background image

16.86 SmartShred

Betriebsanleitung

D

Operating Instructions

GB

Instructions d’opération

F

Instrucciones de uso

E

000203

94710 1 02/18

Summary of Contents for 16.86 SmartShred

Page 1: ...16 86 SmartShred Betriebsanleitung D Operating Instructions GB Instructions d op ration F Instrucciones de uso E 000203 94710 1 02 18...

Page 2: ...ions d op ration page 28 40 F Instrucciones de uso p gina 42 55 E Schaltplan Wiring Diagram Plan de montage Diagrama el ctrico Seite page p gina 56 70 Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durc...

Page 3: ...h r 14 10 Technische Daten 14 11 Schaltbild Wiring Diagram Plan de montage Diagrama el ctrico 56 12 Certificate of Conformity 71 1 Sicherheitshinweise GEFAHR Verletzungsgefahr Die Maschine darf nur en...

Page 4: ...montieren Den Endschalter S8 mit 2 Schrauben M4x40 und Mut tern M4 unterhalb des Schaltnockens der Schaltklappe Abb 2 8 befestigen Gewindestift Abb 2 9 l sen In busschl ssel 2 5mm Nocken in Position d...

Page 5: ...lle 3 Zwischenblech 4 Schaltkasten Abb 5 Bandrollen 3 Inbetriebnahme 3 1 Einsatzbereich ACHTUNG Verletzungsgefahr Besch digung des Schneidwerkes Die Maschine darf nur zur Zerkleinerung von Pa pier ode...

Page 6: ...Hauptschalter Not Aus Mit diesem Schalter wird die Maschine ein bzw ausge schaltet Stellung 1 bzw 0 3 Drucktaster Start gr n Nur im Automatikbetrieb Bei Bet tigung dieses Tasters laufen das Schneidwe...

Page 7: ...Steuerung synchronisieren 5 Zur ck Button Abb 9 Bildschirm Datum Uhrzeit Hauptbildschirm Automatikbetrieb Abb 10 Der Bildschirm Automatikbetrieb erscheint wenn Hauptschalter eingeschaltet Schl sselwah...

Page 8: ...nn vorher dieser Taster Abb 12 2 bet tigt wur de 3 Drucktaster Stempel zur ck R ckhub Bei Bet tigung dieses Tasters bei eingeschalteter Shred Press Automatik bewegt sich der Press Stempel Abb 13 1 nac...

Page 9: ...rdner sollte hierbei aufgeschlagen und der Inhalt gleichm ig verteilt sein Wichtiger Hinweis Das vorherige Entfernen der Metallteile Mechanik erm glicht eine Wiederverwertung Recycling des Schnittgute...

Page 10: ...Pressraum geben 3 Einf llklappe schlie en und den Drucktaster Stempel vor Abb 12 1 bet tigen Der Press Stempel f hrt vor Verdichtungshub und nach dem Verdichtungsvorgang automatisch wieder in seine G...

Page 11: ...sack auf die Aussto klappe geschoben 4 Sack vom Sackrahmen Abb 17 4 abziehen 5 Sack zusammenfalten und mit einem Klebeband ver schlie en Abb 18 3 Der Ballen kann jetzt abtranspor tiert werden 000040 1...

Page 12: ...en HINWEIS Um ein sp teres Abbinden des Ballens zu erm gli chen muss die Bandbremse vor dem Pressvorgang geschlossen sein 1 2 2 1 3 000140 1 Bandhaken oben 2 Bandhaken unten 3 Bandklemme Abb 20 Ausle...

Page 13: ...INWEIS Sollte die Maschine trotz erfolgter Abk hlung des berforderten Motors nicht mehr im Vollbetrieb arbeiten Popup Fenster schlie t nicht mehr so handelt es sich um einen Defekt in der Maschine Ben...

Page 14: ...der Fall muss l nachgef llt werden 1 000209 1 Pr fstab Abb 23 berpr fung lstand am Verdichter 8 4 Entsorgung der Maschine Entsorgen Sie die Maschine am Ende ihrer Lebens dauer stets umweltgerecht Gebe...

Page 15: ...94710 1 02 18 D 15 16 86 SmartShred...

Page 16: ...g 27 8 1 Gear box maintainance 27 8 2 Energy saving tip 27 8 3 Checking the oil level 27 8 4 Disposing of the machine 27 9 Accessories 27 10 Technical data 27 11 Schaltbild Wiring Diagram Plan de mont...

Page 17: ...tch covers fig 2 1 2 Fix the limit switch S8 with 2 screws M4x40 and nuts M4 below the switch cam of the switch flap fig 2 8 Undo the threa ded pin fig 2 9 Allen key 2 5 mm turn the cam into position...

Page 18: ...e 1 3 2 4 000133 1 Strap roll holder 2 Strap roll 3 Dividing panel 4 Switch cabinet fig 5 Strap rolls 3 Initial start up 3 1 Application CAUTION Risk of injury Damage to the cutting mecha nism The shr...

Page 19: ...gency stop This switch is used to switch the machine on and off position 1 or 0 3 Start button green Only in automatic mode When this button is pressed the shredder s cutting me chanism and conveyor b...

Page 20: ...unit 5 Back button fig 9 Date Time screen Automatic mode main screen fig 10 The Automatic mode screen appears when the main switch is switched on and the key selector switch is turned to the right 00...

Page 21: ...or at least 2 seconds the baling ram travels a short distance in reverse and the locking lever fig 17 2 is advanced a short dis tance pressure relief at the discharge flap The discharge flap fig 17 1...

Page 22: ...pe and size of paper and also crumpled paper and card board Place any material to be shredded on the moving conveyor belt which feeds it to the cutting system It is advisable to place stacked paper di...

Page 23: ...4 Completing the bale When after several compacting cycles the baling ram fig 13 1 no longer returns to home position but rather re mains pressed against the bale maximum bale volume has been reached...

Page 24: ...ation when the discharge flap is open The key must thus be pressed and held in order to eject the bale 4 Remove the sack from the sack frame fig 17 4 5 Fold the end of the sack together and seal with...

Page 25: ...he discharge flap fig 17 1 as well as the inlet flap fig 17 3 if the shredder is to be used NOTE In order to avoid damage to the straps it is advisab le to refrain from compacting bottles glass or oth...

Page 26: ...as been allo wed to cool down pop up window no longer clo ses there is a defect in the machine In this case please inform our customer service department 7 2 Fault checklist If the machine is not func...

Page 27: ...dipstick fig 23 Check oil level baler 8 4 Disposing of the machine Dispose of the machine in an environmentally sound fashion at the end of its useful service life Do not dispose of any of the parts...

Page 28: ...Conseil pour economie de courant 39 8 3 Contr le du niveau d huile 40 8 4 Elimination de la machine 40 9 Accessoires 40 10 Caract ristiques techniques 40 11 Schaltbild Wiring Diagram Plan de montage D...

Page 29: ...eur fig 2 1 2 Fixer l interrupteur de fin de course S8 49 l aide de 2 vis M4x40 et crous M4 sous la came de contacteur du volet de commande fig 2 8 D tacher la tige filet e fig 2 9 cl Allen 2 5 mm tou...

Page 30: ...ver rouillage du fin de course fig 4 1 dans le fin de course sur le compacteur 4 Introduire la fiche de raccordement du compacteur dans la prise fig 1 4 pr vue cet effet dans le fond du destructeur de...

Page 31: ...e courant nominal 3 3 Controle du sens de rotation 1 000206 1 Barre d arr t d urgence fig 6 Barre d arr t d urgence 1 D bloquerlabarred arr td urgence fig 6 delatabledu destructeur tirer la barre et e...

Page 32: ...cran r glages commande messages de statut messages d erreur REMARQUE Pour viter des dommages comme rayures et cas sures sur le display veuillez bien poser tous outils avant la mise en service 4 2 cran...

Page 33: ...l v rin fig 12 Elements de commande presse 1 Poussoir Avance v rin course de compactage Une pression sur ce poussoir fait avancer le v rin de compression fig 13 1 course de compres sion et le fait ens...

Page 34: ...uis revient en arri re Le m canisme de coupe et la bande de transport ne se mettent en route qu apr s Attention l quipement ne fonctionne que si les conditions suivantes sont r unies La barre d arr t...

Page 35: ...ge sortie Si le compartiment dans l entonnoir fig 1 2 est compl te ment rempli de documents en raison d un bourrage dans l orifice d introduction et si la machine a t arr t e par le soul vement du vol...

Page 36: ...t de la balle avant son jection et son transport A jection avec ficelage dans le sac en plastique petits morceaux fig 9 10 11 12 et 13 B jection avec ficelage sans sac en plastique grands morceaux fig...

Page 37: ...r l extr mit du sac et le fermer avec du ruban ad h sif fig 18 3 La balle peut alors tre emport e 4 Faire reculer le v rin de compression en appuyant sur le poussoir Recul v rin fig 12 3 et refermer l...

Page 38: ...de bande fig 14 4 Introduire les bobines de bande fig 22 2 sur le porte bobine fig 22 1 comme illustr avec les extr mit s vers le bas fig 17 5 Fixer l extr mit de la bande une boucle du c ble de tract...

Page 39: ...ig 7 1 est il d ver rouill L interrupteur g n ral fig 7 2 est il enclench La barre d arr t d urgence fig 6 est elle d ver rouill e Tirer vers l ext rieur le rail rouge sur la table y a t il un bourrag...

Page 40: ...cessoires sp ciaux ou de pi ces de rechange 10 Caract ristiques techniques Destructeur de documents Largeur de coupe 10 x 70 mm 6 x 50 mm Capacit de coupe en deux empilements 10 x 70 mm 470 520 feuill...

Page 41: ...94710 1 02 18 41 F 16 86 SmartShred...

Page 42: ...ara un ahorro de energia 54 8 3 Comprobacion del nivel del aceite 55 8 4 Eliminaci n de los residuos de la m quina 55 9 Accesorios 55 10 Caracteristicas t cnicas 55 11 Schaltbild Wiring Diagram Plan d...

Page 43: ...e interruptor de fin de carrera S9 2 Cubierta de interruptor de fin de carrera S8 3 Embudo 4 Tapa de cubierta 5 Tapa de mando 6 List n de cepillos 7 Escuadra de fijaci n 8 Leva de mando 9 Tornillo pri...

Page 44: ...e cinta por la abertura correspondiente del compactador y meter los rollos de cinta izquierdo y derecho con los extremos desli z ndose por debajo en los soportes de los rollos de cinta Para las dem s...

Page 45: ...p 46 4 Elementos de manejo 4 1 Conmutadores y pulsadores 3 1 4 5 2 6 000143 1 Interruptor selector de llave 2 Interruptor general parada de emergencia 3 Pulsador de arranque verde 4 Pulsador de reinic...

Page 46: ...ara informaci n Rectangular campo de emisi n de texto Rectangular con efecto 3D bot n para entrada Pantalla de inicio fig 8 La pantalla de inicio aparece cuando el interruptor general est conectado y...

Page 47: ...punz n Abrir compuerta de ex tracci n 3 Pulsador Retroceso del punz n fig 12 Elementos de manejo compactador 1 Pulsador Punz n adelante Carrera de compacta ci n Al accionar este pulsador se desplaza...

Page 48: ...pantalla le pedir que cierre el circuito de seguri dad 3 Accionar el pulsador Reinicio La m quina est ahora lista para funcionar NOTA Si en el momento de realizar el arranque de la de structora de doc...

Page 49: ...ciclaje del ma terial desmenuzado y al mismo tiempo se obtiene una vida til m s larga del mecanismo de corte 5 3 Mando automatico en el caso de sobrecarga Atenci n Riesgo de lesiones Durante la conmut...

Page 50: ...3 Cerrar la chapaleta de carga y pulsar el pulsador de Punz n adelante fig 12 1 El punz n de prensado se desplaza hacia delante carrera de compactaci n y tras la compactaci n retorna autom ticamente...

Page 51: ...pl stico a la compuerta de ext racci n fig 18 000040 1 3 2 1 Compuerta de extracci n 2 Fardo 3 Cinta autoadhesiva fig 18 Expulsi n del fardo NOTA Por razones de seguridad la carrera de avance y retorn...

Page 52: ...ado a la posici n inicial accionando para ello el pulsador de Retroceso del pun z n fig 12 3 NOTA Estando abierta la compuerta de extracci n esta operaci n es nicamente posible en servicio de paso a p...

Page 53: ...e la cinta fig 22 3 La cinta enganchada puede ser ahora pasada por la gu a de cinta con ayu da de la cuerda de tracci n anteriormente introducida hasta que pueda verse en la c mara de prensado 6 Solta...

Page 54: ...rruptor de fin de carrera del com pactador est desbloqueado el interruptor de bloqueo fig 7 1 est conectado el interruptor principal fig 7 2 est desbloqueada la regleta de parada de emergencia fig 6 E...

Page 55: ...nda de accesorios y de pie zas de repuesto s rvanse dirigirse a su concesiona rio 10 Caracter sticas t cnicas Destructora de documentos Anchura de corte 10 x 70 mm 6 x 50 mm Capacidad de corte en dos...

Page 56: ...ts 19 20 as well as 24 10 are connected in the dummy plug a Schaltplan angepasst J nger 11 05 2017 Main Switch 1 2 3 4 5 6 Q1 63A Hauptschalter L1 X1 L2 L3 PE U1 V1 W1 W2 U2 V2 PE M1 9 0 7 5kW M 3 1 2...

Page 57: ...main power 1 nderung 0 7 6 Gepr Ersatz von 8 9 3 5 4 20 06 2017 Intimus International GmbH 4 2 Name 5 4 17 100 240VAC 24VDC 5A 24 28 8VDC U_Out ABL 8REM24050 TELEMECANIQUE a Schaltplan angepasst J nge...

Page 58: ...6 I6 DE E0 7 I7 8 8 Drehgeber rotary encoders COM2 DE E1 0 I8 DE E1 1 I9 14 3 Optional Schwimmerschalter ler Optional float switch oiler DE E1 2 I10 Wicklungsschutz Presse optional Wicklungsschutz Abf...

Page 59: ...33 34 TB2 34 K8 EXPANSION MODULE A1 TB1 A1 A2 TB1 A2 S33 TB1 S33 S34 TB1 S34 S11 TB1 S11 S12 TB1 S12 S22 TB1 S22 S42 TB1 S42 S21 TB1 S21 S41 TB1 S41 S39 TB1 S39 11 12 K1M 11 0 11 12 K2M 11 1 A1 A2 9A...

Page 60: ...ol circuit 1 nderung 0 7 6 Gepr Ersatz von 8 9 3 8 4 13 12 2017 Intimus International GmbH 7 2 Name 5 7 17 a Schaltplan angepasst J nger 11 05 2017 X2 12 0 24 11 12 15 1 14 13 18 20 13 14 21 22 K6M 11...

Page 61: ...long discharge conveyor 13 14 23 24 S2 Schl sselschalter key switch Automatik Aus Hand I0 DE A1 S2 14 Automatik Automatic E0 0 5 1 I1 DE S2 24 Hand Manually E0 1 5 1 I4 DE A1 S4 12 Stop E0 4 5 2 I3 D...

Page 62: ...E5 1 6 1 4 K15 14 Taster Vor Presse Button forward baler E5 2 6 1 5 K16 14 Taster Zur ck Presse Button Back baler E5 3 6 1 6 K17 14 Taster Stop Presse Button stop baler E5 4 6 1 X1 9 X1 10 57 58 59 6...

Page 63: ...timus International GmbH 10 2 Name 5 10 17 a Schaltplan angepasst J nger 11 05 2017 8 A3 K19 14 Stempel Hinten Presse Stamp Back baler TB1 E5 6 6 1 9 K20 14 Pressdruck erreicht Presse Press pressure r...

Page 64: ...6 5 3 5 A1 A2 K4M 32A 2 1 3 4 4 3 3 4 6 5 3 4 A1 A2 K5M 9A 1 2 3 6 3 4 3 6 5 6 3 6 A1 A2 K6M 12A 13 14 21 22 7 3 X2 2 3 DA Q0 Shredder Vorw rts Shredder Forward A1 K1M A1 A0 0 5 2 DA Q1 Shredder R ckw...

Page 65: ...14 12 6 P K1 13 14 P S3 12 4 Stempel vor 13 14 P S1 12 4 Stempel zur ck 11 12 P S10 12 3 Aussto klappe auf 11 12 P S14 12 3 Zweihand Bedienung 1 2 P M2 Aussto klappen ffner Motor M 1 P X1 14 P X1 15...

Page 66: ...94710 1 02 18 66 SB No 991 0416 4 a Seite page 11 U1 V1 W1 21 22 PE M4 Motor Abf rderband Motor conveyor belt 3 M X2 21 22 23 PE 19 20 24 10...

Page 67: ...15 4 20 06 2017 Intimus International GmbH 14 2 Name 5 14 17 a Schaltplan angepasst J nger 11 05 2017 11 14 K22 14 5 X1 31 X1 32 1 2 M5 ler oiler M 1 33 34 13 14 S7 Schwimmerschalter float switch I9...

Page 68: ...imus International GmbH 15 2 Name 5 15 17 a Schaltplan angepasst J nger 11 05 2017 U1 V1 W1 21 22 PE M6 Zuf rderband feeding conveyor belt 3 M X3 3 8 1 2 3 PE I13 DE A1 M6 21 Optional Wicklungsschutz...

Page 69: ...Datum Optional Absaugung Optional suction Gepr 20 06 2017 Intimus International GmbH a Schaltplan angepasst J nger 11 05 2017 U1 V1 W1 PE M7 Absaugung suction 3 M X4 3 7 L1 L2 L3 PE A1 A2 K10M A1 A2 1...

Page 70: ...7 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 F1 F2 F3 F4 Netzanschluss CEKON Power plug 3 phase M1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 71: ...ates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten Das vorgenannte Produkt entspricht folgenden harmonisierten bzw nationalen Normen W...

Page 72: ...Ernst Melchior Gasse 20 4 OG Top 6 1020 Wien 43 0 1 2583621 0 contact at intimus com Belgium intimus International Belgium NV Wayenborgstraat 22 2800 Mechelen 32 0 15 29 46 30 infobel intimus com Neth...

Reviews: