background image

avertissement:  n’utilisez en aucun cas le siège de 

massage lorsque vous conduisez un véhicule.

 

Le massage et le réglage de l’appareil risquent de vous 

perturber pendant votre conduite. L’appareil ne doit en

aucun cas vous perturber lors de votre conduite. pour 

cette raison, il ne doit être utilisé que par les passagers 

ou lorsque vous êtes arrêté et que le véhicule est 

immobilisé. notez que l’appareil risque, dans certains 

cas, de décharger la batterie si le moteur est éteint. 

avec certains véhicules, la prise de 12 v fonctionne 

uniquement lorsque le moteur tourne.

ce siège de massage vous permettra de vous relaxer 

pendant vos arrêts pour reprendre la route en

meilleure forme.

Problème

cause

remède

L’appareil est 

très bruyant 

lors de son 

fonctionnement.

Le siège n’est pas 

parfaitement en 

contact avec son 

support.

veillez à ce que 

le siège soit 

parfaitement en 

contact avec son 

support.

Impossible 

d’activer 

la fonction 

chauffage.

Le système de 

protection contre 

la surchauffe s’est 

déclenché.

adressez-vous à 

votre revendeur ou 

à un point de service 

après-vente.

Interruption du 

massage.

La durée de 

fonctionnement 

maximale 

paramétrée

par défaut est 

écoulée.

Laissez refroidir 

l’appareil pendant 

au moins 15 minutes, 

avant de l’utiliser à 

nouveau. rallumez 

l’appareil puis 

recommencez.

La connexion à la 

prise secteur a été 

interrompue.

Vérifiez le 

raccordement et 

le contact entre 

la prise du bloc 

d’alimentation et la 

prise secteur.

aucun massage.

L’appareil n’est pas 

branché.

Effectuez tous 

les branchements 

nécessaires et 

allumez l’appareil.

L’appareil n’est pas 

allumé. 

allumez l’appareil 

de massage au 

moyen de la touche 

“On/Off”. appuyez 

sur les touches 

“prOGrammE” 

ou “ZOnES DE 

maSSaGE”et 

effectuez les 

réglages souhaités. 

Le système de 

protection contre 

la surchauffe 

s’est déclenché, 

l’appareil est 

endommagé.

adressez-vous à 

votre revendeur ou 

à un point de service 

après-vente.

• 

Installez-vous confortablement dans le siège. faites 

  attention à vous positionner bien au milieu, afin que 

  votre corps soit parfaitement en contact avec le siège 

  de massage.

• allumez l’appareil de massage au moyen de la touche 

  «On/Off». L’intensité du massage est paramétrée par 

  défaut sur la position 1.

• appuyez sur la touche «prOGrammE» ou sur une ou 

  plusieurs des touches «ZOnES DE maSSaGE» pour 

  mettre en marche le massage.

• Si vous souhaitez un massage en continue d’une ou 

  de plusieurs zones de massages, sélectionnez toutes les 

  zones de massage à l’aide des touches 

  correspondantes. Les zones de massage activées sont 

  indiquées par les DEL.

• avec la mise en marche du massage, l’arrêt 

  automatique est systématiquement activé et réglé sur 

  20 minutes. En appuyant sur la touche «TImEr», il est 

  possible de régler l’arrêt automatique à 10, 20 ou 30

  minutes.

 

attention :

 après un changement de réglage du timer, 

  le décompte recommence à zéro. pour éviter que

  l’appareil n’entre en surchauffe, sélectionnez dès le 

  départ la durée maximale du massage et ne la modifiez

  pas en cours de massage.

• Si vous souhaitez un massage avec des programmes 

  différents, sélectionnez le programme correspondant

  à l’aide de la touche «prOGrammE». 

  Les 5 programmes de massage diffèrent en termes de 

  circuit d’activation des zones de massage et d’intensité 

  de massage.

• appuyez sur la touche «InTEnSITé» pour sélectionner 

  l’une des 3 intensités de massage proposées.

• appuyez sur la touche «cHauffaGE» pour commuter la 

  fonction chauffage au niveau de la colonne vertébrale

  lombaire.

• utilisez l’appareil de massage pendant au maximum 

  30 minutes. Le massage peut être interrompu à tout

  moment à l’aide de la touche «On/Off».

• une fois le massage terminé, retirez la prise du bloc 

  d’alimentation de la prise secteur.

Remarque

• La commande manuelle peut être placée dans la 

  sacoche de protection pendant ou après l’utilisation.

• pendant le massage, portez des vêtements légers.

• utilisez l’appareil de massage max. 30 minutes. Si le 

  massage dure plus longtemps, une stimulation

  musculaire excessive pourra provoquer la contracture 

  des muscles au lieu de les détendre.

• n’utilisez pas l’appareil de massage juste avant de 

  vous coucher. Le massage peut aussi avoir un effet

  stimulant et provoquer des problèmes  

 

 

  d’endormissement.

ce siège de massage peut également être utilisé en 

voiture grâce à l’adaptateur fourni. pour cela,

il vous suffit de raccorder la fiche de l’adaptateur pour 

véhicule à la prise de l’appareil. Branchez

l’adaptateur pour véhicule sur la prise de l‘allume-cigare 

ou sur une autre prise de 12 v (par ex. au

niveau du coffre). Le fonctionnement est le même que 

celui décrit précédemment.

5 | massage en voiture

14

6 | ProbLÈme & remÈDe

Summary of Contents for MG 160

Page 1: ...MASSAGE KUSSEN Massage Sitzauflage Siege de massage Massage seat cover...

Page 2: ...2...

Page 3: ...lies with protection class 2 Omschrijving van het apparaat Pagina 4 1 Inleiding pagina 4 2 Veiligheidsvoorschriften PAGina 4 3 Voor het eerste gebruik pagina 5 4 massage pagina 5 5 gebruik in de auto...

Page 4: ...kan warm worden Personen die gevoelig zijn voor warmte dienen voorzichtig te zijn bij het gebruik van dit apparaat NEDERLANDS Met dit elektrische massage apparaat kunt u al zittend uw rug en dijen lat...

Page 5: ...et apparaat plaatsen Het apparaat is alleen voor eigen gebruik bestemd niet voor medisch of commercieel gebruik Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor persoonlijk gebruik Wanneer het apparaat oneig...

Page 6: ...assageduur kan overstimulatie de spieren verstijven in plaats van voor ontspanning te zorgen Gebruik het massagekussen niet kort voordat u naar bed gaat De massage kan ook een stimulerende werking heb...

Page 7: ...el Dompel het massagekussen en de adapter nooit in water of in een andere vloeistof onder De afneembare hoes kan in de wasmachine worden gewassen op 40 C Let hierbij op de symbolen die op het etiket s...

Page 8: ...ere des Ger tes gelangen Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Benutzen Sie das Ger t nie in der Badewanne in der Dusche in Schwimmbecken oder bei gef llten Waschbecken Bet...

Page 9: ...entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet erlischt die Garantie und Inventum bernimmt keine Haftung f r irgendwelche eingetretenen Sch den Das Ger t ist nur zur Eigenanwendung nicht f r den...

Page 10: ...ine dauerhafte Massage einzelner oder aller Massagezonen w nschen w hlen Sie alle Massagezonen mit den jeweiligen Tasten aus Die aktivierten Massagezonen werden durch die LEDs angezeigt Mit dem Ingang...

Page 11: ...tel verwenden Tauchen Sie das Ger t und der Steckernetzteil niemals ins Wasser ein Der abnehmbare Bezug ist maschinenwaschbar bei 40 C Beachten Sie die Symbole zur Pflege und Reinigung auf dem angen h...

Page 12: ...e l eau ne doit jamais p n trer l int rieur de l appareil Ne plongez jamais l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide N utilisez jamais l appareil dans une baignoire sous la douche dans une...

Page 13: ...ps enfl e br l e ou bless e Il faut exclure du massage les os articulations colonne vert brale etc la t te ou les parties du corps sensibles Renoncer aux massages en cas de refroidissement avec fi vre...

Page 14: ...puyez sur la touche PROGRAMME ou sur une ou plusieurs des touches ZONES DE MASSAGE pour mettre en marche le massage Si vous souhaitez un massage en continue d une ou de plusieurs zones de massages s l...

Page 15: ...appareil dans de l eau ou autres liquides La housse amovible se lave en machine 40 C Respectez les symboles d entretien et de nettoyage figurant sur l tiquette cousue sur la housse Utiliser l appareil...

Page 16: ...with a high temperature varicose veins thrombosis vein inflammation jaundice diabetes pregnancy nerve ENGLISH You can have your back and thighs massaged while sitting with this electrical massage dev...

Page 17: ...ble seat with seating surface and backrest chair sofa or similar Ensure that the seat cover is supported over its entire area and has a sufficiently high backrest Use the flexible fastening straps to...

Page 18: ...el which is sewn into the cover Handle the device with care protect the device from impact with hard objects and do not drop it 18 After the massage is finished connect the power supply unit plug from...

Page 19: ...107 x 7 cm Weight ca 2 1 kg Rated output 18 Watt Power supply unit Input 230 V AC 50 Hz Output 12 V DC 1 5 A Accessories Massage seat cover protective cover power supply unit car adapter and instructi...

Reviews: