background image

Français

 •

 

97

fonctionnement

4

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

ATTENTION ! 

Avant la première utilisation, nettoyez l’intérieur du tambour avec un chiffon 

doux humide.

•  Placez quelques chiffons propres dans le tambour. 

•   Durant le séchage, le flux d’air et la pompe vont générer un peu de bruit, ce qui est 

entièrement normal.

AVANT CHAQUE CYCLE DE SÉCHAGE

1.  Avant chaque cycle de séchage, triez votre linge en lisant les étiquettes d’entretien.

2. Un essorage complet du linge dans le lave-linge permet d’écourter le temps de séchage et 

d’économiser de l’énergie.

3. Pour des résultats de séchage uniformes, triez le linge selon le type de tissu et sélectionnez 

le programme de séchage approprié.

4. Avant le séchage, veuillez fermer les boutons et fermetures éclair, les œillets et agrafes, 

attachez tous les rubans et retournez les poches.

5. Laissez les vestes ouvertes et détachez toute longue fermeture éclair afin que les textiles 

sèchent de manière uniforme.

6. Cousez ou retirez les armatures des soutiens-gorges.

7.  Fermez les housses de couette et taies d’oreiller afin d’éviter que de petits articles 

s’enroulent à l’intérieur d’eux.

8. Le séchage de linge fabriqué dans des tissus particulièrement délicats, pouvant se 

déformer, n’est pas recommandé. Les types suivants de linge ne peuvent pas être séchés 

dans l’appareil, car ceci pourrait entraîner une déformation de vos vêtements :

  •  Vêtements en cuir et autres produis en cuir ;

  •  Vêtements qui sont cirés ou traités de toute autre manière ;

  •  Vêtements avec des parties importantes en bois, plastique ou métal ;

  •  Vêtements avec des paillettes ;

  •  Vêtements avec des parties métalliques sujettes à la rouille.

9. Ne séchez pas trop les vêtements, car des vêtements trop séchés peuvent se froisser facilement.

ATTENTION !

•  Ne placez pas dans l’appareil plus de charge que la capacité notée.

•   Reportez-vous ci-dessous pour le poids de référence de vêtements secs (poids par 

article). Ne séchez pas du linge trempé. Vous pourriez endommager l’appareil.

Summary of Contents for VDC8001W

Page 1: ...condensdroger CONDENSER DRYER KONDENSTROCKNER SÈCHE LINGE À CONDENSATION VDC8001W gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanweisung mode d emploi ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...87 Allgemeine Geschäftsbedingungen für Kundendienst und Wartung Seite 122 1 consignes de sécurité page 89 2 description du produit page 94 3 installation et connexion page 95 4 fonctionnement page 97 5 maintenance et nettoyage page 109 6 dépannage page 111 7 spécifications techniques page 116 Conditions générales de garantie et de service page 1214 Nederlands English Deutsch Français 1 safety inst...

Page 4: ...oud de gebruiksaanwijzing bij de hand in de buurt van het apparaat INSTALLATIELOCATIE EN OMGEVING Dit apparaat is alleen voor gebruik binnenshuis Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen en direct zonlicht om slijtage aan kunststof en rubberen onderdelen te voorkomen Plaats het apparaat niet achter een afsluitbare deur een schuifdeur of een deur met een scharnier tegenover dat van de droge...

Page 5: ...ook niet aan op een elektriciteitsnet dat regelmatig wordt in en uitgeschakeld door de stroomleverancier Sluit het apparaat niet aan op een stopcontact dat bedoeld is voor een scheerapparaat of haardroger De stekker moet bereikbaar zijn na installatie Gebruik nooit een verlengsnoer of meerdere stekkers om het apparaat aan te sluiten Trek de stekker niet uit het stopcontact als er ontvlambaar gas i...

Page 6: ...alt en ze uitspreidt zodat de warmte kan ontsnappen Blokkeer geen openingen Maak het drogerfilter regelmatig schoon Er mogen zich geen pluizen ophopen rond de droogtrommel KINDVEILIGHEID Controleer voordat u de deur van het apparaat sluit en het programma start of er in de trommel alleen wasgoed zit en er bijvoorbeeld niet een kind of huisdier in is gekropen Houd kinderen van 3 jaar en jonger uit ...

Page 7: ...n hoger geluidsniveau als gevolg van veroudering en dat de werking van het apparaat niet verstoort en uiterlijke defecten op onderdelen die de werking en veiligheid van het apparaat niet verstoren VERVOER VERPLAATSING NA INSTALLATIE Het opgevangen water moet worden afgevoerd Het apparaat is zwaar Wees voorzichtig tijdens het verplaatsen Houd bij het optillen van het apparaat geen uitstekende delen...

Page 8: ... geeft aan dat dit product in de EU niet met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd Om mogelijke schade aan het milieu of gezondheid van mensen door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen en om duurzaam hergebruik van materiële hulpbronnen te bevorderen moet u het apparaat op verantwoorde wijze recyclen Gebruik de inzamelsystemen of neem contact op met de winkel waar u het product...

Page 9: ...ing 2 VOORKANT 1 Condensaattank 2 Aan Uit knop 3 Programmakeuzeknop 4 Start Pauze knop 5 Bedieningspaneel 6 Deur 7 Drogerfilter 8 Luchtinlaat 9 Condensoreenheid 10 Typeplaatje ACHTERKANT 1 Netsnoer 2 Condensafvoerslang 3 Stelpoten ...

Page 10: ...uiten direct zonlicht 3 Een schone locatie waar vuil zich niet ophoopt De lucht moet vrij rond het apparaat kunnen circuleren Blokkeer nooit de voorste luchtinlaat of de luchtinlaatroosters aan de achterkant van de machine 4 Kamertemperatuur ligt tussen 10 C en 25 C 5 Plaats het apparaat in een goed geventileerde ruimte aangezien dit apparaat tijdens gebruik warmte en vochtigheid produceert Ver ui...

Page 11: ...riciteitsnet WAARSCHUWING Wacht minimaal 2 uur voordat u het apparaat aansluit op het elektriciteitsnet totdat het apparaat op kamertemperatuur is gekomen Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact Het stopcontact moet na de installatie van het apparaat bereikbaar zijn Het stopcontact moet geaard zijn in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving Informatie over uw apparaat is te vinden ...

Page 12: ... gelijkmatig droogt 6 Verwijder beugels van beha s of naai ze in 7 Sluit dekbedovertrekken en kussenslopen om te voorkomen dat kleine spullen erin opgerold raken 8 Het drogen van wasgoed gemaakt van bijzonder delicate stoffen die vervormd kunnen raken wordt niet aanbevolen De volgende soorten wasgoed mag u niet in het apparaat drogen omdat uw kleding hierdoor kan vervormen lederen kleding en ander...

Page 13: ...roogproces drogen in het apparaat is mogelijk met normale programma s en een temperatuur van 80 Mild droogproces voorzichtigheid is geboden bij het drogen in de droogtrommel Selecteer een mild proces met verminderde thermische werking Nietinde droogtrommeldrogen hetkledingstukisnietgeschiktominhetapparaattedrogen VOORBEREIDEN VOOR HET DROGEN Stekker aansluiten De deur openen en wasmachine inladen ...

Page 14: ...aad wasgoed of verwijder wasgoed Trek de condensaattank eruit Giet het condenswater weg Reinig het drogerfilter Druk op de Aan Uit knop en haal de stekker uit het stopcontact Als u de deur van het apparaat opent gaat de binnenverlichting aan Vergeet niet op de Aan Uit knop te drukken voordat u de stekker uit het stopcontact haalt ...

Page 15: ...atbrandenwanneerdefunctieisgeselecteerd 6 KINDERSLOT Hetsymbool gaatbranden DrukEXTRADROOGenSTARTUITSTELtegelijk inenhoudbeideknoppen3secondeningedruktomhetkinderslotinofuitteschakelen 7 STARTUITSTEL Mogelijkheid om startuitstel in te stellen Gebruik deze functie om de droogcyclus pas na een bepaalde tijd te starten 8 ANTI KREUK Het symbool en de gekozen anti kreuktijd gaan branden EXTRA SYMBOLEN ...

Page 16: ...t na het drogen vochtig en is klaar om gestreken te worden Wol 2 kg Dit korte programma is bedoeld voor het verzachten of voller maken van wollen en zijden kleding die volgens de instructies van de fabrikant grondig moet worden gedroogd Delicaat 1 kg Gebruik dit programma om zeer delicaat wasgoed van synthetische vezels te drogen dat na het droogproces licht vochtig kan zijn We raden aan om een sp...

Page 17: ...g licht vochtig is en grondig droog moet Het tijdprogramma herkent niet automatisch de resterende vochtigheid Als het wasgoed na afloop van het programma nog vochtig is herhaalt u het programma als het te droog is en daarom gekreukt en ruw aanvoelt was de geselecteerde droogtijd te lang Beddengoed 5 kg Gebruik dit programma voor grotere items Als het programma klaar is zijn de items droog Aangepas...

Page 18: ... u niet kunt selecteren DROOGMODUS EXTRA DROOG Druk op EXTRA DROOG om het droogniveau aan te passen hoe droger het wasgoed hoe langer de droogcyclus U kunt deze instelling aanpassen voordat het droogproces begint Na het droogprogramma wordt deze instelling niet opgeslagen LAGERE TEMPERATUUR Voor delicate was Lagere temperatuur hangt af van het programma waarbij u deze functie kiest U kunt deze ins...

Page 19: ...is verstreken drukt u op de Start Pauze knop om het aftellen te hervatten Het symbool brandt wanneer de DROOGTIJD bezig is aftelt Het symbool brandt wanneer de functie STARTUITSTEL is geselecteerd KINDERSLOT KINDERSLOT EXTRA DROOG en STARTUITSTEL Veiligheidsvoorziening Om het kinderslot in te schakelen drukt u gelijktijdig op EXTRA DROOG en STARTUITSTEL en houdt u deze knoppen minstens drie second...

Page 20: ...atoen standaard Kastdroog Katoen strijkdroog Mix extra droog kastdroog Mix strijkdroog strijkdroog Wol Delicaat Opfrissen Dons Fijne was Sport Overhemden 90 min 60 min 30 min Beddengoed U kunt extra functies gebruiken Als uw wasgoed niet tot het gewenste niveau is gedroogd gebruik dan extra functies of een geschikter programma ...

Page 21: ...OGRAMMA ANNULEREN Als u een droogprogramma wilt stoppen en annuleren houdt u de Start Pauze knop 3 seconden ingedrukt Het geselecteerde programma stopt en de droger begint af te koelen De afkoeltijd is afhankelijk van het gekozen programma Na dit proces kunt u het droogprogramma weer kiezen PROGRAMMA FUNCTIES WIJZIGEN Schakel de droger uit door op de Aan Uit knop te drukken schakel hem vervolgens ...

Page 22: ... knop te drukken en deze vijf seconden ingedrukt te houden Een indicatielampje op de Start Pauze knop en een akoestisch signaal bevestigen uw keuze Op het display verschijnt kort S C instellingen gewijzigd Druk op de Start Pauze knop om het droogproces te starten De gewijzigde combinatie verschijnt elke keer als u de droger inschakelt Volg dezelfde procedure om een eerder opgeslagen combinatie te ...

Page 23: ...inschakelen van de droger niets doet en geen programma uitvoert schakelt de droger na 5 minuten automatisch uit om energie te besparen Het indicatielampje op de Start Pauze knop gaat knipperen Het display wordt weer actief als u aan de programmakeuzeknop draait of op de Aan Uit knop drukt of de deur van de droger opent Als u binnen 5 minuten na afloop van het programma niets doet gaat ook het disp...

Page 24: ...et twee handen vast 2 Kantel de condensaattank giet het condenswater in de bak 3 Plaats de condensaattank terug WAARSCHUWING Maak de condensaattank na elk gebruik leeg Als de condensaattank helemaal vol is gaat het programma op pauze en verschijnt het symbool Zodra de tank leeg is kunt u de droger opnieuw starten door op de Start Pauze knop te drukken Drink het condenswater niet Gebruik de droger ...

Page 25: ...de hendelvande condensoreenheid omhoog Trek de conden soreenheid er aan de handgreep uit Spoel de binnenkant van de condensoreenheid aan beide zijden af met stromend water laat hem goed leeglopen en plaats hem terug Maak met een zachte vochtige doek de ruimte achter de condensoreenheid schoon reik met de hand diep in de opening tot aan de achterwand reinig vervolgens alle pakkingen en afdich tings...

Page 26: ...bruikvandedroger ofveroorzaaktdooromgevingsfactoren blikseminslag stroomuitval natuurrampenenz Indatgevalzijndereparatiekostenvoorrekeningvandegebruiker GELUID In de eerste droogfase veroorzaakt de warmtepomp geluid dit heeft echter geen invloed op de werking van de droogtrommel Pompend geluid of geluid van stromende vloeistof de pomp pompt het condensaat in de condensaattank Gerommel of ratelend ...

Page 27: ... Wat te doen E0 Storing bedieningspaneel Klantenservice bellen E1 Fout temperatuursensor Klantenservice bellen E2 Communicatiefout Klantenservice bellen E3 Storing pomp Klantenservice bellen E4 Oververhitting van het systeem Reinig het filter Zie hoofdstuk REINIGING EN ONDERHOUD Reiniging droogfilter of bel een servicemonteur E6 E7 E8 Storing bedieningspaneel Trek de stekker van de droogtrommel ui...

Page 28: ...s Tijdens een programma stopt het apparaat helemaal met verwarmen Het drogerfilter kan verstopt zijn Hierdoor stijgt de temperatuur in de droger wat oververhitting veroorzaakt en dus wordt de verwarming uitgeschakeld Reinigdedrogerfilter zieREINIGING ENONDERHOUD Drogerfilterreinigen Wacht tot het apparaat is afgekoeld en probeer het opnieuw Als de droger nog steeds niet start neem dan contact op m...

Page 29: ...grote ballen Sluit de knopen of ritsen van het wasgoed voor het drogen Kies een geschikt programma bijv het beddengoedprogramma Maak na het droogproces het wasgoed los en kies een aanvullende droogprogramma bijv 90 60 30 min vaste tijd drogen Fout trommelver lichting Er is geen verlichting als de deur van de droger open gaat Haal de stekker van de droger uit het stopcontact en bel de klantenservic...

Page 30: ...ommel niet in een ruimte met kans op vorst Bij temperaturen rond het vriespunt werkt de wasdroger mogelijk niet goed Er bestaat kans op schade als het condenswater in de pomp slangen en of condensaattank bevriest RECYCLING Dit symbool geeft aan dat dit product niet met normaal huishoudelijk afval mag worden afgevoerd 2012 19 EU Houd u aan de nationale regels voor het gescheiden ophalen van elektri...

Page 31: ...eltelijke lading Condensatie efficiëntieklasse A efficiëntst tot G minst efficiënt Gemiddelde condensatie efficiëntie van het standaard katoenprogramma bij volledige lading Gemiddelde condensatie efficiëntie van het standaard katoenprogramma bij gedeeltelijke lading Gewogen condensatie efficiëntie van het standaard katoenprogramma bij volledige en gedeeltelijke lading Geluidsniveau van het standaa...

Page 32: ... Keep the instruction manual in a convenient location near the appliance INSTALLATION LOCATION AND SURROUNDING AREA This appliance is for indoor use only Keep the appliance clear from heat sources and direct sunlight to prevent plastic and rubber parts from corroding The appliance must not be installed behind a lockable door a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of the...

Page 33: ... provider Donotconnecttheappliancetoanelectricaloutletintendedforanelectricshaverorhairdryer The mains plug must be accessible after installation Never use an extension cord or multiple plugs for making a connection Do not pull the plug out of the power socket if there is flammable gas around Never pull out the plug with wet hands Always unplug the appliance when it is not being used Connection to...

Page 34: ...s and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided they are supervised or have been given instructions concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards of inappropriate use Children are not allowed to play with the appliance The appliance may not be cleaned or maintained by children unless this is...

Page 35: ...t legislation This appliance is intended to be used in households and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices or residential type environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed breakfast type environments areas for communal use in blocks of flats or in launderettes The appliance is not intended for use by persons including...

Page 36: ... FRONT 1 Condensate tank 2 On off button 3 Programme selector knob 4 Start pause button 5 Control panel 6 Door 7 Dryer filter 8 Air inlet 9 Condenser unit 10 Rating plate BACK 1 Power cord 2 Condensate discharge hose 3 Adjustable feet ...

Page 37: ... placed must meet the following requirements 1 Dry level and stable solid base 2 Avoid direct sunlight 3 Acleanlocation where dirtdoesnotaccumulate Airmustbeabletocirculatefreelyaround theappliance Donotobstructthefrontairinletortheairintakegrillsatthebackofthemachine 4 Room temperature is between 10 C and 25 C 5 Placethe applianceinawell ventilatedroom astheuseofthisappliancemaygenerateheat andhu...

Page 38: ...NCE TO THE POWER MAINS WARNING Before connecting the appliance to the power mains wait for at least 2 hours until room temperature has been reached Connect the appliance to an earthed power outlet After installation the wall socket must be freely accessible The socket must be fitted with an earth contact in compliance with the relevant regulations Information about your appliance is indicated on t...

Page 39: ...n and undo any long zips so that textiles dry evenly 6 Sew in or remove underwiring from bras 7 Close duvet covers and pillow cases to prevent small items from getting rolled up inside them 8 Drying laundry made of particularly delicate fabrics that may be deformed is not recommended The following types of laundry may not be dried in the appliance as this may cause your garments to deform leather ...

Page 40: ... Suitable for tumble drying Normal drying process drying in the appliance is possible with normal programmes and temperature of 80 Mild drying process caution is appropriate when tumble drying Select a mild process with reduced thermal action Do not tumble dry the garment is not suitable for drying in the appliance PREPARING BEFORE DRYING Plug in Open the door and load Close the door DRYING Press ...

Page 41: ...he display Open the door and take out the laundry Pull out the condensate tank Pour out the condensate water Clean the dryer filter Press the on off button and unplug the appliance When the door of the appliance is opened the interior light switches on Do not forget to press the On Off button before unplugging the appliance ...

Page 42: ... when the function is selected 6 CHILD LOCK The symbol lights up Press EXTRA DRY extra droog and START DELAY startuitstel together and hold them for 3 seconds to activate or deactivate child lock 7 START DELAY startuitstel Option to set a start delay Use this function to start the drying cycle after a certain amount of time has elapsed 8 ANTI CREASE anti kreuk The symbol and anti crease time chose...

Page 43: ...ry will remain damp after drying and is ready for ironing Wool wol 2 kg This short programme is intended for softening or fluffing of clothes made of wool and silk which have to be dried thoroughly according to manufacturer s instructions Sensitive delicaat 1 kg Usethisprogrammetodryhighlydelicatelaundrymade ofsyntheticfibres whichmaybeslightlymoistafterthe dryingprocess Werecommendusingaspecial p...

Page 44: ... is still slightly moist and has to be thoroughly dried In the time programme remaining moisture is not detected automatically If the laundry is still damp after the programme is complete repeat the programme if it is too dry and therefore creased and rough to touch the drying time you selected was too long Bedding beddengoed 5 kg Use this programme for larger items When the programme is complete ...

Page 45: ... the longer the drying cycle This setting can be adjusted before the start of the drying process After the drying programme this setting is not stored LOWER TEMPERATURE lagere temperatuur For delicate laundry Lower temperature depends on the programme for which the function was selected This setting can be adjusted before the start of the drying process After the drying programme this setting is n...

Page 46: ...d press the Start Pause button to resume the countdown The symbol is lit when the DRYING TIME is in progress counting down The symbol is lit when the START DELAY function is selected CHILD LOCK CHILD LOCK EXTRA DRY extra droog and START DELAY startuitstel A safety feature To activate the child lock simultaneously press EXTRA DRY extra droog and START DELAY startuitstel and hold them for at least t...

Page 47: ...oarddry Cotton strijkdroog Moist for ironing Mix storage mix extra droog Cupboard dry Mix strijkdroog Moist for ironing Wool wol Sensitive delicaat Air refresh opfrissen Down wear dons Delicate fijne was Sportswear sport Shirts overhemden 90 min 60 min 30 min Bedding beddengoed Extra functions can be used If your laundry is not dried to the desired dryness level use extra functions or use a more s...

Page 48: ...AMME To stop and cancel the drying programme press the Start Pause button and hold it for 3 seconds The selected programme will stop and the dryer will start to cool down Cooling down time depends on the selected programme After this process the drying programme can be selected again CHANGING THE PROGRAMME FUNCTIONS Switch off the dryer by pressing the On Off button then switch it on again by pres...

Page 49: ... the Start Pause button and holding it for five seconds An indicator light on the Start Pause button and an acoustic signal will confirm your selection S C settings changed will be displayed briefly on the display Press the Start Pause button to start the drying process The changed combination will appear every time you switch on the dryer Follow the same procedure to change a previously saved com...

Page 50: ...me or do anything else after switching on the dryer the dryer will switch off automatically after 5 minutes to save energy Indicator light on the Start Pause button will flash The display will be reactivated if you rotate the programme selector knob or press the On Off button or open the dryer door If you do not do anything for 5 minutes after the end of the programme the display unit will be swit...

Page 51: ... two hands 2 Tilt the condensate tank pour out the condensate water into the basin 3 Install the condensate tank WARNING Empty the condensate tank after each use Should the condensate tank fill up completely the programme will be paused and the symbol will light up Once the tank is emptied the dryer can be restarted by pressing the Start Pause button Do not drink the condensate water Do not use th...

Page 52: ...the inside cover Remove the inside cover Rotate the condenser unit lever up Use the handle to pull out the condenser unit Rinse the inside of the condenser unit with running water on both sides drain it thoroughly and replace it Use a soft damp cloth to clean the space behind the condenser unit reach deep into the opening as far as the back wall with your hand then clean all gaskets and sealing su...

Page 53: ...he dryer ordisturbancesfromtheenvironment lightningstrike powergridfailures naturaldisastersetc Insuchcases thecostsofrepairshallbechargedtotheuser SOUNDS In the initial drying stage the heat pump causes noise this however does not affect the tumble dryer operation Pumpingorliquidflowingsound thepumpispumpingthecondensateintothecondensatetank Rumbling or rattling noise during drying when the laund...

Page 54: ...0 Control panel failure Call customer service E1 Temperature sensor failure Call customer service E2 Communication error Call customer service E3 Pump error Call customer service E4 System overheating Clean the filter See chapter CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning the dryer filter or call a service technician E6 E7 E8 Control panel failure Disconnect the tumble dryer from the power supply Call cust...

Page 55: ...ops heating completely during a programme The dryer filter may be clogged As a result the temperature in the dryer rises which in turn causes overheating and therefore heating is switched off Clean the dryer filter see CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning the dryer filter Wait for the appliance to cool down and try running it again If the dryer still fails to start call a service technician A slight ...

Page 56: ...sbedding getstangledintolargeballs Closethebuttonsorzippersonthe laundrybeforedrying Selectasuitable programme e g theBeddingprogram After the drying process loosen the laundry and select an additional drying programme e g 90 60 30 min Timed drying program Drum lighting error There is no lighting when the dryer door is opened Disconnect the dryer from the power mains and call the customer service ...

Page 57: ...isk of frost At temperatures around freezing point the tumble dryer may not be able to operate properly There is a risk of damage if the condensate water is allowed to freeze in the pump hoses and or condensate tank RECYCLING This symbol means that this product should not be disposed of with regular household waste 2012 19 EU Observe the rules that apply in your country for the separated collectio...

Page 58: ...n programme at partial load Condensation efficiency class A most efficient to G least efficient Average condensation efficiency of the standard cotton programme at full load Average condensation efficiency of the standard cotton programme at partial load Weighted condensation efficiency of the standard cotton programme at full and partial load Sound power level of the standard cotton programme at ...

Page 59: ...hren BewahrenSiedieAnleitunganeinempraktischenOrtinderNähedesGerätsauf AUFSTELLUNGSORT UND UMGEBUNG Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen und direkter Sonneneinstrahlung auf andernfalls besteht das Risiko dass Kunststoff und Gummiteile angegriffen werden Das Gerät sollte nicht hinter einer verschließbaren Tür einer...

Page 60: ...darf nicht mit einem Verlängerungskabel an das Stromnetz angeschlossen werden Schließen Sie das Gerät nicht mit einem externen Schaltgerät wie einem programmierbaren Zeitschalter an die Stromversorgung an und schließen Sie es auch nicht an eine Stromversorgung an die regelmäßig vom Stromversorger ein und ausgeschaltet wird Schließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdose an die ausschließlich für R...

Page 61: ...gegeben werden müssen diese zuerst mit einer zusätzlichen Menge an Waschmittel mit hoher Temperatur gewaschen werden Dadurch wird die Gefahr reduziert jedoch nicht eliminiert WARNUNG Halten Sie einen Trockner niemals vor dem Ende des Trockenzyklus an Falls das dennoch einmal erforderlich ist müssen alle enthaltenen Wäschestücke schnell herausgenommen und verteilt werden sodass die Wärme abgeleitet...

Page 62: ...nbefugten Person gewartet wird trägt der Benutzer die Kosten für eventuelle Schäden und die Schäden werden nicht durch die Gewährleistung abgedeckt Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ausschließlich nicht ätzende Reinigungsmittel Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf Verbrauchsteile geringfügige Farbabweichungen erhöhte Lärmpegel die auf das Alter des Geräts zurückzuführen sind und die Funk...

Page 63: ...hrliche Situation zu verhindern müssen Sie das Schloss des Geräts unbrauchbar machen und die Stromkabel abtrennen Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf Um Schädigungen der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch eine unkontrollierte Entsorgung von Abfällen zu vermeiden muss dieses Gerät auf eine fachgerechte...

Page 64: ...EITE 1 Kondensatbehälter 2 Ein Aus Taste 3 Programmwahl Drehknopf 4 Start Pause Taste 5 Bedienfeld 6 Tür 7 Trocknerfilter 8 Lufteinlass 9 Kondensatoreinheit 10 Typenschild RÜCKSEITE 1 Stromkabel 2 Kondensat Ablaufschlauch 3 Verstellbare Füße ...

Page 65: ...ndament 2 Direktes Sonnenlicht wird vermieden 3 Der Raum ist sauber und es kann sich kein Schmutz ansammeln Die Luft muss frei um das Gerät zirkulieren können Der Einlass auf der Vorderseite oder die Lufteinlassgitter auf der Rückseite des Geräts dürfen nicht blockiert werden 4 Die Raumtemperatur liegt zwischen 10 C und 25 C 5 Stellen Sie das Gerät in einem gut gelüfteten Raum auf dieses Gerät erz...

Page 66: ...iner Wasserwaage und einem Maulschlüssel 22 waagerecht aus 1 Drehen Sie die verstellbaren Füße mit einem Maulschlüssel hinein oder heraus 2 Richten Sie das Gerät in Längs und Querrichtung waagerecht aus DAS GERÄT AN DAS STROMNETZ ANSCHLIESSEN WARNUNG Warten Sie mindestens 2 Stunden bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen Dadurch hat das Gerät Zeit Raumtemperatur anzunehmen Schließen Sie d...

Page 67: ...ch für Rasierer oder Haartrockner ausgelegt ist Alle sicherheits oder leistungsbezogenen Reparaturen und Wartungsarbeiten müssen von ausgebildeten Spezialisten ausgeführt werden Ein beschädigtes Stromkabel darf nur von einer vom Hersteller autorisierten Person ausgetauscht werden ...

Page 68: ...n Sie Jacken offen und öffnen Sie lange Reißverschlüsse um ein gleichmäßiges Trocknen dieser Textilien zu ermöglichen 6 Nähen Sie Formbügel in BHs fest oder entfernen Sie diese 7 Schließen Sie Bett und Kissenbezüge um zu verhindern dass sich kleine Teile darin ansammeln und aufrollen 8 Das Trocknen von Wäsche die aus extrem empfindlichen Stoffen besteht und verformt werden kann wird nicht empfohle...

Page 69: ...ocknen in einem Wäschetrockner geeignet ist Ziehen Sie die Pflegeetiketten zurate Für Trockner geeignet Normales Trocknen Trocknen im Trockner ist mit normalen Programmen und einer Temperatur von 80 möglich Schonendes Trocknen Beim Trocknen im Trockner ist Vorsicht geboten Wählen Sie ein schonendes Programm mit reduzierter thermischer Belastung aus Nicht in den Wäschetrockner geben Das Kleidungsst...

Page 70: ...rtig ist ertönt ein Summer und auf dem Display wird 0 00 angezeigt Die Tür öffnen und die Wäsche herausnehmen Den Kondensatbehälter herausziehen Das Kondenswasser ausgießen Den Trocknerfilter reinigen Die Ein Aus Taste drücken und den Stecker des Geräts aus der Steckdose ziehen Wenn die Tür des Geräts geöffnet wird wird die Innenbeleuchtung eingeschaltet Vergessen Sie nicht die Ein Aus Taste zu dr...

Page 71: ...sgewählt ist leuchtet das Symbol 6 KINDERSICHERUNG Das Symbol leuchtet Drücken Sie gleichzeitig 3 Sekunden lang die Tasten EXTRA TROCKEN extra droog und STARTVERZÖGERUNG startuitstel um die Kindersicherung zu aktivieren bzw zu deaktivieren 7 STARTVERZÖGERUNG startuitstel Mit dieser Option kann eine Startverzögerung eingestellt werden Mithilfe dieser Funktion können Sie den Trockenzyklus nach Ablau...

Page 72: ...n Sie dieses Programm zum Trocknen von Wäschestücken aus Mischgeweben Baumwolle und Synthetik Nach dem Trocknen sind die Wäschestücke trocken Mischgewebe Mix strijkdroog Bügeltrocken 3 5 kg Verwenden Sie dieses Programm für empfindliche Wäschestücke aus einem Mischgewebe aus synthetischen und Baumwollfasern Die Wäsche bleibt nach dem Trocknen feucht und lässt sich leichter bügeln Wolle wol 2 kg Mi...

Page 73: ... der Funktion Knitterschutz um den Aufwand beim Bügeln zu minimieren Legen Sie die Kleidung locker in den Trockner Nehmen Sie die Kleidung nach dem Trocknen möglichst schnell aus dem Trockner und hängen Sie sie auf einen Kleiderbügel Zeit Zeitgesteuertes Trocknungspro gramm 90 Min 60 Min 30 Min 4 kg Verwenden Sie dieses Programm für unempfindliche Wäsche die noch etwas feucht ist und gründlich get...

Page 74: ...kenheitsgrad anzupassen je trockener die Wäsche desto länger ist der Trocknungszyklus Diese Einstellung kann vor dem Start des Trocknungsprozesses vorgenommen werden Diese Einstellung wird nach Ablauf des Trocknungsprogramms nicht gespeichert NIEDRIGERE TEMPERATUR lagere temperatuur Für empfindliche Wäsche Die Höhe der niedrigeren Temperatur hängt von dem Programm ab bei dem diese Funktion ausgewä...

Page 75: ...n Sie die Start Pause Taste um den Countdown fortzusetzen Das Symbol leuchtet wenn die TROCKNUNGSZEIT läuft rückwärts zählt Das Symbol leuchtet wenn die Funktion STARTVERZÖGERUNG ausgewählt ist KINDERSICHERUNG KINDERSICHERUNG EXTRA TROCKEN extra droog und STARTVERZÖGERUNG startuitstel Dies ist eine Sicherheitsfunktion Um die Kindersicherung zu aktivieren drücken Sie gleichzeitig die Tasten EXTRA T...

Page 76: ...le strijkdroog Bügeltrocken Mischgewebe mix extra droog Schranktrocken Mischgewebe strijkdroog Bügeltrocken Wolle wol Schonprogramm delicaat Auffrischen opfrissen Daunen dons Feinwäsche fijne was Sportkleidung sport Hemden overhemden 90 Min 60 Min 30 Min Bettwäsche beddengoed Verwendung von zusätzlichen Funktionen möglich Wenn Ihre Wäsche nicht den gewünschten Trockenheitsgrad erreicht können Sie ...

Page 77: ...Sie das Trocknungsprogramm stoppen und abbrechen möchten drücken Sie die Start Pause Taste 3 Sekunden lang Das ausgewählte Programm wird gestoppt und der Trockner beginnt mit dem Abkühlen Die Dauer des Abkühlens hängt vom ausgewählten Programm ab Anschließend kann wieder ein Trocknungsprogramm ausgewählt werden PROGRAMM FUNKTIONEN ÄNDERN Schalten Sie den Trockner aus indem Sie die Ein Aus Taste dr...

Page 78: ...er Start Pause Taste leuchtet eine Kontrolllampe auf und Ihre Auswahl wird durch ein akustisches Signal bestätigt S C Settings Changed Einstellungen geändert wird kurz auf dem Display angezeigt Drücken Sie die Start Pause Taste um den Trocknungsvorgang zu starten Die geänderte Kombination wird jetzt jedes Mal angezeigt wenn Sie den Trockner einschalten Mit demselben Verfahren können Sie auch eine ...

Page 79: ...schaltet ist SPARSAMER STANDBY MODUS Wenn Sie kein Programm ablaufen lassen und auch sonst nichts tun nachdem Sie den Trockner eingeschaltet haben schaltet sich der Trockner automatisch nach 5 Minuten aus um Energie zu sparen Die Kontrolllampe auf der Start Pause Taste blinkt Das Display wird wieder aktiviert wenn Sie den Programmwahl Drehknopf drehen die Ein Aus Taste drücken oder die Trocknertür...

Page 80: ...ehälter um und gießen Sie das Kondenswasser in das Becken 3 Setzen Sie den Kondensatbehälter wieder ein WARNUNG Entleeren Sie den Kondensatbehälter nach jeder Verwendung Wenn der Kondensatbehälter ganz voll ist wird das Programm unterbrochen und das Symbol leuchtet Nachdem der Behälter entleert wurde kann der Trockner erneut gestartet werden indem die Start Pause Taste gedrückt wird Trinken Sie da...

Page 81: ...rnen Den Hebel der Kondensatoreinheit nach oben drehen Die Kondensatorein heit am Griff heraus ziehen Die Innenseite der Kondensatoreinheit unter laufendem Wasser auf beiden Seiten abspülen gut abtropfen lassen und wieder einsetzen Den Raum hinter der Kondensatoreinheit mit einem weichen angefeuchteten Tuch reinigen die Hand tief in die Öffnung stecken bis sie gegen die Rückwand stößt dann alle Di...

Page 82: ... Trockners oder Störungen aus der Umgebung Blitzschlag Ausfall der Stromversorgung Naturkatastrophen usw entstehen In solchen Fällen werden die Kosten der Reparaturen dem Benutzer in Rechnung gestellt GERÄUSCHE In der anfänglichen Trocknungsphase erzeugt die Wärmepumpe Lärm dies hat jedoch keinen Einfluss auf den Betrieb des Wäschetrockners Pump oder Fließgeräusche Die Pumpe pumpt das Kondensat in...

Page 83: ...em Kundendienst aufnehmen E1 Fehler bei Temperatursensor Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen E2 Kommunikationsfehler Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen E3 Pumpenfehler Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen E4 System überhitzt Den Filter reinigen Siehe das Kapitel WARTUNG UND REINIGUNG Den Trocknerfilter reinigen oder einen Kundendiensttechniker hinzuziehen E6 E7 E8 Fehler bei Bedienfeld De...

Page 84: ...e Startverzögerung abzubrechen drücken Sie die Taste STARTVERZÖGERUNG startuitstel 3 Sekunden lang Lesen Sie die Anweisungen für den Gebrauch erneut durch Das Gerät hört während eines Programms komplett mit dem Aufwärmen auf Der Trocknerfilter kann verstopft sein Dadurch steigt die Temperatur im Trockner an wodurch Überhitzung verursacht wird und aus diesem Grund wird die Heizung ausgeschaltet Den...

Page 85: ...tellt ist zuhochoderzuniedrigist Die Wäsche wurde nicht ausreichend ausgewrungen oder geschleudert Wenn die Wäsche nach dem Trocknungszyklus noch nass ist den Trocknungsvorgang wiederholen und dabei ein geeignetes Programm auswählen nachdem Sie den Filter gereinigt haben Die im Gerät getrocknete Wäschemenge ist zu groß oder es ist nicht genug Wäsche im Trockner Ein geeignetes Programm oder zusätzl...

Page 86: ...chlaggefahr Versuchen Sie niemals ein Gerät das vermutlich defekt ist selbst zu reparieren Sie bringen sich selbst und zukünftige Benutzer damit möglicherweise in Lebensgefahr Nur autorisierte Spezialisten dürfen diese Art von Reparaturen ausführen Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen führen zum Erlöschen der Gewährleistungsansprüche und eventuelle Folgeschäden können nicht anerkannt werden ...

Page 87: ...eiTemperaturenum denGefrierpunktfunktioniertderTrocknermöglicherweisenichtrichtig Es besteht ein Risiko auf Beschädigungen wenn das Kondenswasser in der Pumpe den Schläuchen und oder dem Kondensatbehälter gefriert RECYCLING Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf 2012 19 EU Befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften in Bezu...

Page 88: ...Beladung Kondensationseffizienzklasse A am effizientesten bis G am wenigsten effizient Durchschnittliche Kondensationseffizienz des standardmäßigen Baumwollprogramms bei voller Beladung Durchschnittliche Kondensationseffizienz des standardmäßigen Baumwollprogramms bei teilweiser Beladung Gewichtete Kondensationseffizienz des standardmäßigen Baumwollprogramms bei voller und teilweiser Beladung Scha...

Page 89: ...roximitédel appareil LIEU D INSTALLATION ET ENVIRONS Cet appareil est destiné à une utilisation à l intérieur exclusivement Éloignez l appareil de sources de chaleur et de la lumière directe du soleil afin d éviter la corrosion des pièces en plastique et en caoutchouc L appareil ne doit pas être installé derrière une porte avec verrou une porte coulissante ou une porte avec une charnière située du...

Page 90: ...if de commutation externe tel qu une minuterie de programme ne le branchez pas non plus sur une alimentation qui est régulièrement activée et coupée par le fournisseur d électricité Ne branchez pas l appareil sur une prise électrique prévue pour un rasoir électrique ou un sèche cheveux La fiche d alimentation doit être accessible après l installation N utilisez jamais de rallonge ou de prise multi...

Page 91: ...ipermettra deréduire maisnond éliminer lerisque AVERTISSEMENT N arrêtez jamais un sèche linge avant la fin du cycle de séchage à moins que tous les articles soient retirés rapidement de l appareil et étalés de sorte que la chaleur se dissipe Les orifices ne doivent pas être obstrués Le filtre du sèche linge doit être nettoyé fréquemment Ne laissez pas les peluches s accumuler dans le sèche linge S...

Page 92: ... consommables des écarts de couleur mineurs un bruit accru résultant de l âge de l appareil et qui n affecte pas la fonctionnalité de l appareil et des défauts esthétiques au niveau des composants qui n affectent pas la fonctionnalité et la sécurité de l appareil TRANSPORT TRANSFERT APRÈS L INSTALLATION L eau accumulée doit être vidée de l appareil L appareil est lourd Transportez le avec précauti...

Page 93: ...ne doit pas être mis au rebut avec d autres déchets ménagers à travers l UE Afin de prévenir une nuisance possible pour l environnement ou la santé humaine due à l élimination incontrôlée des déchets recyclez l appareil de manière responsable en vue de favoriser la réutilisation durable des ressources matériels Pour retourner l appareil usagé veuillez utiliser les systèmes de collecte ou contacter...

Page 94: ... marche arrêt 3 Bouton sélecteur de programme 4 Bouton démarrage pause 5 Panneau de commande 6 Porte 7 Filtre du sèche linge 8 Entrée d air 9 Unité de condensation 10 Plaque signalétique ARRIÈRE 1 Câble d alimentation 2 Tuyau d évacuation de l eau de condensation 3 Pieds réglables ...

Page 95: ...stable 2 Éviter la lumière directe du soleil 3 Un endroit propre où la saleté ne peut pas s accumuler L air doit pouvoir circuler librement autour de l appareil N obstruez pas l entrée d air à l avant ou les grilles d admission d air à l arrière de la machine 4 La température ambiante se situe entre 10 et 25 ºC 5 Placez l appareil dans une pièce bien aérée car l utilisation de cet appareil peut gé...

Page 96: ...MENT Avant de brancher l appareil sur le secteur attendez au moins 2 heures jusqu à ce que la température ambiante soit atteinte Branchez l appareil sur une prise de courant mise à la terre Après l installation la prise murale doit être facilement accessible La prise doit être munie d un contact à la terre conformément aux réglementations en vigueur Les informations concernant votre appareil sont ...

Page 97: ...fermeture éclair afin que les textiles sèchent de manière uniforme 6 Cousez ou retirez les armatures des soutiens gorges 7 Fermez les housses de couette et taies d oreiller afin d éviter que de petits articles s enroulent à l intérieur d eux 8 Le séchage de linge fabriqué dans des tissus particulièrement délicats pouvant se déformer n est pas recommandé Les types suivants de linge ne peuvent pas ê...

Page 98: ...our le séchage en tambour Observez les étiquettes d entretien du linge Convient pour le séchage en tambour Processus de séchage normal le séchage dans l appareil est possible avec des programmes normaux et une température de 80º Processus de séchage léger la prudence est appropriée lors du séchage en tambour Sélectionnez un processus léger avec une action thermique réduite Ne pas sécher en tambour...

Page 99: ...amme est terminé et que l appareil est prêt un signal sonore va retentir et 0 00 apparaît sur l affichage Ouvrez la porte et sortez le linge Sortez le réservoir de condensation Videz l eau de condensation Nettoyez le filtre du sèche linge Appuyez sur le bouton Marche Arrêt et débranchez l appareil Lorsque la porte de l appareil est ouverte l éclairage intérieur s allume N oubliez pas d appuyer sur...

Page 100: ...e symbole s allume lorsque la fonction est sélectionnée 6 VERROUILLAGE ENFANT Le symbole s allume Appuyez simultanément sur EXTRA SEC extra droog et RETARD DÉMARRAGE startuitstel et maintenez les boutons enfoncés pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le verrouillage enfant 7 RETARDDÉMARRAGE startuitstel Optionpourconfigurerunretarddedémarrage Utilisezcettefonctionpourdémarrerlecycledesécha...

Page 101: ...e linge restera humide après le séchage prêt pour le repassage Laine wol 2 kg Ce programme court est destiné à assouplir ou faire bouffer des vêtements fabriqués en laine et en soie qui ont été complètement séchés selon les instructions du fabricant Sensible delicaat 1 kg Utilisez ce programme pour sécher du linge très délicat fabriqué en fibres synthétiques qui peut être légèrement humide après l...

Page 102: ... 90 min 60 min 30 min 4 kg Utilisez ce programme pour le linge non sensible qui est encore légèrement humide et qui doit être complètement séché Dans le programme Temps l humidité restante n est pas détectée automatiquement Si le linge est encore humide une fois le programme achevé répétez le programme s il est trop sec et par conséquent froissé et rugueux au toucher le temps de séchage que vous a...

Page 103: ... pour ajuster le niveau de séchage plus le linge est sec plus le cycle de séchage est long Ce réglage peut être ajusté avant le démarrage du processus de séchage Après le programme de séchage ce réglage n est pas stocké BASSE TEMPÉRATURE lagere temperatuur Pour le linge délicat La basse température dépend du programme pour lequel la fonction a été sélectionnée Ce réglage peut être ajusté avant le ...

Page 104: ...le compte à rebours Le symbole est éclairé lorsque le TEMPS DE SÉCHAGE est en progression effectue un compte à rebours Le symbole est éclairé lorsque la fonction RETARD DÉMARRAGE est sélectionnée VERROUILLAGE ENFANT VERROUILLAGE ENFANT EXTRA SEC extra droog et RETARD DÉMARRAGE startuitstel Un dispositif de sécurité Pour activer le verrouillage enfant appuyez simultanément sur EXTRA SEC extra droog...

Page 105: ...ton strijkdroog Prêt à repasser Mix extra sec mix extra droog Prêt à ranger Mix strijkdroog Prêt à repasser Laine wol Sensible delicaat Rafraîchir opfrissen Duvet dons Délicat fijne was Sport sport Chemises overhemden 90 min 60 min 30 min Linge de lit beddengoed Des fonctions supplémentaires peuvent être utilisées Si votre linge n est pas séché au niveau de séchage souhaité utilisez des fonctions ...

Page 106: ...age appuyez sur le bouton Démarrage Pause et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Le programme sélectionné va s arrêter et le sèche linge va commencer à refroidir La durée du refroidissement dépend du programme sélectionné Après ce processus le programme de séchage peut être de nouveau sélectionné MODIFICATION DU POGRAMME DES FONCTIONS Arrêtez le sèche linge en appuyant sur le bouton Marche Arr...

Page 107: ...use et en le maintenant enfoncé pendant cinq secondes Un témoin sur le bouton Démarrage pause et un signal sonore confirmeront votre sélection S C pour settings changed réglages modifiés apparaîtra brièvement sur l affichage Appuyez sur le bouton Démarrage Pause pour démarrer le processus de séchage La combinaison modifiée apparaîtra chaque fois que vous mettez en marche le sèche linge Suivez la m...

Page 108: ...s n exécutez pas un programme ou ne faites rien d autre après avoir mis en marche le sèche linge celui ci s arrêtera automatiquement au bout de 5 minutes afin d économiser de l énergie Le témoin sur le bouton Démarrage pause va clignoter L affichage sera réactivé si vous tournez le bouton sélecteur de programme si vous appuyez sur le bouton Marche Arrêt ou si vous ouvrez la porte du sèche linge Si...

Page 109: ...ion videz l eau de condensation dans le lavabo 3 Installez le réservoir de condensation AVERTISSEMENT Videz le réservoir de condensation après chaque utilisation Si le réservoir de condensation se remplit complètement le programme va se mettre en pause et le symbole va s allumer Une fois le réservoir vidé le sèche linge peut être redémarré en appuyant sur le bouton Démarrage Pause Ne buvez pas l e...

Page 110: ...ez le capot intérieur Faites pivoter vers le haut le levier de l unité de condensation Utilisez la poignée pour sortir l unité de condensation Rincez l intérieur de l unité de condensation à l eau courante des deux côtés videz la complètement et replacez la Utilisez un chiffon doux humide pour nettoyer l espace derrière l unité de condensation pénétrez profondément dans l ouverture jusqu à la paro...

Page 111: ...s du réseau électrique catastrophes naturelles etc Dans de tels cas les coûts des réparations seront à la charge de l utilisateur SONS Au cours de la phase de séchage initiale la pompe à chaleur peut provoquer du bruit ceci n affecte cependant pas le fonctionnement du sèche linge Son de pompage ou de liquide s écoulant la pompe est en train de pomper l eau de condensation à l intérieur du réservoi...

Page 112: ...clientèle E1 Panne de capteur de température Appelez le service clientèle E2 Erreur de communication Appelez le service clientèle E3 Erreur de pompe Appelez le service clientèle E4 Surchauffe du système Nettoyez le filtre Reportez vous au chapitre MAINTENANCE ET NETTOYAGE Nettoyage du filtre du sèche linge ou appelez un technicien de maintenance E6 E7 E8 Panne de panneau de commande Débranchez le ...

Page 113: ...formément aux instructions Pour annuler le retard de démarrage appuyez sur RETARD DÉMARRAGE startuitstel et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Relisez le mode d emploi L appareil s arrête de chauffer complètement durant un programme Le filtre du sèche linge peut être bouché En conséquence la température augmente dans le sèche linge ce qui entraîne une surchauffe et donc une coupure du chauffa...

Page 114: ... et ou la fenêtre Vérifiez si la température est trop élevée ou trop basse dans la pièce où le sèche linge est installé Le linge n était pas suffisamment essoré Si le linge est encore mouillé après le cycle de séchage répétez le séchage et sélectionnez un programme de séchage approprié après avoir nettoyé le filtre La quantité de linge séché dans l appareil est trop importante ou insuffisante Util...

Page 115: ...Arrêt Débranchez l appareil du secteur et appelez le service clientèle SERVICE CLIENTÈLE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique N essayez jamais de réparer un appareil qui est défectueux ou présumé défectueux Vous pourriez mettre en danger votre propre vie et celle d utilisateurs futurs Seuls des spécialistes agréés sont autorisés à effectuer ces travaux de réparation Une réparation inappropriée ...

Page 116: ...tures aux alentours du point de congélation le sèche linge peut ne pas être en mesure de fonctionner correctement Il existe un risque de dommage si l eau de condensation arrive à geler dans la pompe les tuyaux et ou le réservoir de condensation RECYCLAGE Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers ordinaires 2012 19 UE Observez les règles qui s appliq...

Page 117: ...d à charge partielle Classe d efficacité de condensation A la plus efficace à G la moins efficace Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à pleine charge Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à charge partielle Efficacité de condensation pondérée du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle Niveau de puissance acoustique du progr...

Page 118: ... binnen Nederland Productregistratie 1 De 3 jaar aanvullende garantie is eenvoudig en kosteloos te regelen door het product binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garantieregistratie Wanneer je het product niet binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aankoop de tijd om dit te regelen Er zijn dan wel kosten aan deze registratie verbon...

Page 119: ...tage of reparatie door derden of door de consument zelf door de consument toegepaste niet originele onderdelen zakelijk of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Tevens geldt de garantie niet voor normale verbruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen lampjes koolstoffilters vetfilters enz externe verbindingskabels glazen accessoire...

Page 120: ...in free of charge by registering the product within 45 days of purchase via the website www inventum eu garantie registratie If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each separate product Registration is possible only for products that are subject...

Page 121: ...himself non original parts used by the customer use for commercial or business purposes removal of the serial number and or rating label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items ...

Page 122: ...tie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreijährige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos indem Sie das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf auf der Internetseite www inventum eu garantie registratie registrieren Sollten Sie das Produkt nicht innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf registriert haben k...

Page 123: ... Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder des Typenschildes 2 Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z B Knethaken Backbleche Kohlenstoff Filter u Ä Batterien Glühbirnen Kohlenstofffilter Fettfilter usw externe Ver...

Page 124: ...um par le biais du formulaire sur www inventum eu service aanvraag 4 La période de garantie de 5 ans commence à courir à partir de la date d achat du produit 5 Pour avoir droit à la garantie il faut remettre une copie du bon d achat original 6 La garantie s applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays Bas Enregistrement du produit 1 La garantie supplémentaire de 3 an...

Page 125: ...e par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties précitées ne s appliquent pas aux cas suivants L usure normale Une utilisation inappropriée ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une réparation incompétent e effectué e par des tiers ou par le consommateur en personne Des pièces non originales utilisées par le cons...

Page 126: ......

Page 127: ......

Page 128: ...EA Arnhem www inventum eu VDC8001W 01 0721 Wijzigingenendrukfoutenvoorbehouden ÄnderungenundDruckfehlervorbehalten Sousréservedemodification Modificationsandprintingerrorsreserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Reviews: