background image

Backup Battery

2.

Montera batteribackupen nära mitten av den nedre
tvärgående delen på sängens nedre halva.

3.

Sätt ihop sängens två halvor igen, sätt tillbaka
handskruvarna och dra åt dem.

4.

Ta bort låskammen på ryggdelens ställdon och
elektronikenhet.

5.

Koppla från båda ändarna av kabeln som ansluter
ryggdelens ställdon till elektronikenhet.

6.

Anslut T-kabelns raka kontakt till elektronikenheten, den
vinklade kontakten till ställdonet och honkontakten till
batteribackupen.

7.

Sätt in låskammen på ställdonet och elektronikenhet och
se till att de hakar i med ett hörbart klick.

Ladda batterierna

VARNING!
Risk för explosion

Gamla eller trasiga batterier kan generera en
explosiv gasblandning när de laddas.

– Batterienheten är försedd med

ventilationsöppningar så att enheten
ventileras tillräckligt. Ventilationsöppningarna
får inte blockeras eller täckas över då det kan
leda till tryckbildning och risk för explosion.

1.

Anslut elektronikenheten till elnätet.

Elektronikenheten måste anslutas till elnätet 24
timmar innan första användningstillfället.

Batterierna måste laddas minst var sjätte månad
i underhållssyfte.

Förebyggande underhåll

Frekventa, plötsliga urladdningar reducerar batteriets
livslängd.

Vi rekommenderar att batterierna testas minst en gång om
året.

Batterierna skadas inte av att vara ständigt anslutna till
elnätet.

Byta batterierna

VARNING!
Fara för miljön

Kassera batterierna.
Produkten kan innehålla ämnen som kan vara
skadliga för miljön om produkten kasseras på
platser (deponier) som inte är lämpliga enligt
lagstiftningen.

– Batterier får INTE slängas i hushållsavfallet.
– Batterier MÅSTE tas om hand på lämplig plats.

Returen krävs enligt lag och är utan kostnad.

– Kassera endast urladdade batterier.
– För information om batterityp, se batteriets

etikett eller tekniska data.

Batterierna måste bytas efter fyra år. Man kan behöva
byta backupen tidigare beroende på hur den används.

Batterierna bytas uppsättningsvis.

Batterierna måste ersättas med batterier av samma typ
eller mekaniskt och elektriskt kompatibla batterier. Se
tekniska data.

Batterierna i en uppsättning måste ha identiska
produktionskoder.

Innan batteriuppsättningen sätts in måste man
kontrollera att den är rätt ansluten enligt ritningen
(i batterirenheten) och att ingen av anslutningarna
sitter löst.

Tekniska data

Batterityp: Blybatteri

Kapacitet: 1,3 Ah

Laddningsström: högst 500 mA

12

1584248-C

Summary of Contents for Etude Plus HC

Page 1: ...eference Backup Battery Invacare Etude Plus HC en Backup Battery User Manual 2 fr Batterie de secours Manuel d utilisation 3 de Zusatzakku Gebrauchsanweisung 4 nl Reserveaccu Gebruiksaanwijzing 6 da B...

Page 2: ...e hand screws and tighten them 4 Remove the locking cam on the back section actuator and the control unit 5 Unplug both ends of the cable connecting the back section actuator to the control unit 6 Con...

Page 3: ...st have identical production codes Prior to insertion make sure that the battery set is correctly connected according to the drawing in the battery box and that none of the connections are loose Techn...

Page 4: ...ion en vigueur NE JETEZ PAS les batteries avec les d chets m nagers Les batteries DOIVENT tre d pos es dans un site pr vu cet effet Leur limination est exig e par la loi et gratuite Seules des batteri...

Page 5: ...or und an der Steuerungseinheit einsetzen Dabei darauf achten dass diese h rbar einrasten Aufladen der Akkus WARNUNG Explosionsgefahr Bei alten oder defekten Akkus kann w hrend des Ladevorgangs ein ex...

Page 6: ...aufweisen Vor dem Einsetzen des Akkusatzes sicherstellen dass die Akkus korrekt gem der Skizze im Akkukasten angeschlossen und dass alle Verbindungen fest und sicher sind Technische Daten Akkutyp Ble...

Page 7: ...rtplaatsen die volgens de wetgeving daarvoor niet geschikt zijn Gooi deze accu NIET weg met normaal huishoudelijk afval De accu s MOETEN naar een daarvoor bestemd afvalverwerkingsstation worden gebrac...

Page 8: ...d af hensyn til vedligeholdelse Forebyggende vedligeholdelse Hyppige pludselige afladninger reducerer batteriets levetid Vi anbefaler at batterierne testes mindst n gang om ret Batterier tager ikke sk...

Page 9: ...4 Irrota pikalukko toimilaitteen ja ohjainyksik n takaosasta 5 Irrota toimilaitteen takaosan ohjainyksikk n kytkev n johdon molemmat p t 6 Liit T kaapelin suora pistoke ohjainyksikk n kulmikas pistok...

Page 10: ...oltava samat tuotantokoodit Varmista ennen asentamista ett akkusarja on liitetty oikein piirroksen mukaisesti akkukotelossa ja ett mik n liit nn ist ei ole irti Tekniset tiedot Akun tyyppi Lyijyhappo...

Page 11: ...forskrifter IKKE kast batterier sammen med vanlig husholdningsavfall Batterier M leveres til et egnet avfallsmottak Retur av batterier er lovp lagt og gratis Batterier m lades ut f r de kasseres som...

Page 12: ...tte m nad i underh llssyfte F rebyggande underh ll Frekventa pl tsliga urladdningar reducerar batteriets livsl ngd Vi rekommenderar att batterierna testas minst en g ng om ret Batterierna skadas inte...

Page 13: ...Notes...

Page 14: ...Notes...

Page 15: ...Notes...

Page 16: ...01 norway invacare com www invacare no Suomi Camp Mobility Patam enkatu 5 33900 Tampere Puhelin 09 35076310 info campmobility fi www campmobility fi Sverige Invacare AB Fagerstagatan 9 S 163 53 Sp ng...

Reviews: