![Intel SC5650-DP Service Manual Download Page 146](http://html1.mh-extra.com/html/intel/sc5650-dp/sc5650-dp_service-manual_2071512146.webp)
128
Intel® Server Chassis SC5650-DP/WS/BRP/UP Service Guide
SICHERHEITSMASSNAHMEN: Immer wenn Sie die
Gehäuseabdeckung abnehmen um an das Systeminnere zu
gelangen, sollten Sie folgende Schritte beachten:
1. Schalten Sie alle an Ihr System angeschlossenen
Peripheriegeräte aus.
2. Schalten Sie das System mit dem Hauptschalter aus.
3. Ziehen Sie den Stromanschlußstecker Ihres Systems aus
der Steckdose.
4. Auf der Rückseite des Systems beschriften und ziehen Sie
alle Anschlußkabel von den I/O Anschlüssen oder Ports ab.
5. Tragen Sie ein geerdetes Antistatik Gelenkband, um
elektrostatische Ladungen (ESD) über blanke Metallstellen
bei der Handhabung der Komponenten zu vermeiden.
6. Schalten Sie das System niemals ohne ordnungsgemäß
montiertes Gehäuse ein.
Zur ordnungsgemäßen Kühlung und Lüftung muß die
Gehäuseabdeckung immer wieder vor dem Einschalten installiert
werden. Ein Betrieb des Systems ohne angebrachte Abdeckung
kann Ihrem System oder Teile darin beschädigen. Um die
Abdeckung wieder anzubringen:
1. Vergewissern Sie sich, daß Sie keine Werkzeuge oder Teile
im Innern des Systems zurückgelassen haben.
2. Überprüfen Sie alle Kabel, Zusatzkarten und andere
Komponenten auf ordnungsgemäßen Sitz und Installation.
3. Bringen Sie die Abdeckungen wieder am Gehäuse an, indem
Sie die zuvor gelösten Schrauben wieder anbringen. Ziehen
Sie diese gut an.
4. Bringen Sie die Verschlußeinrichtung (Padlock) wieder an
und schließen Sie diese, um ein unerlaubtes Öffnen des
Systems zu verhindern.
5. Schließen Sie alle externen Kabel und den AC
Stromanschlußstecker Ihres Systems wieder an.
Der Mikroprozessor und der Kühler sind möglicherweise erhitzt,
wenn das System in Betrieb ist. Außerdem können einige Platinen
und Gehäuseteile scharfe Spitzen und Kanten aufweisen. Arbeiten
an Platinen und Gehäuse sollten vorsichtig ausgeführt werden. Sie
sollten Schutzhandschuhe tragen.
Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht
Explosionsgefahr. Die Batterie darf nur durch denselben oder einen
entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen Batterietyp ersetzt
werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen
des Herstellers entsprechend.
Summary of Contents for SC5650-DP
Page 8: ...Preface viii Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 16: ...xvi Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 18: ...xviii Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 30: ...Server Chassis Features 12 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 78: ...Hardware Installations and Upgrades 60 Intel Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 116: ...Technical Reference 98 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 137: ...Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide 119...
Page 138: ...120 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 139: ...Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide 121...
Page 140: ...122 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 141: ...Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide 123...
Page 142: ...124 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 154: ...136 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 156: ...Getting Help 138 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 164: ...Warranty 146 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...
Page 174: ...156 Intel Server Chassis SC5650 DP WS BRP UP Service Guide...