background image

Deutsch

Montageanleitung

Achtung:

Schließen Sie die Lampe erst nach der Montage an

das Netz an.

Wickeln Sie das Lampenkabel ab und stecken Sie die beiden
Kabelstecker in die Buchsen des Transformators. Achten Sie auf
festen Sitz.

Wichtig:

Bitte achten Sie darauf, dass die Halterung in der

Schutzblende (

1

) immer mittig ausgerichtet sein muss. Das Papier

darf auf keinen Fall Fassung oder Leuchtmittel berühren!

Wechsel des Leuchtmittels

Achtung:

Den Netzstecker ziehen und die Lampe vollständig

abkühlen lassen. Das neue Leuchtmittel nicht mit bloßen Händen
berühren!

Haken Sie dazu zuerst den oberen Silikonring, anschließend den
unteren Silikonring aus der Feder und ziehen Sie das Papier vor-
sichtig nach oben ab.
Halten Sie mit einer Hand die Fassung fest und wechseln Sie das
alte Leuchtmittel aus.
Schieben Sie das Papier wieder über die Lampe und haken Sie
die beiden Silikonringe wieder in die Federn ein.

Wichtig:

Bitte achten Sie darauf, dass die Halterung in der

Schutzblende (

1

) immer mittig ausgerichtet sein muss. Das Papier

darf auf keinen Fall Fassung oder Leuchtmittel berühren!

5

4

Deutsch

3

4

Wichtige Information zum Papier

Das Papier dieser Lampe ist ein unbehandeltes Naturprodukt:
Kleinere Einschlüsse und Verdickungen sind produktionstechnisch
bedingt. Der Papierschirm wird in aufwendiger Handarbeit (bis
zu acht verschiedene Arbeitsgänge) in einem patentier ten
Verfahren hergestellt, das auf einer traditionellen japanischen
Textilfärbetechnik beruht. Obwohl alle Papierschirme gleich 
aussehen, ist jeder ein Unikat.

Um das Papier zu schützen, sollten folgende Punkte beachtet
werden:

• Unbedingt vor Feuchtigkeit schützen, d.h. weder in Feucht-

räumen noch in Küchen usw. aufstellen, da das Papier sonst 
seine Spannung verlier t.

• Vermeiden Sie extreme Sonneneinstrahlung und starke Zugluft.
• Das Papier ist ein empfindliches Material, kann aber durch vor-

sichtiges Auseinanderziehen in Form gebracht werden.
Sie sollten das Papier jedoch nicht überdehnen, da es sonst die
Spannung verlier t und nicht mehr die gewünschte Form 
zurück erhält.

• Bitte öffnen Sie eine Papierrolle nicht gegen die Spannung; dies

führ t zum Knicken der Papierfasern.

Der Papierschirm erhält in manchen Fällen erst nach einiger Zeit
seine endgültige Form, da sich das Papier aushängen muss.
Kleine Dellen, die evtl. durch Berührungen entstanden sind,
verschwinden leicht durch vorsichtiges Drücken von der Gegen-
seite des Papiers.

1

3

2

Summary of Contents for The MaMo Nouchies Con-Qui

Page 1: ...Instructions The MaMoNouchies Con Qui...

Page 2: ...ufmerksam lesen und aufbewahren Mounting Instructions Please read the following instructions carefully before proceeding any further and keep them in a safe place for future reference Instructions de...

Page 3: ...Wichtige Information zum Papier Das Papier dieser Lampe ist ein unbehandeltes Naturprodukt Kleinere Einschl sse und Verdickungen sind produktionstechnisch bedingt Der Papierschirm wird in aufwendiger...

Page 4: ...and become unable to regain its shape Do not unfold the paper in the wrong direction i e against the crease as this will damage the fibres In some cases the shade takes some time to assume its proper...

Page 5: ...he transformer Ensure that the connectors are securely in position Important Check that the cylindrical shield 1 is correctly positioned with the socket squarely in the centre Never allow the paper sh...

Page 6: ...pier de cette lampe est un produit naturel non trait de petites imperfections ou paississements sont dus au proc d technique La feuille de papier est le produit d une fabrication manuelle laborieuse j...

Page 7: ...nderla troppo si otterrebbe una perdita della tensione e quindi della forma Non aprire il cilindro in carta nel senso contrario alla tensione causerebbe una rottura delle fibre In alcuni casi il paral...

Page 8: ...trasformatore Assicurarsi che siano saldamente inserite Importante Fare attenzione che il supporto all interno dello schermo di protezione 1 si trovi sempre al centro La carta non deve assolutamente t...

Page 9: ...2 17 3 16 1...

Page 10: ...18 4 1...

Page 11: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen T el 089 381606 0 Fax 089 381606 20 Oktober 1999 Made in Germany...

Reviews: