background image

RO-2 

 03523107_ed17

RO

1. Filtru Aer

7.

Cuplaj

2. Regulator

8.

Siguranţă Fuzibilă Pneumatică

3. Dispozitiv Lubrifiere

9.

Ulei

4. Valvă de Închidere de Urgenţă

10. Ulei – umpleţi camera pentru ulei

5. Diametrul Furtunului

11. Lubrifiere – prin fiting

6. Mărimea Filetului

12. Lubrifiere – prin fiting

După fiecare patruzeci şi opt de ore de funcţionare,

 îndepărtaţi carcasa ciocanului şi verificaţi conţinutul 

de unsoare. Dacă piesele (în special fălcile ciocanului şi ale nicovalei) nu sunt bine acoperite cu unsoare 

Ingersoll Rand nr.100, reduceţi intervalul dintre gresări. În cazul în care carcasa ciocanului este plină cu unsoare, 

prelungiţi intervalul. Înainte de înlocuirea carcasei ciocanului, asiguraţi-vă că fălcile ciocanului şi nicovalei şi 

toate suprafeţele lagărelor sunt acoperite cu unsoare. De asemenea, introduceţi o linguriţă (3 cc) de unsoare în 

fiecare orificiu de pe partea laterală a ciocanului pentru a lubrifia bilele camei. Nu gresaţi suprafaţa cilindrică a 

ciocanului; aceasta nu este o suprafaţă a lagărului. Îndepărtaţi tot excesul de unsoare, în special acela care s-ar 

fi putut acumula pe peretele carcasei ciocanului.

Reglarea ungătorului

Reglarea se realizează în fabrică şi nu trebuie schimbată decât dacă se constată dificultăţi în 

lubrifiere. Dacă devine necesară reglarea, demontaţi şuruburile carcasei ciocanului şi şuruburile 

capacului capului posterior şi ţineţi carcasa motorului pe carcasa angrenajului şi demontaţi 

carcasa. Pe partea din faţă a carcasei este amplasat un mic buşon al orificiului de reglare. 

Demontaţi acest buşon, dar şi buşonul similar de pe partea laterală a carcasei. Şuruburile de 

reglare sunt situate sub buşoane. Răsuciţi şuruburile de reglare ale ungătorului cu ajutorul 

unei şurubelniţe mici. Răsucirea spre interior a şuruburilor reduce debitul de ulei; răsucirea 

spre exterior a şuruburilor creşte debitul de ulei. Sub fiecare şurub sunt situate câte două 

bucăţi de pâslă ale ungătorului. După timp îndelungat de utilizare, aceste pâsle se pot îmbâcsi, 

împiedicând trecerea uleiului. În acest caz, demontaţi buşoanele şi şuruburile şi înlocuiţi pâslele.

Reglarea regulatorului

Desenul TPD497 de la pagina 2 ilustrează regulatorul sensibil de tip greutate care comandă 

turaţia motorului cu palete multiple. Acesta este reglat din fabrică pentru a produce o turaţie la 

mufă de aproximativ 355 rpm. Este adesea necesară schimbarea acestui reglaj. Cu toate acestea, 

dacă turaţia liberă a echerului de acţionare este verificată cu un tachometru şi nu se încadrează 

în 5 rpm din turaţia recomandată de 355 rpm, trebuie întreprinse măsuri pentru corectarea 

acesteia. Înşurubarea piuliţei de reglare în continuare pe tija regulatorului creşte turaţia; 

deşurubarea piuliţei reduce turaţia, o jumătate de tură a piuliţei va duce la variaţia turaţiei la 

mufă cu aproximativ 5 rpm. La montarea noului regulator, strângeţi piuliţa aşa încât dimensiunea 

„A” să fie „2-1/8” (54 mm). Aceasta duce de obicei la o turaţie permisibilă.

Componente şi Întreţinere

Când perioada de viaţă a acestei unelte a expirat, se recomandă dezasamblarea uneltei, 

degresarea acesteia şi separarea pieselor în funcţie de material, aşa încât acestea să poată fi 

reciclate. 

Instrucţiunile originale sunt în limba engleză.  Variantele în alte limbi sunt traduceri ale 

instrucţiunilor originale. 

Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat.
Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor 

Ingersoll Rand

.

Summary of Contents for 588A1

Page 1: ...ecifikationer Produktspecifikationer Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto Informacje Macje o Produkcie Ierices specifikacijas Gaminio techniniai duomenys A term k jellemz i...

Page 2: ...4h 8 48h 8h 8h 8h 10 12 12 11 Dwg 16606303 1 3 2 5 6 9 10 11 12 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 IR cm3 1 3 2 C38461 810 1 F354F1 410 1 25 1 10 10 105 30 105 30 2 R374F1 600 3 L364F1 110 Requires...

Page 3: ...ibration values were measured in compliance with internationally recognized test standards The exposure to the user in a specific tool application may vary from these results Therefore on site measure...

Page 4: ...urning the Screws in reduces the oil flow backing the Screws out increases the oil flow Two Oiler Felts are located under each Screw After long usage these Felts may become clogged preventing the pass...

Page 5: ...vibraci n se han medido de acuerdo con los est ndares para prue bas reconocidos internacionalmente Es posible que la exposici n del usuario en una apli caci n espec fica de herramienta difiera de esto...

Page 6: ...ire los Tornillos de Ajuste de lubricador con un peque s destornillador Si se giran adentro csto incrcmcnta ci flujo de accite Si se giran afuera esto incrementa ci flujo dc accite Hay dos Fiel tros d...

Page 7: ...itude de mesure Vibration AVERTISSEMENT Les valeurs sonores et vibratoires ont t mesur es dans le respect des normes de tests reconnues au niveau international L exposition de l utilisateur lors d une...

Page 8: ...ur le c t du carter Les vis de r glage se trouvent sous ces bouchons burner les vis de r glage a l aide d un petit tournevis Le vissage des iris r duit le debit d hufle Le d vissage augmentele debit D...

Page 9: ...3dB K incertezza misurazione Vibrazioni AVVERTIMENTO I valori relativi a suoni e vibrazioni sono stati misurati in conformit agli standard di test riconosciuti a livello internazionale L esposizione a...

Page 10: ...ssa ubicato un piccolo foro chiuso da un tappo Togliere questo tappo assieme a quello posto sul lato della cassa Le viti di regolazione sono ubicate dietro i tappi Girare queste viti con un piccolo ca...

Page 11: ...wA 3dB Messunsicherheit K Messunsicherheit Schwingungs WARNUNG Schall und Vibrationswerte wurden gem den international anerkannten Teststandards gemes sen Die tats chlichen Werte denen der Benutzer w...

Page 12: ...inden sich unter den Stopfen Die Olereinstellschrauben mit einem kleinen Schraubendreher drehen Durch Auziehen der Schrauben wird der Olfiufi verrhigert Ilerausdrehen der Schrauben erh ht den Offlub U...

Page 13: ...uwkeurigheid bij KwA 3dB Meetonnauwkeurigheid bij K Trillings WAARSCHUWING Geluids en vibratiewaarden worden gemeten in overeenstemming met internationaal erkende testnormen De blootstelling van een g...

Page 14: ...elschroeven moeten met een kleine schroevedraaier worden omgedraaid Het naar binnen draaien doe de olietoevoer verminderen terugdraaien doe de olietoevoer toenemen Er bevinden zich onder elke Schroef...

Page 15: ...tionalt anerkendte teststandarder Brugerens eksponering under en specifik v rkt jsanvendelse kan adskille sig fra disse resultater Derfor b r der anvendes stedspecifikke m linger til at bed mme fareni...

Page 16: ...t skrue den udad Under hver skrue er der anbragt 2 filtstykker Efter lang tids brug kan disse filtstykker blive tilstoppede og forhindre olien i at trange igennem Hvis dette sker fjernes prop og skrue...

Page 17: ...m tos kerhet K m tos kerhet Vibrations VARNING V rden f r ljud och vibrationer har m tts upp i enlighet med etablerade internationella teststandarder Anv ndarens exponering vid en viss anv ndning av e...

Page 18: ...jefl det aft miuska och om skruvarna vrids utat konuner oljefl det aft ka Det sitter tv filtt tningar under varje skruv Dessa filtt tningar kan efter l ngvarig anv ndning t ppas till och d rrned hindr...

Page 19: ...EU KpA 3dB m leusikkerhet KwA 3dB m leusikkerhet K m leusikkerhet Vibrasjons ADVARSEL Lyd og vibrasjonsverdiene ble m lt i samsvar med internasjonalt anerkjente teststand arder Eksponeringen for bruk...

Page 20: ...ker til a justere oljejusteringsskruene med Skru skruene til for a miuske oljesfr men skru skruene ut for ke oljestr nunen Det finnes to filtbiter under liver skrue Etter lang bruk kan disse filtbiten...

Page 21: ...dB mittauksen ep tarkkuus KwA 3dB mittauksen ep tarkkuus K mittauksen ep varmuus V rin VAROITUS nen ja t r htelyn arvot mitattiin k ytt en kansainv lisesti tunnustettuja testinormeja K ytt j n altistu...

Page 22: ...uuveja pienell ruuvimeisselill Kiert m ll ruuveja sis np in volt v hent ljyn virtausta ja kiert m ll ruuveja ulosp in volt Iis t ljyn virtausta Ruuvien alle on asennettuna kaksi voitelulaitteen huopaa...

Page 23: ...a de medida K Vibra es AVISO Os valores de vibra o e ru do foram medidos de acordo com normas de teste reconhe cidas a n vel internacional A exposi o relativamente ao utilizador numa aplica o de ferra...

Page 24: ...al do Alojamento Os Parafusos de Ajuste est o situados por baixo dos Tamp es Rode os Prafusos de Ajuste do Lubrificador com uma chave de parafusos pequena Apertar os Parafusos reduz o fluxo de leo des...

Page 25: ...03523107_ed17 EL 1 EL 04580916 ingersollrand com dB A ISO15744 m s ISO28927 in ft lb Nm Lp Lw K 588A1 2 1 2 550 12000 25000 16270 33900 110 0 121 0 588A1 EU KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 16606303 2 h d m...

Page 26: ...EL 2 03523107_ed17 EL 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 100 Ingersoll Rand 3 TPD497 2 355 5 355 5 A 1 3 4 44 mm m m m m Ingersoll Rand...

Page 27: ...merilna negotovost Vibracije Vrednosti zvoka in tresljajev so bile izmerjene skladno z mednarodno priznanimi standardi presku anja Izpostavljenost uporabnika pri uporabi specifi nih orodij se lahko r...

Page 28: ...se nahajajo pod zama ki Obrnite vijake za nastavljanje olja z majhnim izvija em Privijanje vijakov zmanj a pretok olja odvijanje vi jaka pove a pretok olja Pod vsakim vijakom sta name ena dve klobu e...

Page 29: ...KwA neur itost merania 3dB K neistota merania Vibr ci Hodnoty hluku a vibr ci s ur en meraniami ktor s v s lade s medzin rodne uzn van mi testovac mi normami Skuto n vplyv na pou vate a pri pecifickom...

Page 30: ...vovacie skrutky sa nach dzaj pod z str kami Pomocou mal ho skrutkova a oto te nastavovacie skrutky masteni ky Zaskrutkovanie skrutiek zn i tok oleja odskrutkovanie skrutiek zv i tok oleja Pod ka dou s...

Page 31: ...A 3dB neur itost m en 3dB K nejistota m en Vibrac Hodnoty hluku a vibrac byly zm eny v souladu s mezin rodn uzn van mi zku ebn mi normami Skute n vliv na u ivatele p i konkr tn m pou it n stroje se m...

Page 32: ...stran pouzdra Nastavovac rouby jsou um st ny pod z tkami Ot ejte nastavovac mi rouby maznice mal m roubov kem Oto en roubu dovnit sni uje pr tok oleje oto en roub ven pr tok oleje zvy uje Pod ka d m...

Page 33: ...588A1 EU KpA 3dB m tem ramatus KwA 3dB m tem ramatus K m tmise m ramatust Vibratsioon HOIATUS Heli ja vibratsiooni v rtusi m deti koosk las rahvusvaheliselt tunnustatud standard itega Kasutaja kokkupu...

Page 34: ...kruvid on korkide all Keerake litaja reguleeritavaid kruvisid v ikese kruvikeerajaga Kruvide sissekeeramine v hendab livoogu tagasikeeramine suurendab livoogu Kaks litaja viltseibi on kummagi kruvi al...

Page 35: ...si bizonytalans g Vibr ci s A hang s rezg s rt kek m r se nemzetk zileg elfogadott vizsg lati szabv nyoknak megfelel en t rt nt Az eszk z bizonyos felhaszn l si ter letein a felhaszn l t r hat sok ez...

Page 36: ...l t Csavarok a dug k alatt tal lhat k Ford tsa el az Olajoz Be ll t Csavarokat egy kism ret csavarh z val A csavarok becsavar sa cs kkenti az olaj raml st a kicsavar s az raml st n veli K t olajoz fil...

Page 37: ...tavimo paklaida KwA 3dB matavimo paklaida K matavimo paklaida Vibracijos Garso ir vibracijos reik m s buvo i matuotos laikantis tarptautini pripa int testavimo standart Poveikis naudotojui naudojant k...

Page 38: ...esant korpuso one Reguliavimo sraigtai randasi po kam iais Ma u atsuktuvu pasukite tepalin s reguliavimo sraigtus sukdami sraigtus ma inate tepalo sraut o i sukdami juos didinate tepalo sraut Po kiekv...

Page 39: ...ikt ba KwA 3dB m r juma nenoteikt ba K m r juma neprecizit te Vibr ciju Ska as un vibr ciju v rt bas tika noteiktas atbilsto i starptautiski atz tiem p rbau u standartiem Konkr tas r ka lieto anas izr...

Page 40: ...ieziet e ot ja noregul anas skr ves Skr vju pievilk ana samazin s e as pl smu skr vju atskr v ana va g k palielin s e as pl smu Zem katras skr ves atrodas divi e ot ja filca elementi Ilgas izmanto ana...

Page 41: ...5000 16270 33900 110 0 121 0 588A1 EU KpA 3dB m r juma nenoteikt ba KwA 3dB m r juma nenoteikt ba K niepewno pomiarowa Wibracji Poziomy ha asu i drga zmierzono zgodnie z uznawanymi na ca ym wiecie nor...

Page 42: ...zatyczkami U ywaj c ma ego wkr taka obr rub nastawcz smarownicy Wkr canie tych rub zmniejsza przep yw oleju wycofywanie rub zwi ksza przep yw oleju Dwie wk adki filcowe uk adu olejenia znajduj si pod...

Page 43: ...03523107_ed17 BG 1 BG 04580916 ingersollrand com d A ISO15744 m s ISO28927 ft lb Nm Lp Lw K 588A1 2 1 2 550 12000 25000 16270 33900 110 0 121 0 588A1 EU KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 04581666 2 h d m...

Page 44: ...BG 2 03523107_ed17 BG 1 7 2 8 3 Lubricator 9 4 10 5 11 6 12 I 100 Ingersoll Rand 3 cc TPD497 2 355 5 355 5 A 2 1 8 54 mm Ingersoll Rand...

Page 45: ...la m surare KwA 3dB toleran a la m surare K toleran a la m surare Vibra ii AVERTIZARE Valorile sunetului i ale vibra iilor au fost m surate n conformitate cu standardele de test recunoscute la nivel...

Page 46: ...te sub bu oane R suci i uruburile de reglare ale ung torului cu ajutorul unei urubelni e mici R sucirea spre interior a uruburilor reduce debitul de ulei r sucirea spre exterior a uruburilor cre te de...

Page 47: ...03523107_ed17 RU 1 RU 04580916 ingersollrand com ISO15744 m s ISO28927 in ft lb Nm Lp Lw K 588A1 2 1 2 550 12000 25000 16270 33900 110 0 121 0 588A1 EU KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 16606303 2 h d m...

Page 48: ...RU 2 03523107_ed17 RU 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 No 100 Ingersoll Rand 3 TPD497 2 355 355 4 4 A 1 3 4 44 Ingersoll Rand...

Page 49: ...17 ZH 1 ZH 04580916 ingersollrand com dB A ISO15744 m s ISO28927 in ft lb Nm Lp Lw K 588A1 2 1 2 550 12000 25000 16270 33900 110 0 121 0 588A1 EU KpA 3dB KwA 3dB K PMAX 16606303 h d m 1 7 2 8 3 9 4 10...

Page 50: ...ZH 2 03523107_ed17 ZH 48 Ingersoll Rand 100 3 cc 2 TPD497 355 rpm 355 rpm 5 rpm 5 rpm A 1 3 4 44 mm Ingersoll Rand...

Page 51: ...priznatim standardima za testiranje Izlo enost korisnika pri odre enoj primjeni alata mo e odstupati od ovih rezultata Stoga bi se trebala koristiti mjerenja u radnom prostoru da bi se odredila razin...

Page 52: ...ra smanjuje se protok ulja okretanjem prema van pove ava se Dva filca podmaziva a nalaze se ispod svakog vijka Nakon du e upotrebe ti se filci mogu za epiti i sprje avati prolaz ulja Ako do toga do e...

Page 53: ...DA Denne erkl ring er udstedt p denne dag 1 under producentens eget ansvar 2 Form let med erkl ringen 3 Model Serienr er i overensstemmelse med bestemmelserne i direktivet direktiverne 4 som vist ved...

Page 54: ...el van de verklaring 3 Model Serienummers is in overeenstemming met de bepalingen van de richtlijn en 4 zoals weergegeven door de overeenstemming met de geharmoniseerde norm en 5 De technische documen...

Page 55: ...B Febru r C M rcius D prilis E M jus F J nius G J lius H Augusztus J Szeptember K Okt ber L November M December IT Anno 20_ _ Mese A Gennaio B Febbraio C Marzo D Aprile E Maggio F Giugno G Luglio H Ag...

Page 56: ...ingersollrand com 2020 Ingersoll Rand...

Reviews: