background image

 

24 of 26 

 

P/N 146414999-

2 (ML) • REV G • ISS 08MAR19 

Para assistência ao cliente, consulte 
www.utcfssecurityproducts.eu 

SV: Installationsmanual 

Introduktion 

VE1012/VE1012AM 

familjen består av PassivIR / PassivIR-AM 

rörelsedetektorer. De har en patenterad spegel, pyro och 
signalbehandling teknik. 

Riktlinjer för installation 

Den teknik som används i dessa detektorer förebygger 
fa

lsklarms risker. Undvik dock att utsätta detektorn för 

potentiella orsaker till instabilitet som t.ex. (se bild 1): 

• 

Direkt solljus på detektorn 

• 

Kraftigt drag på detektorn 

• 

Värmekällor i detektorns täckningsområde 

• 

Stora djur i detektorns 

täckningsområde 

• 

Avskärmning av detektorns täckningsområde med stora 
föremål, såsom möbler, skyltar 

• 

Föremål inom 50 cm av antimaskdetektor (AM) 

• 

Installera inte två detektorer mot varandra, närmare än 
50 cm 

Montering av detektorn 

Figur 7 

(1) 

Brytande 

kontakt (fabriksinställning) 

(2) 

Dubbelbalansering 

CP 

Centralapparat 

WT 

Gångtest 

AM 

Antimask 

D/N 

Dag/Natt 

Rtest 

Fjärrtest 

Montering av detektorn: 

1.  Lyft av luckan och ta bort den bifogade skruven (se bild 2, 

Steg 1).  

2. 

Bänd försiktigt med hjälp av en skruvmejsel, öppna 
detektorn (se bild 2, Steg 2 och 3). 

3. 

Fäst basen på väggen. För plan montering använd minst 
två skruvar (DIN 7998), minst en skruv i position A och en 

läge B. För hörnmontering använd skruvar i positionerna 

B eller C 

(bild 3). För att installera bortbrytningsskydd 

använd position A och B. 

4.  Koppla in detektorn (se bild 3 och 7). 
5. 

Välj önskade byglar och DIP switchinställningar (se bild 5). 
Se avsnittet 

”Inställningar av byglar” nedan för mer 

information. 

6. 

Ta bort maskskydd och sätt dit klisterskydd på spegeln, 
om så krävs. Se ”Inställning av täckningsområdet” på 
sidan 25 

för mera detaljer. 

7. 

Tillämpningar för takmontering som kräver en 90° täckning 
använd SB01 vridbart tak-och väggfäste. 

8. 

Sätt på fronten. 

9. 

Sätt i skruven och tryck fast luckan. 

För SBSC klass 3 anläggningar, använd ej monteringsläge C. 

Inställningar av byglar 

Se bild 

för byglarnas placering i detektorn. 

J1: Används ej 

J2: Aktivering av LED 

På: Detektorns LED visar status vid aktivitet 
(Fabriksinställning). 

Av: LED är släckt, kan aktiveras fjärr från centralapparat (ingen 
minnesfunktion). 

J3 och J4: Utgångar för larm- och sabotagerelä 

Använd bygel 3 och 4 för att välja brytande funktion eller 
använda inbyggda motstånd. Se bild 7. 

 

Larm och sabotageutgångarna har en brytande 
funktion vid aktivering (Fabriksinställd). 

 

Detektorn använder Inbyggda motstånd för larm- och 
slutmotstånd (4,7 kOhm var). Anslutning av larmslingan 
på skruv 4 och 6 för att få dubbelbalanserad slinga. 

J5: Dag/Natt eller Fjärrtest (D/N eller R.test) 

Välj med bygel J5 om styringång på anslutningsskruv 8 ska 
aktivera Dag/Nattläge eller Fjärrtest. 

På: Detektorn kan ställas i dag- eller nattläge. I nattläge är 
Antimask eller Tekniskt fel bortkopplade med DIP-switch 
1 I 

läge PÅ. Skruv 8 = D/N (Fabriksinställning). UTC 

rekommenderar att använda D/N för att styra AM/TF aktivering. 

Av: 

Använd R.Test (Fjärrtest) för att avprova detektorn fjärr 

från centralapparaten. Detektorn aktiverar Larmrelät om 

resultatet lyckas eller aktiverar AM relät om testet misslyckas. 
Skruv 8 

= Fjärrtest. 

J6: Polaritet på styrspänningen 

På: För att aktivera Gångtest ska en hög styrspänning (+12V) 
anslutas till skruv 7 

(Walk Test). För att aktivera 

Dag/Nattläge/Fjärrtest ska en styrspänning (+12V) anslutas till 
skruv 8. (Fabriksinställning). 

Av: För att aktivera Gångtest ska en låg spänning (0V) 
anslutas till skruv 7 

(Walk Test). För att aktivera 

Dag/Nattl

äge/Fjärrtest ska en låg spänning (0V) anslutas till 

skruv 8. 

Inställning av DIP switchar 

Fabriksinställning: 

 

Se figur 3, artikel 1. 

SW 1: Då ska AM- (antimaskering) eller TF-utgången 
(tekniskt fel) signaleras 

På: Signalerar endast AM eller TF om systemet är i dagläge 
(fabriksinställning). 

Av: Signalerar alltid AM eller TF vid dag- 

och nattläge. 

J3  J4

J3  J4

ON

5

4

3

2

1

Summary of Contents for VE1012 Series

Page 1: ... 26 P N 146414999 2 ML REV G ISS 08MAR19 VE1012 Series PIR Detector Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 J1 Not used J2 LED on LED off J3 and J4 See Figure 7 J5 Terminal 8 D N Terminal 8 remote test J6 CV polarity CV polarity 1 2 3 1 J2 ...

Page 2: ...in 2 0 m 2 4 m 7 ft 10 in optimum 12 m range 39 ft 4 in 0 m 2 m 4 m 6 m 8 m 2 m 4 m 6 m 8 m 1A 1B 9A 9B 2B 3B 7B 8B 5B 4 6 1A 1B 2B 3B 4 9B 8B 7B 6 9A 5B 3 5 curtains 6 m range 4 7 curtains 6 m range 1 2 5 5 curtains 12 m range 6 7 curtains 12 m range 7 9 curtains 12 m range ...

Page 3: ...Rtest Remote test VE1012 VE1012 VE1012AM Zone X 1 2 3 4 5 6 7 GND 12V Alarm Alarm Tamper WT Tamper J3 J4 CP Zone Y 12V Tamper WT Tamper 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GND Alarm D N Rtest AM AM Alarm Zone X CP Zone Y 12V Tamper WT Tamper 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GND Alarm AM AM Alarm Zone X Zone Y 12V Tamper WT Tamper GND Alarm AM AM Alarm Zone X 12V Tamper WT Tamper GND Alarm D N Rtest AM AM Alarm 1 2 3 4 5 6 7...

Page 4: ...Night inputs Setting the detector DIP switch setting Factory default See Figure 3 item 1 SW 1 When to signal AM anti masking or TF technical fault output On Signals AM or TF only when the system is in Day mode default Off Always signals AM or TF during Day and Night mode SW 2 AM sensitivity On Advanced AM sensitivity The detector signals the AM area masking factory default Off Standard AM sensitiv...

Page 5: ...2AM Alarm NC Tamper relay characteristic 80 mA 30 V 80 mA 30 V Pry off tamper Optional On board Yes AM relay characteristic 80 mA at 30 V max Alarm time 3 s Operating temperature 10 to 55 C 14 to 130 F Dimensions H x W x D 108 60 46 mm 4 25 2 36 1 81 in Relative humidity 95 max Weight 120 g 4 2 oz 128 g 4 5 oz IP IK rating IP30 IK02 Regulatory information Manufacturer UTC Fire Security Americas Co...

Page 6: ... Verwenden Sie für Deckenmontagen bei der eine Überwachung von 90 erforderlich ist den Befestigungssatz für Wand und Deckenmontagen SB01 8 Schließen Sie die Abdeckung 9 Setzen Sie die Schraube und die kundenspezifische Abdeckkappe wieder ein Bei EN50131 Grad 3 Installationen darf die Montageposition C nicht verwendet werden Steckbrückeneinstellungen Siehe Abbildung 3 für die Steckbrückenpositionen...

Page 7: ...nicht verändert Andernfalls können falsche AM Alarmmeldungen ausgelöst werden die nicht zurückgesetzt werden können Konfiguration des Erfassungsbereichs Entfernen Sie die Abdeckungen Abb 6 Punkt 1 falls erforderlich Der geänderte Erfassungsbereich ist in Abbildung 6 Punkt 3 bis 7 dargestellt Hinweis Falls beide Abdeckungen eingesetzt sind ist die Reichweite des Melders auf 6 m begrenzt Werkseinste...

Page 8: ...fireandsecurity com oder www interlogix com 2012 19 EU WEEE Produkte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht als unsortierter städtischer Abfall in der europäischen Union entsorgt werden Für die korrekte Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu Ihrem lokalen Lieferanten nach dem Kauf der gleichwertigen neuen Ausrüstung zurück oder entsorgen Sie das Produkt an den gekennzeichne...

Page 9: ...de paseo WT y Día Noche Programación por defecto Desactivado Activo nivel Bajo proporciona la lógica Activo nivel Bajo para permitir las entradas Prueba de paseo y Día Noche Configuración del detector Configuración de interruptor DIP Predeterminado de fábrica Vea figura 3 elemento 1 INTERRUPTOR 1 para señalar la salida AM antimáscara o FT fallo técnico Activado señala AM o FT solo cuando el sistem...

Page 10: ...máticamente después de 60 s Tensión baja Abierto alarma Abierto alarma Aplicar el voltaje adecuado Alarma PIR de intruso Abierto alarma Automáticamente después de 3 s PIR cerrado memoria Cambio a modo Noche Alarma AM Abierto alarma Abierto alarma Ver interruptor DIP 3 Después de restablecer AM Cambio a modo Noche PIR AM LED rojo LED amarillo Relé de alarma Relé de AM Restable cimiento Fallo técnic...

Page 11: ...d air puissants sur le détecteur Les sources de chaleur dans le champ de vision du détecteur La présence de grands animaux dans le champ de vision du détecteur L obstruction du champ de vision du détecteur par des objets volumineux comme des meubles La présence d objets à moins de 50 cm du détecteur anti masque AM L installation de deux détecteurs face à face à moins de 50 cm de distance Installat...

Page 12: ... réinitialisée avec la réinitialisation automatique ou autorisée débranchez l alimentation électrique puis rebranchez la Il est recommandé d effectuer un test de marche afin de vérifier que les paramètres de l appareil conviennent pour cette application SW 4 Signalisation des sorties AM ou PT Activé Signale les sorties AM à la fois sur les relais AM et d alarme Signale les sorties PT sur le relais...

Page 13: ...g 128 g VE1012 VE1012AM Classe IP IK IP30 IK02 Information réglementaire Fabricant UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 28092 E U Représentant européen agréé de la fabrication UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Pays Bas Avertissements et avis de non responsabilité CES PRODUITS SONT DESTINÉS À DES PROFESSIONNELS EXPÉRIMENTÉS QUI DOIVENT ÉGALEM...

Page 14: ...ù sotto 6 Rimuovere le maschere di oscuramento e aggiungere gli adesivi se richiesto Vedere Selezione del campo schema di copertura a pagina 15 per ulteriori dettagli 7 Per applicazioni con montaggio a soffitto che richiedano una copertura a 90 utilizzare il supporto mobile SB01 Il montaggio a soffitto non è una prestazione certificata EN 50131 8 Chiudere il coperchio 9 Inserire la vite e riposizi...

Page 15: ...vvio in caso contrario il rilevatore potrebbe essere soggetto a falsi allarmi AM e potrebbe non essere possibile resettare tali allarmi Selezione del campo schema di copertura Rimuovere le maschere Figura 6 oggetto 1 se necessario Il campo è illustrato in Figura 6 oggetto da 3 a 7 Nota Se entrambe le maschere sono installate il campo di copertura è limitato a 6 m impostazione di fabbrica Modificar...

Page 16: ...interlogix com 2012 19 EU Direttiva WEEE I prodotti contrassegnati con questo simbolo non possono essere smaltiti nei comuni contenitori per lo smaltimento rifiuti nell Unione Europea Per il loro corretto smaltimento potete restituirli al vostro fornitore locale a seguito dell acquisto di un prodotto nuovo equivalente oppure rivolgervi e consegnarli presso i centri di raccolta preposti Per maggior...

Page 17: ...eeft altijd het signaal AM of TF tijdens Dag en Nacht modus SW 2 AM gevoeligheid Aan Geavanceerde AM gevoeligheid De detector signaleert de maskering van het AM bereik fabrieksinstelling Uit Standaard AM gevoeligheid De detector signaleert de nadering van het AM bereik SW 3 De AM TF uitgang resetten Aan Automatische reset Stelt de AM of TF status 40 seconden na een PIR alarm opnieuw in Uit Geautor...

Page 18: ...troomverbruik 11 mA 24 mA Montagehoogte 1 8 tot 3 0 m 2 0 tot 3 0 m Bewegingsnelheid 30 cm s tot 3 m s 20 cm s tot 3 m s Alarm NC Sabotagerelais kenmerk 80 mA 30 V 80 mA 30 V Afneembeveiliging Optioneel Ingebouwd Ja AM relais kenmerk 80 mA bij 30 V max Alarmtijd 3 sec Omgevingstemperatuur 10 tot 55 C Afmetingen H x B x D 108 60 46 mm Relatieve luchtvochtigheid Max 95 Gewicht 120 g 128 g IP IK klas...

Page 19: ... stronie 20 w celu uzyskania szczegółów 7 W przypadku montażu do sufitu gdzie wymaga się obszaru pokrycia o kącie 90 zastosuj wspornik obrotowy SB01 8 Zamknij pokrywę 9 Wsuń śrubę i załóż maskownicę W przypadku instalacji EN50131 stopnia 3 nie należy używać otworu C do montażu Ustawienia zworek Lokalizacja zworek czujki została przedstawiona na rysunku 3 J1 Nieużywana J2 Włączenie diody LED detekt...

Page 20: ...yfikowane charaktetystyki są pokazane na Rysunku 6 pozycje od 3 do 7 Uwaga jeżeli obie przesłony pozostaną założone zasięg czujki jest ograniczony do 6 m domyślnie Możliwa jest modyfikacja charakterystyki przez wyłamywanie części przesłony pokazane jako wyszarzone fragmenty na Rysunku 6 pozycja 1 Odpowiadające fragmenty kurtyn są pokazane na Rysunku 6 pozycja 2 Naklej wyklejki na lustra w celu zam...

Page 21: ...urityproducts eu recycle Informacje kontaktowe www utcfireandsecurity com lub www interlogix com Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na stronie www utcfssecurityproducts pl PT Instruções de instalação Introdução A família VE1012 VE1012AM é composta por sensores de movimento PIR PIR AM Incluem um espelho patenteado tecnologia piro e de processamento de sinais Orientações de instala...

Page 22: ...Auto Restabelece o estado de AM ou TF 40 segundos após um alarme PIR Off Desligado Reset autorizado Restabelece o estado de AM ou TF após um alarme PIR quando o sistema está no modo Dia e Walk Test O LED amarelo pisca rapidamente Quando o sistema se encontra no estado Noite o LED amarelo desliga se e o sistema é restabelecido predefinição de fábrica Notas Para a configuração avançada SW 2 ligado a...

Page 23: ...ento Sim Característica de relé AM 80 mA a um máx de 30 V Hora de alarme 3 s Temperatura de funcionamento 10 a 55 C Dimensões A x L x P 108 60 46 mm Humidade relativa Máx de 95 Peso 120 g 128 g Classificação de IP IK IP30 IK02 Informação reguladora Fabricante UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 28092 USA Representante de fabrico autorizado na UE UTC Fire Se...

Page 24: ...å fronten 9 Sätt i skruven och tryck fast luckan För SBSC klass 3 anläggningar använd ej monteringsläge C Inställningar av byglar Se bild 5 för byglarnas placering i detektorn J1 Används ej J2 Aktivering av LED På Detektorns LED visar status vid aktivitet Fabriksinställning Av LED är släckt kan aktiveras fjärr från centralapparat ingen minnesfunktion J3 och J4 Utgångar för larm och sabotagerelä An...

Page 25: ...m default Modifiera täckningsområdet genom att bryta ut maskskydden visas som grått i bild 6 punkt 1 Motsvarande ridåer visas i bild 6 punkt 2 Sätt på lämpliga klistermärken för respektive spegelridå Se bild 8 punkt 1 för mer information Varning Vid borttagning av klistermärkena kan spegelytan skadas Då det finns föremål nära direkt under detektorn placera maskningen på insidan av fönstret standar...

Page 26: ...JARE ELLER ÅTERFÖRSÄLJARE ÄR ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH SÄKERHETSRELATERADE PRODUKTER För mer information om garantifriskrivningar och produktsäkerhet se https firesecurityproducts com policy product warning eller skanna QR koden Certifiering SSF 1014 4 EU direktiv UTC Fire Security meddelar harmed att denna product överinstämmer med med tillämpliga krav o...

Reviews: