inventum HK5 Instruction Manual Download Page 11

Entfernen Sie das verpackungsmaterial (plastiksäcke, 

Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich 

für Kinder auf. Kontrollieren Sie, ob alle teile mitgeliefert 

und aus der verpackung genommen wurden. prüfen Sie, 

ob während des transports kein sichtbarer Schaden am 

gerät entstanden ist. prüfen Sie vor Inbetriebnahme, 

ob die Spannungsangabe auf dem typenschild mit der 

örtlichen netzspannung übereinstimmt.

Stellen Sie das gerät so auf, dass das gerät auf einer 

ebenen und stabilen fläche steht. Schließen Sie das gerät 

nur an eine geerdete Steckdose an. 

reinigen Sie die außenseite des gerätes mit einem 

feuchten tuch und trocknen Sie das gerät anschließend 

mit einem trockenen tuch ab. reinigen Sie danach alle 

abnehmbaren teile: multi-padhalter 

12

, cremamacher 

13

, Schublade 

10

, Kaffeeauslauf 

9

, untersatz 

7

 und 

tropfbehälter 

8

 mit warmem Wasser und ein wenig 

Spülmittel oder in der geschirrspülmaschine. trocknen 

Sie alle 

abnehmbaren 

teile gut ab 

(siehe reinigung 

& unterhalt).

Schließen Sie 

das gerät nur an 

eine geerdete 

Steckdose an. 

• nehmen Sie den Wassertank 

vom gerät indem Sie 

  diesen schräg nach hinten ziehen. 

• füllen Sie den Wassertank bis zur 

  markierung max mit kaltem 

  Wasser und setzen Sie ihn wieder 

  in das gerät.

 

Achten Sie darauf, 

  dass Sie den Wassertank richtig 

  zurücksetzen.

• öffnen Sie die Schublade 

10

 des 

  padhalters, indem Sie diese  

 

  langsam zu sich ziehen.

• Legen Sie einen Kaffeepad mit 

  der gewölbten Seite nach 

  unten in den padhalter 

12

 und 

  drücken Sie diesen leicht 

  an. achten Sie darauf, dass der 

  Kaffee in den pads gleichmäßig 

  verteilt ist.

• Schieben Sie den Schublade 

10

 

  wieder langsam in das gerät bis diese einrastet.

• Stellen Sie eine große tasse oder ein gefäß unter den 

  Kaffeeauslauf 

9

, um das Wasser  aufzufangen.

• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

2 | vor der inbetriebnAhMe

• drücken Sie die an-/ aus-taste 

3

  dann 

gleichzeitig

 kurz die taste 

 

 für 1 tasse und 

  für 2 

  tassen. zum durchspülen dürfen 

  Sie das nicht gerät 

nicht

 

  aufwärmen lassen.

• Während des durchspülens füllt 

  sich der Boiler mit Wasser.

• die Kaffeepadmaschine schaltet 

  sich automatisch nach dem durchspülen aus.

• die Kaffeepadmaschine ist jetzt betriebsbereit.

 

der geschmackseinsteller 

5

 ermöglicht Ihnen, Ihre 

individuelle Kaffeestärke bzw. Wassermenge einzustellen. 

Sie können den stufenlosen geschmackseinsteller nach 

oben und nach unten schieben. 

• Wenn Sie den geschmackseinsteller 

  nach unten verschieben, 

  erhalten Sie einen stärkeren 

  Kaffee mit kleiner Wassermenge.

• Wenn Sie den geschmackseinsteller 

  in der mitte positionieren, erhalten 

  Sie einen Kaffee mit normaler 

  Kaffeestärke bzw. Wassermenge.

• Wenn Sie den geschmackseinsteller 

  nach oben verschieben, brüht Ihnen die 

  Kaffeepadmaschine einen schwächeren Kaffee mit einer 

  größeren Wassermenge als beim normalen Kaffee. Wir 

  empfehlen Ihnen daher, eine größere tasse unter den 

  Kaffeeauslauf zu stellen.

• nehmen Sie den Wassertank 

1

 vom gerät. füllen Sie den 

  Wassertank bis zur markierung max mit kaltem Wasser 

  und setzen Sie ihn wieder in das gerät.

• drücken Sie die an-/ aus-taste 

3

 und das gerät wird 

  das Wasser aufheizen. die rote Kontrolllampe blinkt 

  während des aufheizens langsam. dies dauert 2 minuten.

• öffnen Sie die Schublade 

10

, indem Sie diese langsam 

  zu sich ziehen.

• Legen Sie einen Kaffeepad mit der gewölbten Seite nach 

  unten in den padhalter 

12

 und drücken Sie diesen leicht 

  an. achten Sie darauf, dass der Kaffee in den pads 

  gleichmäßig verteilt ist und locker geschüttelt ist. 

 

Legen Sie zwei Kaffeepads in den Padhalter, wenn Sie 

  zwei Tassen Kaffee aufbrühen möchten. In dieser 

  Kaffeepadmaschine können Sie fast alle erhältlichen 

  Kaffee- und Teepads verwenden. Sie können ein oder 

  zwei Kaffeepads und Kaffeepads in den Multi-Padhalter 

  12 einlegen. Die Kaffeepadmaschine wird sich 

  automatisch anpassen (max. 2 Kaffeepads). 

  Achtung: verwenden sie niemals losen kaffee, losen 

  tee oder nachfüllbare kaffeepads.

• Schieben Sie die Schublade 

10

 wieder langsam in das 

  gerät bis diese einrastet. die grüne Kontrolllampe 

6

 

  leuchtet auf, wenn Sie die Schublade richtig 

  verriegelt haben. das gerät wird keinen Kaffee brühen, 

  wenn die grüne Kontrolllampe nicht aufleuchtet.

• Stellen Sie ein oder zwei tassen  unter den Kaffeeauslauf 

 

9

.

• Schieben Sie den geschmackseinsteller 

5

 zur 

  regulierung der Wassermenge auf die gewünschte 

11

3 | durchsPüLen der MAschine

Wichtig! sie können keinen kaffee brühen, wenn 

sie das gerät nicht zuvor einmal mit klarem Wasser  

durchgespült haben. siehe kapitel 3.

4 | geschMAckseinsteLLer

5 | zubereitung des kAffees

10

9

8

7

12 13

Summary of Contents for HK5

Page 1: ...KOFFIEPADMACHINE KAFFEEPADMASCHINE MACHINE CAF DE DOSETTES COFFEEPADMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...2...

Page 3: ...reinigen PAGINA 7 ontkalken PAGINA 7 8 storingen oplossingen pagina 8 Garantie Service pagina 26 ENGLISH 3 beschreibung des ger ts seite 10 1 sicherheitshinweise seite 10 2 Vor der inbetriebnahme seit...

Page 4: ...eik van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Zorg...

Page 5: ...ht naar voren te trekken De lade zal nu open schuiven Plaats een koffiepad in de multi padhouder 12 met de bolle kant naar beneden en druk deze licht aan Zorg ervoor dat de koffie in de pad gelijkmati...

Page 6: ...en plaats deze terug in de koffiepadmachine Let op dat u het waterreservoir goed terugplaatst Druk op de aan uit toets 3 en de koffiepadmachine zal nu eerst het water opwarmen Het rode controlelampje...

Page 7: ...f te verwijderen en zodoende een bijsmaak aan de koffie te voorkomen Let op Indien u het koffiezetapparaat enige tijd niet heeft gebruikt bijvoorbeeld wegens vakantie doet u er goed aan alle losse ond...

Page 8: ...it zorgt voor een betere doorvoer van het water en zal een betere cremalaag geven Oorzaak Koffiepadlade opent niet meer vacu m Oplossing Aan de achterzijde van het apparaat kunt u met de ontluchtingsk...

Page 9: ...9...

Page 10: ...oder Kenntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die f r deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Wenn das Ger t nicht b...

Page 11: ...sbereit Der Geschmackseinsteller 5 erm glicht Ihnen Ihre individuelle Kaffeest rke bzw Wassermenge einzustellen Sie k nnen den stufenlosen Geschmackseinsteller nach oben und nach unten schieben Wenn S...

Page 12: ...it abbrechen Wenn Sie weitere Tassen Kaffee zubereiten wollen m ssen Sie darauf warten dass die gr ne Kontrolllampe 6 nicht mehr blinkt Sie k nnen erst dann die Schublade ffnen neue Kaffeepads einlege...

Page 13: ...Tassen Zum Durchsp len d rfen Sie das nicht Ger t nicht aufw rmen lassen Die Kaffeepadmaschine sp hlt jetzt das Entkalkungs gemisch durch Die Kaffeepadmaschine schaltet sich automatisch nach dem Durch...

Page 14: ...ie dieses einige Sekunden eingedr ckt bis das Wasser von selbst in den Wasserbeh lter zur ckgepumpt wird und letztendlich beide Kontrolll mpchen rot und gr n wieder konstant brennen Vorsicht das zur c...

Page 15: ...s pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer teignez...

Page 16: ...rvoir d eau amovible 1 par le pousser en diagonale vers arri re de la machine caf dosettes Remplissez le r servoir d eau amovible 1 avec de l eau froide jusqu la marque maximum puis remettez le en pla...

Page 17: ...remettez le en place dans la cafeti re dosettes Appuyez sur la touche marche arr t 3 et la cafeti re dosettes va d abord r chauffer l eau Le voyant rouge va clignoter lentement pendant que la cafeti...

Page 18: ...par exemple cause des vacances il est recommand de retirer toutes les parties amovibles de les nettoyer et de faire passer de l eau propre dans la cafeti re Remettez ensuite les parties amovibles bien...

Page 19: ...re Contr lez le s lecteur du go t Avant de placer la dosette dans le porte dosette il est recommand de d rouler la dosette gentiment Ceci pour obtenir un meilleur passage d eau et pour obtenir une bel...

Page 20: ...20...

Page 21: ...ldren are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance...

Page 22: ...ith the taste selector 5 you can select and adjust your individual water amount coffee strenght You can slide the taste selector upwards and downwards When you slide the taste selector downwards you w...

Page 23: ...make 1 or 2 respectively button or The coffee pad machine will now make tea with the amount of water you selected and will pour it into the teacup When you want the appliance to stop making tea premat...

Page 24: ...ed the coffee pad machine for a while for instance if you have been away on a holiday you should remove all the separate parts for cleaning and rinse the coffee pad machine with fresh water Place the...

Page 25: ...ppliance After you can open the coffee pad drawer again you must clean the crema maker and the multi padholder If you do not clean the parts the cause of the vacuum will not be solved and when reusing...

Page 26: ...lt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Ger tes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgf ltig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschlei mangel...

Page 27: ...urquoi vous devez conserver bien pr cieusement votre bon d achat Le d lai de garantie commence partir de la date d achat La garantie n est pas assur e dans les cas suivants usure normale emploi inad q...

Page 28: ...traat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen Belgi Tel 015 51 26 53 Fax 015 52 97 18 Mail i...

Reviews: