background image

berühr t.

2

Schrauben Sie den Verstellstab (

4

) auf eine der Tuben.

3

Achtung:

Benutzen Sie den Verstellstab (

4

) nur zum

Drehen und Schwenken des Leuchtenkopfs, jedoch NICHT
zum Verstellen des Fußgelenks (s.

“Aufstellen und Einrichten”

).

Aufstellen und Einrichten

Der Leuchtenkopf (

3

) kann mit dem Verstellstab geschwenkt

und gedreht werden.

4

Durch das Kugelgelenk (

5

) in der Fußplatte lässt sich die

Leuchte stufenlos in alle Richtungen neigen.

5

Ein-/Ausschalten

Lösen Sie den Kabelbinder und stecken Sie den Netz-
stecker in die Steckdose. Das Ein-/ Ausschalten erfolgt
über den roten Schalter am Netzkabel.

Wechsel des Leuchtmittels

Achtung:

Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie die

Lampe vollständig abkühlen. Berühren Sie den Glaskolben
des neuen Leuchtmittels nicht mit bloßen Händen (Ein-
brenngefahr).

Wichtig:

Die Tuben dürfen nicht in der Mitte belastet

werden, da sie sonst verknicken. Fassen Sie die Tuben
immer am Kantenschutz (

1

) und am Gewinde (

2

) an.

6

Nehmen Sie den Leuchtenkopf (

3

) ab, indem Sie ihn an

der mittleren Tube nach oben ziehen, wie in Zeichnung

6

dargestellt.
Ersetzen Sie das defekte Leuchtmittel und setzen Sie den
Leuchtenkopf wieder auf, wie unter

“Befestigen des

Leuchtenkopfs”

beschrieben.

1

Deutsch

Deutsch

Achtung:

Schließen Sie die Lampe erst nach dem Auf-

stellen an das Netz an.

Wichtig:

Die Tuben der Leuchte bestehen aus dünnwan-

digem Aluminium. Dieses Material reagier t empfindlich auf
Druck oder Schlag. Die Schlieren in der Oberfläche sind
produktionstechnisch bedingt. Die Oberfläche der Fußplatte
ist bewusst unlackiert; leichte Flecken und Verfärbungen
sind Teil der besonderen Ästhetik der Leuchte.

Beigepackt sind:

1 Leuchtmittel
1 Leuchtenkopf aus 5 Aluminiumtuben
1 Verstellstab
4 Tubendeckel
1 Kar tonrohr

Einsetzen des Leuchtmittels

Achtung:

Berühren Sie den Glaskolben des Leuchtmittels

nicht mit bloßen Händen (Einbrenngefahr).

Nehmen Sie das Leuchtmittel am Aluminiumreflektor und
setzen Sie es in die Fassung. Achten Sie auf festen Sitz.

1

Befestigen des Leuchtenkopfes

Wichtig:

Die Tuben dürfen nicht in der Mitte belastet

werden, da sie sonst verknicken. Fassen Sie die Tuben
immer am Kantenschutz (

1

) und am Gewinde (

2

) an.

2

Klemmen Sie den Leuchtenkopf (

3

) mit den integrier ten

Klammern auf die am Lampenfuß vormontier te Tube:
Drücken Sie die mittlere Tube des Leuchtenkopfes nach
unten, bis der Leuchtenkopf einrastet und achten Sie darauf,
dass die vordere Halteklammer das Leuchtmittel nicht

Deutsch

5

4

Summary of Contents for Tu-Be Two

Page 1: ...Tu Be Two Instructions...

Page 2: ...ep them in a safe place for future reference Instructions de montage A lire attentivement avant le montage et conserver soigneusement Istruzioni di montaggio Prima del montaggio leggere attentamente l...

Page 3: ...n Sie den Leuchtenkopf wieder auf wie unter Befestigen des Leuchtenkopfs beschrieben 1 Deutsch Deutsch Achtung Schlie en Sie die Lampe erst nach dem Auf stellen an das Netz an Wichtig Die Tuben der Le...

Page 4: ...with the integrated clamps to the tube which has been preassembled on the lamp base Press the middle tube of the luminaire head downwards until the luminaire head locks in place and make sure that Pfl...

Page 5: ...bulb 2 Screw the adjusting rod 4 onto one of the tubes 3 Caution Use the adjusting rod 4 only to rotate and swi vel the luminaire head Do NOT use it to adjust the hinged support see Setting up and adj...

Page 6: ...rant le tube du milieu vers le haut comme pr sent sur le sch ma 6 Remplacez l ampoule d fectueuse et refixez la t te comme d crit dans Fixation de la t te d eclairage 1 Attention Branchez uniquement l...

Page 7: ...errare i tubi sempre nel punto dei rinforzi sui bordi 1 e dal lato delle filettature 2 2 Fissare il corpo della lampada 3 con le mollette integrate al tubo premontato sul piede della lampada Spingere...

Page 8: ...o centrale della testa della lampada verso il basso fino all arresto e accertarsi che la molletta di fissaggio anteriore non tocchi la lampadina 2 Avvitare l asta di regolazione 4 su uno dei tubi 3 At...

Page 9: ...3 1 16 2 3 1 2 3 4 4 17...

Page 10: ...19 3 1 6 5 6 7 8 18 5...

Page 11: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen Germany T 49 89 381606 0 F 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com November 2009 Made in Germany...

Reviews: