background image

7

Impreso en los EE.UU.

Instrucciones importantes para la seguridad   

                                                               GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta secadora.

 Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a las personas durante el uso de esta

secadora, cumpla con las advertencias básicas que se enumeran a continuación.

 El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones personales graves.

Evite el incendio

 No seque ninguna prenda que haya sido limpiada, remojada o manchada previamente con gasolina,

solventes de limpieza, keroseno, ceras, etc.  No guarde estos productos sobre ni cerca de la secadora.  Estas substancias
emiten vapores que pueden encenderse o explotar.

 No seque artículos que contengan goma, plástico ni materiales similares como sostenes, botas

impermeables, alfombras para baño, alfombras, baberos, calzoncillos de bebé, bolsas plásticas y almohadas que
puedan derretirse o quemarse. Algunos materiales de goma cuando se calientan pueden, en algunas circunstancias,
producir fuego por combustión espontánea.

 Limpie la rejilla para pelusas antes o después de cada carga de ropa. El interior de la secadora, el

recipiente que alberga la rejilla para pelusas y el conducto de salida deben ser limpiados aproximadamente cada 18
meses por un técnico de servicio capacitado. Una cantidad excesiva de pelusas en estas áreas puede causar un secado
deficiente y un posible incendio. Vea 

Cuidado y limpieza.

 

 No ponga la secadora en funcionamiento si la rejilla para pelusas está bloqueada, dañada o si no está

colocada. Puede ocurrir un riesgo de incendio, un sobrecalentamiento o daños a las prendas. Si su secadora tiene un
estante para secado, vuelva siempre a colocar la rejilla para pelusas cuando termine de usar el estante para secado.

 

– Riesgo de Incendio

 – La secadora de ropa produce pelusa combustible. La secadora debe conectarse

a un conducto externo. Inspeccione regularmente el conducto externo y retire la pelusa acumulada alrededor de
la abertura del conducto externo y en el área circundante.

 No obstruya el paso del aire de ventilación. No apile ni coloque ropa o alfombras contra la parte delantera

o trasera de la secadora.

  No rocíe ningún tipo de aerosol dentro, sobre o cerca de la secadora en ningún momento.
 No use suavizantes ni productos para eliminar la electricidad estática a menos que lo recomiende el

fabricante del suavizante o del producto.

 No coloque en su secadora ninguna prenda que haya sido expuesta a los aceites de cocina.  El aceite

de cocina contenido en estas prendas puede crear una reacción química que puede causar a las prendas de encenderse.

 El incumplimiento de estas advertencias puede traer como consecuencia un incendio, una explosión, lesiones

corporales graves y/o daños a las piezas de caucho o de plástico de la secadora.

Proteja a los niños

 No permita que los niños jueguen encima de o dentro de la secadora. Debe vigilar de cerca a los niños

cuando la secadora esté siendo usada en presencia de niños. Cuando estos crezcan, enséñeles el uso correcto y seguro
de todos los electrodomésticos.

 Deseche la caja de cartón, la bolsa de plástico y los demás materiales de envío una vez que haya

desembalado la secadora. Los niños podrían usarlos para jugar. Las cajas de cartón tapadas con alfombras, colchas u
hojas de plástico pueden convertirse en cámaras herméticas.

 Mantenga todos los productos de lavado fuera del alcance de los niños. Para evitar las lesiones

personales, siga todas las advertencias de las etiquetas de los productos.

 Antes de retirar la secadora de servicio o desecharla, saque la puerta de la secadora para evitar que

alguien quede atrapado.

 El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones personales graves.

Evite lesiones

 Para evitar el riesgo de descargas eléctricas y garantizar la estabilidad durante el funcionamiento, la

secadora debe ser instalada y conectada a una toma de tierra por un técnico de servicio capacitado de conformidad
con los códigos eléctricos locales. Se incluyen instrucciones para la instalación con la secadora para referencia del
instalador. Vea las INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION para los procedimientos detallados sobre la conexión a la
toma de tierra. Si se mueve la secadora a otra ubicación, haga que un técnico de servicio capacitado examine y vuelva
a instalar la secadora.

 Para evitar lesiones personales o daños a la secadora, el cable eléctrico de la secadora a gas debe estar

enchufado en un tomacorrientes de 3 clavijas, polarizado y con toma de tierra adecuada. 

No debe sacarse nunca la

clavija de tierra. No conecte nunca la toma de tierra a una tubería de gas. No use un cable de extensión ni un
adaptador.

 Desconecte SIEMPRE 

la secadora del tomacorrientes antes de tratar de hacer cualquier mantenimiento

o limpieza. Si no lo hace, pueden ocurrir descargas eléctricas o lesiones.

 

 No use ningún limpiador en vaporizador cuando limpie el interior de la secadora. Pueden desprenderse

vapores peligrosos o producirse descargas eléctricas.

 Para evitar lesiones, no meta la mano en la secadora mientras el tambor esté en movimiento. Deje que

el tambor se detenga completamente antes de meter la mano.

 Para evitar lesiones personales graves y daños a la secadora:

Todas las reparaciones y el servicio deben ser llevados a cabo por un técnico autorizado

 a menos que se

recomiende lo contrario en este Manual del Usuario. Use solamente piezas de repuesto autorizadas por la fábrica.

No 

modifique los controles.

No

 instale ni guarde la secadora en un lugar a la intemperie.

 Un disyuntor de seguridad apaga el motor automáticamente en el caso poco probable de que ocurra un

sobrecalentamiento (secadoras eléctricas solamente). Un técnico de servicio deberá cambiar el disyuntor de seguridad
después de haber corregido la falla.

 El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones personales graves.

Este Manual del Usuario le ofrece
instrucciones generales para la utilización
de su secadora. También contiene
información sobre las características de
otros modelos. Puede ser que su secadora
no tenga todas las características que se
incluyen aquí.

Use la secadora solamente como se
indica en el Manual del Usuario y la
tarjeta de 

Instrucciones para el

Funcionamiento

 que se incluye con la

secadora.

 Evite los riesgos de

incendio o las descargas eléctricas. No
use un adaptador o un cable de
extensión ni saque la clavija de toma de
tierra del cable eléctrico. El no seguir
esta advertencia puede causar lesiones
graves, incendio o la muerte.

MANERA CORRECTA

Usese así SOLAMENTE

SECADORA

CORDON
ELÉCTRICO DE LA
SECADORA

14-30R

wall receptacle

Power supply

cord with 3-prong

grounding plug

Do not under
any circumstances
cut, remove,
or bypass
the grounding prong
from this plug.

No corte, saque ni
cortocircuite bajo nin-
guna circunstancia la
clavija de toma de
tierra de este enchufe.

Cable de alimentación eléctrica

con enchufe de toma de tierra

con 3 clavijas

R e c e p t á c u l o
mural con toma
de tierra

SECADORAS 

SECADORAS 

SECADORAS 

SECADORAS 

SECADORAS 

A GAS

A GAS

A GAS

A GAS

A GAS:::::

MANERA CORRECTA

MANERA CORRECTA

MANERA CORRECTA

MANERA CORRECTA

MANERA CORRECTA

Usese así SOLAMENTE

Usese así SOLAMENTE

Usese así SOLAMENTE

Usese así SOLAMENTE

Usese así SOLAMENTE

RECEPTÁCULO
MURAL CON
FUSIBLES DE
30 AMP
120/240 VOLTIOS
O 120/208 VOLTIOS

SECADORAS 

ELÉCTRICAS

Nota: 

Con las

instrucciones que
aparecen en este Manual
del Usuario no pretenden
cubrir todas las
condiciones y situaciones
posibles que pueden
ocurrir. Debe tenerse
sentido común y cuidado
al instalar, operar y
mantener cualquier
electrodoméstico.

 Para su seguridad, siga la información contenida en este manual para minimizar el riesgo de incendio o

explosión o para evitar daños materiales, lesiones personales o la muerte.

-

No guarde ni utilice gasolina ni otros vapores y líquidos inflamables en las cercanías de este o cualquier otro electrodoméstico.

-

QUE HACER SI NOTA UN OLOR A GAS:

No trate de encender ningún electrodoméstico.

No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono de su edificio.

Haga que todo el mundo salga del cuarto, edificio o área.

Llame inmediatamente al proveedor del gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor del
gas.

Si no puede ponerse en contacto con el proveedor del gas, llame a los bomberos.

La instalación y el servicio deben ser hechos por un instalador capacitado, una agencia de servicios o el proveedor del gas.

Summary of Contents for FEQ332ES - 27" Electric Dryer

Page 1: ...as INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION para los procedimientos detallados sobre la conexión a la toma de tierra Si se mueve la secadora a otra ubicación haga que un técnico de servicio capacitado examine y vuelva a instalar la secadora Para evitar lesiones personales o daños a la secadora el cable eléctrico de la secadora a gas debe estar enchufado en un tomacorrientes de 3 clavijas polarizado y con...

Page 2: ...ar Start para2segundosogirelaperilladeINICIARenelsentidodelassaetas del reloj hasta la posición PRENDIDO mantenga para 1 2 segundos y desenganche Paraañadiroretirarropascuandolasecadoraestáenfuncionamiento abralapuerta Lasecadora se parará siempre cuando la puerta está abierta Permite al tambor de pararse completamente antes de meter la mano en la secadora Para volver a poner la secadora en funcio...

Page 3: ...o al uso normal de la prenda Demasiado secado Cargas muy grandes Dejar las prendas en la secadora luego de haber terminado en ciclo Limpie la rejilla para pelusas después de cada carga Cuidado y limpieza Para reducir el riesgo de incendio o lesiones graves a personas o materiales cumpla con las advertencias básicas enumeradas en las Instrucciones importantes para la seguridad y las que se enumeran...

Page 4: ...paraevitar baciónparaevitar baciónparaevitar baciónparaevitar elservicio elservicio elservicio elservicio elservicio Antesdellamarparaobtenerservicio examineestalista Puedeahorrarletiempoydinero Estalistaincluyelos problemas comunes que no son el resultado de una fabricación o materiales defectuosos de esta secadora PROBLEMA PROBLEMA PROBLEMA PROBLEMA PROBLEMA SOLUCION SOLUCION SOLUCION SOLUCION S...

Page 5: ...orizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYEN...

Page 6: ...Way Mississauga Ontario Canada L5R 4C2 Electrolux Major Appliances North America Or O Ou Visit Frigidaire s Web Site at Visite la página de Frigidaire en Internet Visitez le site Internet de Frigidaire au http www frigidaire com The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen cleaning and outdoor use combined More than 55 million Electrolux Group products suc...

Reviews: