inventum HK5 Instruction Manual Download Page 10

DEUTSCH

• Lesen sie diese gebrauchsanweisung sorgfältig durch, 

bevor sie das gerät in betrieb nehmen und heben sie 

diese für den späteren gebrauch auf.

• Benutzen Sie dieses gerät nur zu dem in dieser 

gebrauchsanleitung beschriebenen zweck.

• Achtung!

 das gerät kann während des Betriebs warm 

werden. 

• die Spannung der Stromquelle muss mit den angaben 

auf den typenschild übereinstimmen.

• das Kabel nicht über scharfe Kanten ziehen, 

einklemmen oder herunterhängen lassen. Kabel vor 

Hitze und feuchtigkeit schützen!

• rollen Sie das netzkabel ganz aus.

• Stellen Sie das gerät weder auf/ noch in der nähe eines 

heißen gas- oder Elektroherdes. Stellen Sie das gerät 

nicht neben brennbares material, z.B einem rollo oder 

einem vorhang.

• Stellen Sie das gerät so auf, dass es auf einer ebenen 

und stabilen fläche steht.

• Lassen Sie das gerät während des Betriebs nicht 

unbeaufsichtigt.

• Wenn Sie das gerät verschieben möchten, achten Sie 

darauf, dass das gerät ausgeschaltet ist. Sie sollten das 

gerät nur mit beiden Händen verschieben.

• Wenn das gerät oder das netzkabel defekt oder 

beschädigt ist, muss es von einer autorisierten Werkstatt 

ersetzt werden, da für die reparatur Spezialwerkzeuge 

und/oder spezielle teile benötigt werden. Wenden Sie 

sich an Ihren Händler oder an das Inventum Service 

center.

• den netzstecker nicht an der Leitung, mit dem gerät 

oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.

• Halten Sie Kinder von dem gerät fern. Kinder verstehen 

die gefahren nicht, die beim Betrieb von elektrischen 

geräten entstehen können. achten Sie darauf, dass Sie 

elektrische geräte immer außerhalb der reichweite von 

Kindern aufstellen.

10

1 | sicherheitshinWeise

• Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem gerät 

spielen.

• das gerät ist nicht für den gebrauch durch 

Hilfsbedürftige, kleine Kindern und/ oder personen, 

die keine Erfahrung oder Kenntnis haben, bestimmt. Es 

sei denn, sie werden durch eine person, die für deren 

Sicherheit verantwortlich ist, begleitet und in dem 

sicheren umgang mit dem gerät unterwiesen.

• Wenn das gerät nicht benutzt oder gereinigt wird, 

schalten Sie das gerät aus und ziehen den Stecker aus 

der Steckdose.

• falls Sie ein verlängerungskabel benutzen, stellen Sie 

sicher, dass die netzspannung gleich oder höher ist 

als die des gerätes und dass Sie ein geerdetes Kabel 

verwenden.  

• Bei der Entsorgung eines derartigen gerätes wird 

empfohlen, es funktionsuntüchtig zu machen, indem 

man das versorgungskabel durchschneidet nachdem der 

netzstecker vom Stromnetz getrennt wurde. Bringen 

Sie Ihr gerät zur entsprechenden müllentsorgungsstelle 

Ihrer gemeinde.

• Wenn das gerät nach der Inbetriebnahme nicht 

   funktioniert, kann dies auf die Sicherung oder den 

   Leitungsschutzschalter im elektr. verteilerschrank 

   zurückzuführen sein. vielleicht ist der Stromkreis 

   überlastet, oder es gab einen fehlerstrom.

• Im falle einer Störung oder eines defekts, versuchen 

   Sie nie, das gerät selbst zu reparieren; wenn die 

   Sicherung des gerätes ausgelöst wurde, kann dies 

   auf einen defekt im Heizsystem zurückzuführen sein, 

   welcher nicht durch das Herausnehmen oder Ersetzen 

   der Sicherung behoben werden kann. Es dürfen 

   ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet werden. 

• tauchen sie das gerät, das netzkabel oder den 

stecker niemals in Wasser ein.

• dieses gerät ist nur für den häuslichen gebrauch 

bestimmt. Wird es nicht ordnungsgemäß, 

(halb)professionel oder entgegen den anweisungen 

dieser anleitung verwendet, erlischt die garantie und 

Inventum übernimmt keine Haftung für eingetretene 

Schäden.

1. abnehmbarer Wassertank

2. taste für 1 tasse

3. an-/ aus-taste mit 

    Kontrolllampe (rot)

4. taste für 2 tassen

5. geschmackseinsteller

6. Kontrolllampe - grün

7. untersatz

8. tropfbehälter

9. Kaffeeauslauf

10. Schublade

11. Entlüftungsventil

12. multi-padhalter

13. cremamacher

14. teepadhalter 

      (mitgeliefert - nicht 

      abgebildet)

 

 

6

2-3-4

9

5

7 - 8

11

10

3

4

6.1

6.2

2

4

3

1

10

12

13

Summary of Contents for HK5

Page 1: ...KOFFIEPADMACHINE KAFFEEPADMASCHINE MACHINE CAF DE DOSETTES COFFEEPADMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...2...

Page 3: ...reinigen PAGINA 7 ontkalken PAGINA 7 8 storingen oplossingen pagina 8 Garantie Service pagina 26 ENGLISH 3 beschreibung des ger ts seite 10 1 sicherheitshinweise seite 10 2 Vor der inbetriebnahme seit...

Page 4: ...eik van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Zorg...

Page 5: ...ht naar voren te trekken De lade zal nu open schuiven Plaats een koffiepad in de multi padhouder 12 met de bolle kant naar beneden en druk deze licht aan Zorg ervoor dat de koffie in de pad gelijkmati...

Page 6: ...en plaats deze terug in de koffiepadmachine Let op dat u het waterreservoir goed terugplaatst Druk op de aan uit toets 3 en de koffiepadmachine zal nu eerst het water opwarmen Het rode controlelampje...

Page 7: ...f te verwijderen en zodoende een bijsmaak aan de koffie te voorkomen Let op Indien u het koffiezetapparaat enige tijd niet heeft gebruikt bijvoorbeeld wegens vakantie doet u er goed aan alle losse ond...

Page 8: ...it zorgt voor een betere doorvoer van het water en zal een betere cremalaag geven Oorzaak Koffiepadlade opent niet meer vacu m Oplossing Aan de achterzijde van het apparaat kunt u met de ontluchtingsk...

Page 9: ...9...

Page 10: ...oder Kenntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die f r deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Wenn das Ger t nicht b...

Page 11: ...sbereit Der Geschmackseinsteller 5 erm glicht Ihnen Ihre individuelle Kaffeest rke bzw Wassermenge einzustellen Sie k nnen den stufenlosen Geschmackseinsteller nach oben und nach unten schieben Wenn S...

Page 12: ...it abbrechen Wenn Sie weitere Tassen Kaffee zubereiten wollen m ssen Sie darauf warten dass die gr ne Kontrolllampe 6 nicht mehr blinkt Sie k nnen erst dann die Schublade ffnen neue Kaffeepads einlege...

Page 13: ...Tassen Zum Durchsp len d rfen Sie das nicht Ger t nicht aufw rmen lassen Die Kaffeepadmaschine sp hlt jetzt das Entkalkungs gemisch durch Die Kaffeepadmaschine schaltet sich automatisch nach dem Durch...

Page 14: ...ie dieses einige Sekunden eingedr ckt bis das Wasser von selbst in den Wasserbeh lter zur ckgepumpt wird und letztendlich beide Kontrolll mpchen rot und gr n wieder konstant brennen Vorsicht das zur c...

Page 15: ...s pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer teignez...

Page 16: ...rvoir d eau amovible 1 par le pousser en diagonale vers arri re de la machine caf dosettes Remplissez le r servoir d eau amovible 1 avec de l eau froide jusqu la marque maximum puis remettez le en pla...

Page 17: ...remettez le en place dans la cafeti re dosettes Appuyez sur la touche marche arr t 3 et la cafeti re dosettes va d abord r chauffer l eau Le voyant rouge va clignoter lentement pendant que la cafeti...

Page 18: ...par exemple cause des vacances il est recommand de retirer toutes les parties amovibles de les nettoyer et de faire passer de l eau propre dans la cafeti re Remettez ensuite les parties amovibles bien...

Page 19: ...re Contr lez le s lecteur du go t Avant de placer la dosette dans le porte dosette il est recommand de d rouler la dosette gentiment Ceci pour obtenir un meilleur passage d eau et pour obtenir une bel...

Page 20: ...20...

Page 21: ...ldren are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance...

Page 22: ...ith the taste selector 5 you can select and adjust your individual water amount coffee strenght You can slide the taste selector upwards and downwards When you slide the taste selector downwards you w...

Page 23: ...make 1 or 2 respectively button or The coffee pad machine will now make tea with the amount of water you selected and will pour it into the teacup When you want the appliance to stop making tea premat...

Page 24: ...ed the coffee pad machine for a while for instance if you have been away on a holiday you should remove all the separate parts for cleaning and rinse the coffee pad machine with fresh water Place the...

Page 25: ...ppliance After you can open the coffee pad drawer again you must clean the crema maker and the multi padholder If you do not clean the parts the cause of the vacuum will not be solved and when reusing...

Page 26: ...lt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Ger tes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgf ltig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschlei mangel...

Page 27: ...urquoi vous devez conserver bien pr cieusement votre bon d achat Le d lai de garantie commence partir de la date d achat La garantie n est pas assur e dans les cas suivants usure normale emploi inad q...

Page 28: ...traat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen Belgi Tel 015 51 26 53 Fax 015 52 97 18 Mail i...

Reviews: