background image

Sostituire la lampadina difettosa e riapplicare il corpo della
lampada, come descritto al paragrafo 

“Fissaggio del corpo

della lampada”

.  

1

Cura

Per la pulizia della lampada impiegare un panno umido.
Procedere cautamente e non premere eccessivamente
per evitare che i tubi si ammacchino.   

Lisciatura di un tubo ammaccato

Nel caso un tubo dovesse essersi ammaccato, per lisciarlo
impiegare il cilindro di car tone in dotazione: Rimuovere il
manicotto di rinforzo sul bordo (

1

) del tubo in questione.  

7

Inserire il cilindro in car tone (

6

) fino all’arresto nel tubo

effettuando un leggero movimento rotatorio.  

8

Successivamente estrarre il cilindro in car tone e riapplica-
re il manicotto di rinforzo del bordo.    

Dati tecnici

230 V~50 Hz; 125 V~60 Hz.  

I dati tecnici relativi alla tensione

e alla frequenza di funzionamento della Vostra lampada sono
riportati sulla targhetta d’identificazione. 

Lampadina: Osram Decopin, alogena ad alto voltaggio con
riflettore, max. 40 watt, attacco G9.  

Distanza minima da superfici infiammabili: 30 cm   

Eventuali riparazioni possono essere eseguite esclusivamente
da un elettricista. Il cavo esterno – se danneggiato – può
essere sostituito soltanto dalla Ingo Maurer GmbH.

tubo centrale della testa della lampada verso il basso fino
all’arresto e accertarsi che la molletta di fissaggio anteriore
non tocchi la lampadina.  

2

Avvitare l’asta di regolazione (

4

) su uno dei tubi.  

3

Attenzione:

Impiegare l’asta di regolazione (

4

) esclusiva-

mente per ruotare e orientare il corpo della lampada, e
NON per la regolazione del giunto sul piede 

(vedi “Posa 

e regolazione”)

Posa e regolazione

Il corpo della lampada (

3

) può essere inclinato e ruotato

con l’asta di regolazione.  

4

Mediante il giunto sferico (

5

) sulla piastra di base, la lampa-

da può essere orientata in continuo in ogni direzione.  

5

Accendere / Spegnere

Aprire la fascetta fermacavo e inserire la spina nella presa
di corrente. L’accensione e lo spegnimento sono coman-
date dal interruttore rosso sul cavo di alimentazione.   

Sostituzione della lampadina

Attenzione: 

Staccare la spina di alimentazione e attendere

che la lampada sia completamente fredda. Non toccare il
bulbo in vetro della nuova lampadina a mani nude (peri-
colo di impressione a caldo di residui grassi o polverosi).  

Importante:

La par te centrale dei tubi non deve essere

sottoposta a sollecitazioni;  in caso contrario i tubi possono
ammaccarsi. Afferrare i tubi sempre nel punto dei rinforzi
sul bordo (

1

) e nel punto delle filettature (

2

).  

6

Rimuovere il corpo della lampada (

3

) tirando verso l’alto 

il tubo centrale, come mostrato in fig.  

6

.

15

Italiano

14

Italiano

Summary of Contents for Tu-Be Two

Page 1: ...Tu Be Two Instructions...

Page 2: ...ep them in a safe place for future reference Instructions de montage A lire attentivement avant le montage et conserver soigneusement Istruzioni di montaggio Prima del montaggio leggere attentamente l...

Page 3: ...n Sie den Leuchtenkopf wieder auf wie unter Befestigen des Leuchtenkopfs beschrieben 1 Deutsch Deutsch Achtung Schlie en Sie die Lampe erst nach dem Auf stellen an das Netz an Wichtig Die Tuben der Le...

Page 4: ...with the integrated clamps to the tube which has been preassembled on the lamp base Press the middle tube of the luminaire head downwards until the luminaire head locks in place and make sure that Pfl...

Page 5: ...bulb 2 Screw the adjusting rod 4 onto one of the tubes 3 Caution Use the adjusting rod 4 only to rotate and swi vel the luminaire head Do NOT use it to adjust the hinged support see Setting up and adj...

Page 6: ...rant le tube du milieu vers le haut comme pr sent sur le sch ma 6 Remplacez l ampoule d fectueuse et refixez la t te comme d crit dans Fixation de la t te d eclairage 1 Attention Branchez uniquement l...

Page 7: ...errare i tubi sempre nel punto dei rinforzi sui bordi 1 e dal lato delle filettature 2 2 Fissare il corpo della lampada 3 con le mollette integrate al tubo premontato sul piede della lampada Spingere...

Page 8: ...o centrale della testa della lampada verso il basso fino all arresto e accertarsi che la molletta di fissaggio anteriore non tocchi la lampadina 2 Avvitare l asta di regolazione 4 su uno dei tubi 3 At...

Page 9: ...3 1 16 2 3 1 2 3 4 4 17...

Page 10: ...19 3 1 6 5 6 7 8 18 5...

Page 11: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen Germany T 49 89 381606 0 F 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com November 2009 Made in Germany...

Reviews: