inventum HK5 Instruction Manual Download Page 15

FRANÇAIS

• Lisez ce mode d’emploi très attentivement 

avant d’utiliser votre appareil et conservez-le 

précieusement pour le consulter éventuellement plus 

tard.

• utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits 

dans ce mode d’emploi.

• Attention: 

ne touchez pas les surfaces de chaud 

lorsqu’il est branché.

• Branchez l’appareil uniquement sur du courant 

alternatif, sur une prise de terre murale, ayant un 

voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la 

plaque technique de l’appareil.

• ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop 

serrée et ne le laissez pas pendre au-dessus d’éléments 

brûlants.

• Déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter 

tout risque de surchauffe du cordon.

• ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils 

qui diffusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières 

à gaz, plaques de cuisson, etc. maintenir l’appareil à 

une certaine distance des murs ou autres objets qui 

pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, 

serviettes (coton ou papier), etc.

• veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une 

surface stable et plane.

• ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci 

est bien marche.

• Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que 

celui-ci est bien debranché. pour changer l’appareil de 

place, prenez-le à deux mains.

• N’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, 

le cordon électrique ou l’appareil lui-même sont 

endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne plus 

comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore 

s’il a été endommagé d’une autre manière. consultez 

alors votre commerçant ou notre service technique. ne 

changez en aucun cas vous-même la fiche de l’appareil 

15

1 | consignes de sÉcuritÉ

ou le cordon électrique. Les réparations effectuées sur 

des appareils électriques doivent être exclusivement 

faites par des réparateurs qualifiés. Des réparations qui 

ne seraient pas correctement effectuées pourraient 

présenter de graves dangers pour l’utilisateur. n’utilisez 

jamais l’appareil avec des pièces qui ne soient pas 

recommandées ou livrées par le fabricant.

• Si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le 

nettoyer, éteignez totalement l’appareil et retirez la 

fiche de l’appareil de la prise de contact.

• ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil 

lui-même pour retirer la fiche de la prise de courant 

murale. ne jamais toucher l’appareil avec les mains 

mouillées ou humides.

• ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les 

enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent 

exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. 

c’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant 

se servir de cet appareil sans surveillance. veillez à ce 

que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les 

enfants ne puissent pas y accéder.

• L’appareil ne peut pas être utilisé par des infirmes ni 

par des enfants et/ou des personnes ne sachant pas 

s’en servir, sauf si ces personnes sont accompagnées ou 

aidées pour l’utilisation sans danger de l’appareil par 

une personne responsable de leur sécurité.

• vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si 

le voltage et la puissance sont les mêmes (voir plaque 

technique) ou plus élevés que ceux du cordon livré avec 

l’appareil. utilisez toujours une rallonge de cordon 

électrique de terre qui soit conforme aux normes de 

sécurité.

• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en 

raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous 

vous conseillons alors, une fois après avoir retiré la 

fiche de la prise de courant murale, de couper le 

cordon électrique. Emportez l’appareil au service 

correspondant de votre commune.

• Si l’appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne 

pas, il se peut alors que cela vienne du fusible ou du 

1. réservoir d’eau amovible

2. touche pour 1 tasse

3. touche marche/ arrêt avec 

    un voyant (rouge)

4. touche pour 2 tasses

5. Sélecteur de goût

6. voyant - vert

7. grille

8. Bac collecteur

9. Ecoulement du café

10. tiroir

11. Bouton de purge

12. porte-dosettes

13. préparateur de crème

14. porte-dosettes de thé 

      (livré à part)

6

2-3-4

9

5

7 - 8

11

10

3

4

6.1

6.2

2

4

3

1

10

12

13

Summary of Contents for HK5

Page 1: ...KOFFIEPADMACHINE KAFFEEPADMASCHINE MACHINE CAF DE DOSETTES COFFEEPADMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...2...

Page 3: ...reinigen PAGINA 7 ontkalken PAGINA 7 8 storingen oplossingen pagina 8 Garantie Service pagina 26 ENGLISH 3 beschreibung des ger ts seite 10 1 sicherheitshinweise seite 10 2 Vor der inbetriebnahme seit...

Page 4: ...eik van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Zorg...

Page 5: ...ht naar voren te trekken De lade zal nu open schuiven Plaats een koffiepad in de multi padhouder 12 met de bolle kant naar beneden en druk deze licht aan Zorg ervoor dat de koffie in de pad gelijkmati...

Page 6: ...en plaats deze terug in de koffiepadmachine Let op dat u het waterreservoir goed terugplaatst Druk op de aan uit toets 3 en de koffiepadmachine zal nu eerst het water opwarmen Het rode controlelampje...

Page 7: ...f te verwijderen en zodoende een bijsmaak aan de koffie te voorkomen Let op Indien u het koffiezetapparaat enige tijd niet heeft gebruikt bijvoorbeeld wegens vakantie doet u er goed aan alle losse ond...

Page 8: ...it zorgt voor een betere doorvoer van het water en zal een betere cremalaag geven Oorzaak Koffiepadlade opent niet meer vacu m Oplossing Aan de achterzijde van het apparaat kunt u met de ontluchtingsk...

Page 9: ...9...

Page 10: ...oder Kenntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die f r deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Wenn das Ger t nicht b...

Page 11: ...sbereit Der Geschmackseinsteller 5 erm glicht Ihnen Ihre individuelle Kaffeest rke bzw Wassermenge einzustellen Sie k nnen den stufenlosen Geschmackseinsteller nach oben und nach unten schieben Wenn S...

Page 12: ...it abbrechen Wenn Sie weitere Tassen Kaffee zubereiten wollen m ssen Sie darauf warten dass die gr ne Kontrolllampe 6 nicht mehr blinkt Sie k nnen erst dann die Schublade ffnen neue Kaffeepads einlege...

Page 13: ...Tassen Zum Durchsp len d rfen Sie das nicht Ger t nicht aufw rmen lassen Die Kaffeepadmaschine sp hlt jetzt das Entkalkungs gemisch durch Die Kaffeepadmaschine schaltet sich automatisch nach dem Durch...

Page 14: ...ie dieses einige Sekunden eingedr ckt bis das Wasser von selbst in den Wasserbeh lter zur ckgepumpt wird und letztendlich beide Kontrolll mpchen rot und gr n wieder konstant brennen Vorsicht das zur c...

Page 15: ...s pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer teignez...

Page 16: ...rvoir d eau amovible 1 par le pousser en diagonale vers arri re de la machine caf dosettes Remplissez le r servoir d eau amovible 1 avec de l eau froide jusqu la marque maximum puis remettez le en pla...

Page 17: ...remettez le en place dans la cafeti re dosettes Appuyez sur la touche marche arr t 3 et la cafeti re dosettes va d abord r chauffer l eau Le voyant rouge va clignoter lentement pendant que la cafeti...

Page 18: ...par exemple cause des vacances il est recommand de retirer toutes les parties amovibles de les nettoyer et de faire passer de l eau propre dans la cafeti re Remettez ensuite les parties amovibles bien...

Page 19: ...re Contr lez le s lecteur du go t Avant de placer la dosette dans le porte dosette il est recommand de d rouler la dosette gentiment Ceci pour obtenir un meilleur passage d eau et pour obtenir une bel...

Page 20: ...20...

Page 21: ...ldren are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance...

Page 22: ...ith the taste selector 5 you can select and adjust your individual water amount coffee strenght You can slide the taste selector upwards and downwards When you slide the taste selector downwards you w...

Page 23: ...make 1 or 2 respectively button or The coffee pad machine will now make tea with the amount of water you selected and will pour it into the teacup When you want the appliance to stop making tea premat...

Page 24: ...ed the coffee pad machine for a while for instance if you have been away on a holiday you should remove all the separate parts for cleaning and rinse the coffee pad machine with fresh water Place the...

Page 25: ...ppliance After you can open the coffee pad drawer again you must clean the crema maker and the multi padholder If you do not clean the parts the cause of the vacuum will not be solved and when reusing...

Page 26: ...lt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Ger tes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgf ltig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschlei mangel...

Page 27: ...urquoi vous devez conserver bien pr cieusement votre bon d achat Le d lai de garantie commence partir de la date d achat La garantie n est pas assur e dans les cas suivants usure normale emploi inad q...

Page 28: ...traat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen Belgi Tel 015 51 26 53 Fax 015 52 97 18 Mail i...

Reviews: