background image

15

 

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION 

REGULATORY STATEMENT

FCC Class B

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications 

Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. 

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions 

may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the 

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna.

•   Increase the separation between the equipment and the receiver.

•   Connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver.

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

 

R&TTE

ENGLISH

This device complies with the requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC.

dEutScH

Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.

ESPAñOL  

Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC.

FRANçAIS  

Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.  

POLSkI

Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.

ItALIANO

Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE.

WARRANTY INFORMATION

 

ENGLISH: 

For warranty information, go to www.intellinet-network.com/warranty.

dEutScH: 

Garantieinformationen finden Sie unter www.intellinet-network.com/warranty.

ESPAñOL: 

Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.intellinet-network.com/warranty.

FRANçAIS: 

Pour consulter les informations sur la garantie, visitez www.intellinet-network.com/warranty.

POLSkI: 

Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie www.intellinet-network.com/warranty.

ItALIANO: 

Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.intellinet-network.com/warranty. 

EN MéXIcO:

 Poliza de Garantia INTELLINET — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A. de C.V. • 

Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las 

siguientes condiciones:

1.  Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.

2.  El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, 

  ya que su garantía es de cambio físico.

3.  La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas defábrica y no incluye en ningún 

  caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.

Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio 

de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y 

sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original 

donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los 

siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a 

los instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó terceras personas.

Summary of Contents for 506441

Page 1: ...Rackmount KVM Switch user manual Models 506441 506496 INT 506441 506496 UM ML1 0810 01 0 Model 506441 8 Port Model 506496 16 Port ...

Page 2: ...his step for as many computers as you desire and the switch allows 8 or 16 total NOTE The shape of these HD15 connectors has been modified so that only KVM cables designed to work specifically with this series of switches can be properly plugged in Do not try to use ordinary 15 pin VGA connector cables in your configuration 3 Plug the included power adapter into the DC9V jack then connect it to an...

Page 3: ... automatically scan from the current selected port through any active and connected computers While scanning a small window on the screen indicates the current port number To stop scanning and continue viewing the last computer scanned press the space bar The scan interval can be set by the user F3 LIST This lets you broaden or narrow the range of ports displayed on the main screen Many of the OSD...

Page 4: ...rden soll Diesen Schritt können Sie beliebig entsprechend der Portanzahl wiederholen 8 oder 16 max HINWEIS Die Form dieser HD15 Anschlüsse wurde modifiziert so dass nur speziell für diese Switch Reihe produzierte KVM Kabel ordnungsgemäß angeschlossen werden können Verwenden Sie keine gewöhnlichen 15 pol VGA Stecker in Ihrer Konfiguration 3 Schließen Sie das beiliegende Netzteil an die DC9V Buchse ...

Page 5: ...efordert Um zum Hauptmenü zurückzukehren drücken Sie Esc F2 SCAN Scannt vom aktuell ausgewählten Port aus nach aktiven und angeschlossenen PCs Während der Suche zeigt ein kleines Fenster die aktuelle Portnummer Um den Scan abzubrechen und mit dem letzten gefundenen PC fortzufahren drücken Sie die Leertaste Das Scanintervall kann durch den Nutzer festgelegt werden F3LIST Bestimmt die Anzahl der auf...

Page 6: ...n de los conectores HD15 se han modificado de modo que solo los cables para KVM fueron diseñados para trabajar especificamente con esta serie de switches para una conexión adecuada No intente darle un uso ordinario al conector VGA 15 pines 3 Enchufe el adaptador de alimentación incluido en la toma de DC 9V a continuación conéctelo a una toma de alimentación de CA y encienda los ordenadores Panel f...

Page 7: ...canear de forma automática desde el puerto actual seleccionado a través de cualquier puerto activo conectado a una PC Durante la exploración una pequeña ventana en la pantalla indica el número de puerto actual Para detener la exploración y continuar viendo el último equipo escaneado pulse la barra espaciadora El intervalo de exploración se puede configurar por el usuario F3 LIST Le permite ampliar...

Page 8: ...urs HD15 est modifiée d une manière qu uniquement des câbles KVM conçus spécifiquement pour cette série de commutateurs peuvent être branchés proprement N essayez pas d utiliser des câbles avec des connecteurs à 15 broches VGA ordinaires dans votre configuration 3 Branchez l adapteur secteur à la prise DC9V et à une prise d alimentation CA puis démarrez les ordinateurs Contrôles et affichage du pa...

Page 9: ... le balayage du port actuellement sélectionné à tous les ordinateurs actifs et connectés Pendant le balayage une petite fenêtre affiche le numéro de port actuel Afin d arrêter le balayage et continuer avec le dernier ordinateur balayé appuyez sur la barre d espace L intervalle de balayage peut être réglé par l utilisateur F3 LIST Définit le nombre des ports qui sont affichés à l écran principal Be...

Page 10: ...ały zmodyfikowane i nadają się tylko do współpracy z przełącznikami z opisywanej serii Nie należy także używać zwykłych 15 pinowych kabli VGA 3 Plug the included power adapter into the DC9V jack then connect it to an AC power outlet and turn on the computers Przyciski oraz wskaźniki na przednim panelu przełącznika Diody sygnalizacyjne 1 3 przedstawiono na obrazku po prawej stronie informują o stat...

Page 11: ...ja pozwala na automatyczne skanowanie począwszy od aktualnie wybranego portu poprzez wszystkie aktywne i podłączone porty Podczas skanowania małe okienko na ekranie informuje o bieżącym numerze portu Aby wyłączyć skanowanie i wyświetlić obraz z ostatniego skanowanego portu należy wcisnąć klawisz spacji Interwał czasu skanowania może być definiowany przez użytkownika F3 LIST Pozwala na rozszerzenie...

Page 12: ... per quanti permessi dallo switch 8 o 16 totali NOTA La forma di questi connettori HD15 è stata modificata così che solo questi cavi per KVM possono essere inseriti correttamente in quanto sono stati disegnati specificatamente per lavorare con questa serie di switch Non provate ad utilizzare cavi con connettori 15 pin VGA ordinari nella vostra configurazione 3 Collegare l alimentatore incluso alla...

Page 13: ... F2 SCAN Questo permette di scansionare la corrente porta selezionata attraverso qualsiasi computer attivo e connesso Mentre si effettua la scansione una piccola finestra sullo schermo indica il numero della porta corrente Per terminare la scansione e continuare a visualizzare l ultimo computer scansionato premere la barra spaziatrice L intervallo di scansione può essere impostato dall utente F3 L...

Page 14: ...símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico De conformidad con la Directiva 2002 96 CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasificados Deshágase de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su rec...

Page 15: ...t network com warranty FRANçAIS Pour consulter les informations sur la garantie visitez www intellinet network com warranty Polski Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie www intellinet network com warranty Italiano Per informazioni sulla garanzia accedere a www intellinet network com warranty EN MéXICO Poliza de Garantia INTELLINET Datos del importador y responsable ante el consumi...

Page 16: ... com Todoslosproductosmencionadossonmarcascomercialesomarcasregistradasdesusrespectivospropietarios INTELLINETNETWORKSOLUTIONS offreunassortimentcompletdeproduitsderéseauactifset passifs Pourplusd informationsveuillezcontactervotrerevendeurouutiliserlapaged accueilwww intellinet network com Touslesproduitsmentionnéssontdesmarquescommercialesoudesmarquesdéposéesdeleurspropriétairesrespectifs INTELL...

Reviews: