background image

 

P/N 1069822 (ML) • REV E • ISS 23OCT18 

 

3 / 13 

die Magnetpositionen aufeinander auszurichten, müssen Sie 
den Magnet unter Umständen auf der Abstandsplatte 
montieren (Element 3). 

Hinweis: 

Die Sabotageplatte verfügt (Element 1) verfügt über 

eine

n separaten Magneten. Sie dürfen ihn nicht durch die 

Abstandsplatte des Magneten ersetzen (Element 3), da 
ansonsten keine Überwachung des Abreisskontakts möglich 
ist. 

Bei dieser Art Kontakt ist nur ein minimaler Abstand für die 
Montage zwischen Magnetkontakt und Magnet vorhanden. Der 
Abstand beträgt: 

• 

bei nicht-ferromagnetischen Material: mindestens 10 mm 
zwischen Magnetkontakt und Magnet. 

• 

bei ferromagnetischen Material: mindestens 8 mm 
zwischen Magnetkontakt und Magnet. 

Während der Installation müssen die Schaltabstände 
individuell bestimmt werden. 

Wenn die Installation abgeschlossen ist, muss die elektrische 
Funktion des Magnetkontakts überprüft werden (z. B. mit 
einem Durchgangsprüfer oder Multimeter). Mechanische 
Krafteinwirkungen beispielsweise 

während der Installation 

können das Glassgehäuse der Reed-Schalter beschädigen. 

Hinweis: 

Beachten Sie bei der Installation des Kontakts, dass 

sich die Türen unter Temperatureinfluss verziehen können. 

Schaltplan 

Nr.  Farbe 

Bezeichnung 

(4) 

White (Weiß)  Alarm, normalerweise geschlossen  

(5) 

Rot/Weiß 

Alarm, normalerweise offen 

(6) 

Silber/Weiß 

Alarm, COM 

(7) 

Gold/Weiß 

Sabotage, COM 

(8) 

Grün/Weiß 

Magnet-Sabotagesignal, normalerweise 
geschlossen 

(9) 

Blau/Weiß 

Abreisskontakt, normalerweise geschlossen 

Bei Verwendung der Sabotageplatte schließen Sie Kabel 7 und 
9 an die Sabotagegruppe an. Verwenden Sie ansonsten Kabel 
7 und 8. 

Packungsinhalt 

• 

1 X Magnetkontakt 

• 

1 X Magnet 

• 

1 X Sabotageplatte 

• 

1 X Abstandsplatte für Magnet 

• 

2 X Schrauben 

Technische Daten 

Kabellänge 

2,5 m 

Schalter-Widerstand geschlossen 

<2 

Ω 

Schalter-Widerstand offen 

>10 

MΩ 

Befestigung auf nicht-ferromagnetischem Material 

Mindestabstand für Montage von Kontakt und 
Magnet 

10 mm 

Annäherungsabstand X (Schalter geschlossen) 

10 mm 

±50% 

Entfernungsabstand X (Schalter offen) 

12 mm ±45% 

Annäherungsabstand Y (Schalter geschlossen) 

14 mm ±20% 

Entfernungsabstand Y (Schalter offen) 

17 mm ±20% 

Annäherungsabstand Z (Schalter geschlossen) 

15 mm ±65% 

Entfernungsabstand Z (Schalter offen) 

17 mm ±60% 

Befestigung auf ferromagnetischem Material 

 

Mindestabstand für Montage von Kontakt und 
Magnet 

8 mm 

Annäherungsabstand X (Schalter geschlossen) 

10 mm ±50% 

Entfernungsabstand X (Schalter offen) 

12 mm ±45% 

Annäherungsabstand Y (Schalter geschlossen) 

12 mm ±25 % 

Entfernungsabstand Y (Schalter offen) 

15 mm ±30% 

Annäherungsabstand Z (Schalter geschlossen) 

11 mm ±65% 

Entfernungsabstand Z (Schalter offen) 

12 mm ±55% 

Kontakttyp 

Umschaltung 

Kontaktabmessungen 

108 x 38,1 x 
19,1 mm 

Magnetabmessungen 

108 x 38,1 x 
19,1 mm 

Maximale Spannung des Wechslers 

30 V

 

Maximaler Schaltstrom 

0,25 A 

Betriebstemperatur 

−28 bis +65°C 
EN 50131 Klasse II: 
−10 bis +55°C 

Rechtliche Hinweise 

Hersteller 

INVERKEHRBRINGER: 
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA  
BEVOLLMÄCHTIGTER EU REPRÄSENDANT: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Niederlande 

Produktwarnungen 
und Haftungs-
ausschluss 

 

DIESE PRODUKTE SIND FÜR DEN VERKAUF 
AN UND DIE INSTALLATION DURCH 
QUALIFIZIERTES PERSONAL VORGESEHEN. 
UTC FIRE & SECURITY ÜBERNIMMT 
KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG DAFÜR, DASS 
NATÜRLICHE ODER JURISTISCHE 
PERSONEN, DIE UNSERE PRODUKTE 
ERWERBEN, SOWIE „AUTORISIERTE 
HÄNDLER“ ODER „AUTORISIERTE 
WIEDERVERKÄUFER“ ÜBER DIE 
ERFORDERLICHE QUALIFIKATION UND 
ERFAHRUNG VERFÜGEN, UM 
BRANDSCHUTZ- ODER 
SICHERHEITSTECHNISCHE PRODUKTE 
ORDNUNGSGEMÄSS ZU INSTALLIEREN. 
Weitere Informationen zu Haftungsausschlüssen 
sowie zur Produktsicherheit finden Sie unter 

https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/

, oder scannen Sie den QR-Code. 

Umgebungsklasse  IP68 

Zertifizierung 

 

EN 50131 

EN 50131-2-6:2008 

Sicherheitsstufe 3, Klasse II 

Getestet und zertifiziert durch Applica Test & 
Certification, Norwegen 

Richtlinien der 
Europäischen 
Union 

UTC Fire & Security erklärt hiermit, dass dieses 
Gerät den geltenden Anforderungen und 
Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU 
und/ode

r 2014/35/EU entspricht. Für weitere 

Informationen siehe www.utcfireandsecurity.com 
oder www.interlogix.com. 

Summary of Contents for DC111

Page 1: ... the magnet spacer plate item 3 otherwise the pry off tamper supervision will fail Because this is a triple biased contact there is a minimum mounting distance between the magnetic contact and the magnet This distance is For non ferromagnetic material minimum of 10 mm between magnetic contact and magnet For ferromagnetic material minimum of 8 mm between magnetic contact and magnet During installat...

Page 2: ...DUCTS INCLUDING ANY AUTHORIZED DEALER OR AUTHORIZED RESELLER IS PROPERLY TRAINED OR EXPERIENCED TO CORRECTLY INSTALL FIRE AND SECURITY RELATED PRODUCTS For more information on warranty disclaimers and product safety information please check https firesecurityproducts com policy product warning or scan the QR code Environmental class IP68 Certification EN 50131 EN 50131 2 6 2008 Security Grade 3 Cl...

Page 3: ...nd X Schalter offen 12 mm 45 Annäherungsabstand Y Schalter geschlossen 14 mm 20 Entfernungsabstand Y Schalter offen 17 mm 20 Annäherungsabstand Z Schalter geschlossen 15 mm 65 Entfernungsabstand Z Schalter offen 17 mm 60 Befestigung auf ferromagnetischem Material Mindestabstand für Montage von Kontakt und Magnet 8 mm Annäherungsabstand X Schalter geschlossen 10 mm 50 Entfernungsabstand X Schalter ...

Page 4: ...ue determinar de forma individual la distancia de conmutación para cada contacto Una vez finalizada la instalación debe comprobar la función de conmutación eléctrica del contacto magnético por ejemplo con un comprobador de continuidad o un multímetro Tenga en cuenta que la utilización de fuerza mecánica por ejemplo durante la instalación puede dañar los cuerpos de vidrio de los interruptores de lá...

Page 5: ...e polarisation pouvant être connecté à un système d alarme intrusion Pour une sécurité supplémentaire il comprend aussi un champ magnétique inviolable et une autoprotection à l arrachement Le DC111 peut être utilisé sur des portes ferromagnétiques et non ferromagnétiques Montage Le contact magnétique et l aimant doivent être montés parallèlement à l aide de vis et avec le texte orienté dans la mêm...

Page 6: ...EUR INSTALLATION UTC FIRE SECURITY NE PEUT GARANTIR QU UNE PERSONNE OU ENTITÉ FAISANT L ACQUISITION DE CEUX CI Y COMPRIS UN REVENDEUR AGRÉÉ DISPOSE DE LA FORMATION OU DE L EXPÉRIENCE REQUISE POUR PROCÉDER À CETTE MÊME INSTALLATION DE FAÇON APPROPRIÉE Pour obtenir des informations supplémentaires sur les garanties et la sécurité rendez vous à l adresse https firesecurityproducts com policy product ...

Page 7: ... per il magnete 2 viti Specifiche Lunghezza cavo 2 5 m Resistenza di chiusura interruttore 2 Ω Resistenza di apertura interruttore 10 MΩ Montaggio su materiali non ferromagnetici Distanza minima di montaggio tra contatto e magnete 10 mm Distanza di avvicinamento X interruttore chiuso 10 mm 50 Distanza di rimozione X interruttore aperto 12 mm 45 Distanza di avvicinamento Y interruttore chiuso 14 mm...

Page 8: ... magnetisch contact en de magneet Voor ferromagnetisch materiaal minimaal 8 mm tussen het magnetisch contact en de magneet Tijdens de installatie moeten de schakelafstanden afzonderlijk worden ingesteld voor elk contact Wanneer de installatie is voltooid moet de schakelfunctie van het magnetische contact worden gecontroleerd bijvoorbeeld met een spanningsmeter of multimeter Door gebruik van mechan...

Page 9: ...a bezpieczeństwa czujka zabezpieczona jest również przed zakłócaniem pola magnetycznego oraz przed oderwaniem Czujkę DC111 można stosować na materiałach ferromagnetycznych i nieferromagnetycznych oraz na drzwiach Montaż Czujkę magnetyczną oraz magnes należy zamontować za pomocą śrub równolegle względem siebie w taki sposób aby powierzchnie z nadrukiem skierowane były w tym samym kierunku Jeśli wym...

Page 10: ...du QR Klasa środowiskowa IP68 Certyfikacja EN50131 2 6 2008 Klasa zabezpieczeń 3 klasa II Produkt przetestowany i certyfikowany przez Applica Test Certification Norwegia Dyrektywy Unii Europejskiej UTC Fire Security niniejszym deklaruje zgodność urządzenia z wymaganiami Dyrektywy 2014 30 EU i lub 2014 35 EU Więcej informacji na stronach www utcfireandsecurity com albo www interlogix com 2012 19 EU...

Page 11: ...ubstituição Dimensões do contacto 108 x 38 1 x 19 1 mm Dimensões do íman 108 x 38 1 x 19 1 mm Tensão máxima de comutação 30 V Corrente máxima de comutação 0 25 A Temperatura de funcionamento 28 a 65 C EN 50131 Classe II 10 a 55 C Informação reguladora Fabricante COLOCADO NO MERCADO POR UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 28092 USA REPRESENTANTE EU AUTORIZAD...

Page 12: ... ska du ansluta ledningarna till 7 och 9 till sabotageslingan Annars använder du ledningarna till 7 och 8 Förpackningens innehåll 1 x magnetkontakt 1 x magnet 1 x sabotageplatta 1 x magnetdistansplatta 2 x skruvar Specifikationer Kabellängd 2 5 m Kontakt sluten resistans 2 Ω Kontakt öppen resistans 10 MΩ Monterad på icke ferromagnetiskt material Minsta monteringsavstånd mellan kontakt och magnet 1...

Page 13: ... EU För mer information www utcfireandsecurity com eller www interlogix com 2012 19 EU WEEE Produkter märkta med denna symbol får inte kastas i allmänna sophanteringssytem inom den europeiska unionen För korrekt återvinning av utrustningen skall den returneras din lokala återförsäljare vid köp av liknande ny utrustning eller lämnas till en därför avsedd deponering För mer information se www utcfss...

Reviews: