background image

Bauteileübersicht - 

Parts List

Kleine Zange

Pliers

Verwenden Sie 1 x C/LR 14-Batterie (nicht inkl.).

Use 

1 x C/LR 14 battery 

(not included).

Bauteile sorgsam behandeln, damit sie nicht verloren gehen.

Handle the components with care to prevent them from getting lost.

Maßband oder Zollstock

Tape measure or folding ruler

Werkzeuge für den Aufbau:

Tools for installation:

Bauteileübersicht

Parts list

4

Montage der Arme

1.  Montieren Sie die Arme gemäß Abb. 02. 

Achtung:

 Armhalter A (A2) + Armhalter B 

(A4) sind unterschiedlich. Für den Aufbau 
von „Star Coaster Level 2“ werden 17 
Arme benötigt

2.  Arretierung in Armhalter A stecken und 

um 90° drehen, um den Arm zu fixieren 
(Abb. 03). 

Hinweis:

 Um den Armwinkel 

zu verändern, muss vorher die Fixierung 
wieder gelöst werden

[B1]

[A4]

[F1]

[B2]

[B3]

[S3]

[G2]

[R2]

[A6]

[G1]

[E1]

[E2]

[E3]

[A5]

[S1] 300mm

[S2] 200mm

[R1] 10.000mm

[A1]

[A2]

[A3]

[B1] Bodenplatte

[B1] Base plate

[A4] Armhalter B

[A4] Arm holder B

[F1] Wippe

[F1] Seesaw

[A5] Arretierung

[A5] Arm wrench

[B2] Halter für Bodenplatte (groß)

[B2] Base holder (big)

[A6] Schienenhalterung

[A6] Rail stand

[B3] Halter für Bodenplatte (klein)

[B3] Base holder (small)

[G1] Antrieb

[G1] Gearbox

[S3] Verbindungsstück

[S3] Connecting piece

[E1] Aufzugspirale

[E1] Elevator helix

[G2] Halter für Antrieb

[G2] Gearbox socket

[E2] Aufzugring

[E2] Elevator ring

Stahlkugeln

Steel balls

[E3] Aufzugdeckel

[E3] Elevator cover

[R2] Schienenverbinder

[R2] Rail joining

[S1] Achse 300mm

[S1] Shaft 300mm

[A1] Arm

[A1] Arm

[S2] Achse 200mm

[S2] Shaft 200mm

[R1] Schiene (16.000mm)

[R1] Rail (16,000mm)

[A2] Armhalter A

[A2] Arm holder A

[A3] Aufsteckhülse

[A3] Arm tube

2 x

20 x

3 x

7 x

37 x

1 x

2 x

40 x

1 x

1 x

1 x

1 x

17 x

12 x

1 x

17 x

3 x

2 x

20 x

1 x

4 x

[B2] Halter für Bodenplatte (groß)

[B2] Base holder (big)

[B3] Halter für Bodenplatte (klein)

[B3] Base holder (small)

[F1] Wippe

[F1] Seesaw

[A4] Armhalter B

[A4] Arm holder B

[A3] Aufsteckhülse

[A3] Arm tube

[A6] Schienenhalterung

[A6] Rail stand

Hinweis:

 Beim Drehen der Arretierung darauf achten, 

dass der Arm in der gewünschten Position bleibt

Note: 

When turning the arm wrench, make sure not to 

change the right position of the arm

2 Stück aufbauen

Install 2 pcs

Linksseitig anbauen

Mount left hand side

Hinweis:

 Beim Drehen der Arretierung 

darauf achten, dass der Arm in der 
gewünschten Position bleibt

Note: 

When turning the arm wrench, 

make sure not to change the right 
position of the arm

Ca. 55mm

Approx. 55mm

[A5] Arretierung

[A5] Arm wrench

[A1] Arm

[A1] Arm

[A4] Armhalter B

[A4] Arm holder B

Lochprofil

Hole profile

Lochprofil

Hole profile

Lochprofil

Hole profile

Lochprofil

Hole profile

[A2] Armhalter A

[A2] Arm holder A

Ansicht von oben

Top-down view

Ansicht von oben

Top-down view

[A3] Aufsteckhülse

[A3] Arm tube

[B1] Bodenplatte

[B1] Base plate

Aufbau der Bodenplatte

1.  Stecken Sie die 2 Bodenplatten zusam-

men. Auf richtigen Sitz der Clips und 
Schlitze achten (Abb. 01)

2.  Platzieren Sie die Halter für die Bodenplat-

ten (B2 + B3) an den korrekten Positionen 
(Abb. 01)

Assembly of base plate

1.  Assemble the base plate (6 pieces).  

Pay attention to a proper seating of the 
clips and slots (fig. 01)

2.  Fasten the base holders (B2 + B3) in the 

correct positions (fig. 01) 

1

2

3

01

02

03

04

05

1

2

3

Montage der Wippe

1.  Wippe in die Schienenhalterung stecken 

(Abb. 04)

2.  Stecken Sie die Wippe in Armhalter B, 

anschließend das komplette Bauteil mit 
der Achse verbinden (Abb. 05). Siehe auch 
Abb. 02+03 für weitere Informationen zu 
Montage und Arretierung. Hinweis: Um den 
Armwinkel zu verändern, muss vorher die 
Fixierung wieder gelöst werden

Assembly of arms

1.  Assemble the arms according to fig. 02. 

Caution:

 Arm holder A (A2) + arm holder B 

(A4) are different. 17 arms are needed for the 
complete set-up of „Star Coaster Level 2“

2.  Insert the arm wrench into the arm holder 

A and turn it by 90 degrees to fix the arm 
(fig. 03) 

Note:

 To modify the angle of the arm, release the 

fixation first

Assembly of seesaw

1.  Insert the seesaw into the rail stand 

(fig. 04)

2.  Insert the seesaw into arm holder B, then 

attach the complete component to the 
shaft (fig. 05). Refer to the assembly of 
arms (fig. 02+03). Note: To modify the 
angle of the arm, release the fixation first

Rechtsseitig anbauen

Mount right hand side

1 Stück aufbauen

Install 1 pc

Summary of Contents for Star Coaster Level 2

Page 1: ...Anleitung Instruction Manual Level 2 ...

Page 2: ...gesamten Kugelbahn The illustrations show the entire structure and sections of Star Coaster Level 2 The correct fitting and proper interaction of all components and connections has a significant influence on the stability and strength of the complete construction Wippe vergrößerte Ansicht Seesaw enlarged view Looping vergrößerte Ansicht Loop enlarged view Aufzug vergrößerte Ansicht Elevator enlarg...

Page 3: ...stellung beim Aufbau These pictures show Star Coaster Level 2 from different views They provide assistance during assembly Abb 2 Frontansicht fig 2 front Abb 3 Ansicht links fig 3 left Abb 4 Ansicht von oben fig 4 top Abb 5 Ansicht rechts fig 5 right Abb 6 Rückseitenansicht fig 6 back ...

Page 4: ...e When turning the arm wrench make sure not to change the right position of the arm 2 Stück aufbauen Install 2 pcs Linksseitig anbauen Mount left hand side Hinweis Beim Drehen der Arretierung darauf achten dass der Arm in der gewünschten Position bleibt Note When turning the arm wrench make sure not to change the right position of the arm Ca 55mm Approx 55mm A5 Arretierung A5 Arm wrench A1 Arm A1 ...

Page 5: ... 3 4 Allow the 3 shafts to snap into place pic 06 4 Take care that the elevator rings are properly located See pages 6 7 for the proper locations of the elevator rings 5 Insert the 4 shafts into the elevator cover fig 06 5 Take care that the shafts are properly located 6 Now attach 3 rail stands A6 to the elevator ring fig 06 6 06 1 06 2 06 3 06 4 06 5 06 6 4 S1 Achse 300mm S1 Shaft 300mm E1 Aufzu...

Page 6: ... schie ben Arretierung in Armhalter B stecken und um 90 drehen um den Arm zu fixieren Abb 08 Hinweis Um den Armwinkel zu verändern muss vorher die Fixie rung wieder gelöst werden Verbinden Sie die Achsen mit den Verbindungsstück S3 Abb 09 Beachten Sie die richtigen Positionen der Achsen in der Bodenplatte Abb 11 Installation of shafts and arms Attach the arms to the shaft fig 07 shows a scale of 1...

Page 7: ... Sie die richtigen Positionen und Richtungen der Arme siehe Abb oben Please note the correct positions and directions of arms see above Wippe linksseitig anbauen Seesaw mount left hand side Wippe linksseitig anbauen Seesaw mount left hand side Wippe rechtsseitig anbauen Seesaw mount right hand side Rückseite Back Arm Position Arm position Wippen Position Seesaw position Unten Down Oben Up Vorderse...

Page 8: ...ping bis Aufzugeingang unten Verlegen Sie 2 x 245cm Schienen für die Gesamt strecke in Abb 12 1 12 2 Weitere Infos zur Verlegung der Loopings gibt der vergrößerte Bildausschnitt Aufzugausgang Start bis Wippeneingang Verlegen Sie 2 x 105cm Schienen Abb 13 2 Die Abbildungen 13 1 und 13 2 zeigen den Schienen verlauf oben und unten Hinweis Abbildung 27 auf S 11 gibt Hilfestellung wenn die Stahlkugeln ...

Page 9: ...Abstand zwi schen Armen sollte 8 10 cm betragen um die Stabilität der Bahn zu gewährleisten Bei größerem Abstand müssen Schienenhalterungen A6 montiert werden Montieren Sie die Schienen halterungen auch in Steilstü cken sowie am Aufzugeingang und ausgang um den Schienen mehr Stabilität zu verleihen Gefälle Abb 19 Bringen Sie die Arme in eine Schräglage zueinander um ein Gefälle zu erzeugen damit d...

Page 10: ...en erfordern einen bestimmten Winkel damit die Kugeln nicht aus den Kurven fliegen Abb 21 Werden Ku geln aus der Bahn geworfen so muss die Geschwindigkeit der Kugeln vor Eintritt in die Kurve verringert werden Korrigieren Sie zur Verringe rung der Geschwindigkeit den Schienenverlauf Abb 22 Installation of the rails Distance between rails fig 20 Install the rail stand to keep rails parallel Curves ...

Page 11: ...ter of the inner loop Important information for the assembly of loops fig 24 Rails have to form a circle that remains in an upright position to ensure the steel balls running smoothly fig 24 When mounting loops the second loop has to be smaller than the first loop to ensure the steel balls running smoothly Installation of elevator entry exit Important information for the assembly of elevator entry...

Page 12: ...ays store and operate the ball roller coaster at a safe place Erschöpfte Batterien müssen rechtzeitig ausgetauscht werden damit der Aufzug zuverlässig und mit korrekter Geschwindigkeit funktioniert Be sure to check battery regularly to ensure a proper operation of the elevator Schienen regelmäßig auf einen korrekten Sitz prüfen und ggf neu justieren Check rails regularly for a firm seating and adj...

Reviews: