background image

7

6

Achtung:

 Die LED-Leuchtmittel können in 

keiner

 

Halogenversion (24 Volt) der Birds- und Lucellino-Familie 
verwendet werden!  

Eine defekte Leuchte oder LED Leuchtmittel 
müssen als Elektroschrott entsorgt werden und 
dürfen nicht in den Hausmüll gelangen.

Eventuell notwendige Reparaturen dürfen nur von einer 
Elektrofachkraft durchgeführt werden. Die äußere Leitung 
darf bei Beschädigung nur von der Ingo Maurer GmbH 
ausgetauscht werden. 
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungs-
anleitung, unsachgemäßer Inbetriebnahme und/oder bau-
licher Veränderung z.B. durch Fremdbauteile, Handhabung 
oder Fremdeingriff verursacht werden, erlischt der Garantie-
anspruch.

Deutsch

English

Caution:

 Do not connect the lamp to the power supply 

before inserting the bulb.

Please take the lamp carefully out of the packaging and 
remove all packing materials. 

Important:

 The cotton gloves supplied must be worn 

during work on the chandelier, as the galvanized metal 
parts and the feathers are very delicate. 
 

Caution: 

Birdie’s Busch

 is not suitable for use in damp 

areas or or outdoors. 

Inserting the LED light bulbs

Screw the LED bulbs (

1

) into the holder rings (

2

) and 

push the connecting wires (

3

) firmly into the contact slee-

ves (

4

) on the bulbs. Ensure that the wires are securely in 

position. 

Caution:

 All seven connecting wires must be inserted in 

the sleeves before the lamp is switched on, otherwise there 
is a danger of short-circuiting!

Fit the seven wings with the brass clips (

5

) on the holder 

rings (

2

). 

Birdie’s Busch

 can be modified to suit the user‘s wishes by 

carefully bending the silver arms and altering the position 
of the wings. Hold the silver arms in the region of the sil-
ver wire in order to prevent snapping or kinking. Do not 
remove the silver wire.

Plug the lamp into the power supply. The on/off switch is 
on the power cord. 

Summary of Contents for Birdie's Busch

Page 1: ...Birdie s Busch LED Instructions...

Page 2: ...place for future reference Instructions de montage A lire attentivement avant la mise en fonction et conserver Istruzioni di montaggio Prima dell installazione leggere attentamente le presenti istruz...

Page 3: ...nt werden Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Der Ein Ausschalter befindet sich am Kabel Deutsch Wechsel der Leuchtmittel Achtung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie d...

Page 4: ...and remove all packing materials Important The cotton gloves supplied must be worn during work on the chandelier as the galvanized metal parts and the feathers are very delicate Caution Birdie s Busc...

Page 5: ...ur lamp are indicated on the type label Secondary 12 Volt AC 7 x 1 5 watt LED E27 sockets According to the manufacturer the LED has an average life of 15 000 hours Electronic transformer max 20 W LED...

Page 6: ...la prise L interrupteur on off est fix sur le c ble Remplacement des ampoules LED Attention Retirez la fiche de contact de la prise et laisser refroidir les ampoules LED compl tement Fran ais Retirer...

Page 7: ...i sul lampadario indossare sempre i guanti in stoffa in dotazione Le parti in metallo zincato e le piume sono molto delicate Attenzione Birdie s Busch non adatta per il montaggio in ambienti ad alta u...

Page 8: ...mpada sono riportati sulla targhetta d identificazione Secondario 12 Volt AC 7 x 1 5 Watt LED portalampada E27 I lampadina LED hanno una durata di vita di 15000 ore dichiarazione del costruttore Trasf...

Page 9: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen Germany T 49 89 381606 0 F 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com Februar 2021 Made in Germany 2 5 4 3 1...

Reviews: