IT-1
48483697_ed6
IT
Informazioni sulla Sicurezza del Prodotto
Destinazione D’uso:
Queste fresatrici per stampi servono per eseguire lavori di molatura, lavorazione fori, lucidatura,
sbavatura e smussatura dei bordi taglienti.
Per ulteriori informazioni, vedasi Pistola pneumatica a mazza battente Manuale delle
Informazioni sulla sicurezza del prodotto 04580288.
I manuali possono essere scaricati da internet al sito ingersollrand.com
Specifiche Prodotto
Modello/i
Libero
Velocità
Dimensione
Dell’anello
di Chiusura
Livello Acustico dB(A)
(ISO 15744)
Vibrazioni m/s
2
(ISO 28927)
giri/min
† Pressione (L
p
) ‡ Potenza (L
w
) Livello
*K
5102MAX
20000
1/4"
84.1
95.1
3.3
1.1
5102MAX-M
6 mm
5108MAX
25000
1/4"
83.3
94.3
1.8
0.8
5108MAX-M
6 mm
† K
pA
= incertezza misurazione 3dB
* K = incertezza misurazione (Vibrazioni)
‡ K
wA
= incertezza misurazione 3dB
AVVERTIMENTO
I valori relativi a suoni e vibrazioni sono stati misurati in conformità agli standard di test
riconosciuti a livello internazionale. L’esposizione all’utente nell’applicazione di uno specifi-
co strumento può variare rispetto ai presenti risultati. Pertanto, sarebbe necessario utilizza-
re le misurazioni in loco per determinare il livello di pericolo della specifica applicazione.
Installazione e Lubrificazione
La linea di alimentazione dell’aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all’utensile la
massima pressione di esercizio (PMAX) in ingresso. Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o
dalle valvole sulla parte bassa della tubatura, dal filtro dell’aria e dal serbatoio del compressore. Installare un
fusibile di sicurezza di dimensioni adatte a monte del tubo flessibile e utilizzare un dispositivo antivibrazioni
su tutti i manicotti senza arresto interno per evitare i colpi di frusta dei flessibili, se questi si guastano o se si
staccano gli accoppiamenti. Le alette Die Grinder serie MAX sono realizzate con un materiale speciale che
non necessita di lubrificazione costante. Tuttavia, si consiglia di lubrificarle periodicamente per garantire
una durata ottimale. Vedere il disegno 16573164 e la tabella a pagina 2. La frequenza di manutenzione
viene illustrata da una freccia circolare e definita con h=ore, d=giorni (days) e m=mesi di uso effettivo.
1. Filtro aria
6.
Dimensione della filettatura
2. Regolatore
7.
Accoppiamento
3. Lubrificatore
8.
Fusibile di sicurezza
4. Valvola di arresto di emergenza
9.
Olio
5. Diametro tubo flessibile
10. Ingrassaggio
Ricambi e Manutenzione
Quando l’attrezzo diventato inutilizzabile, si raccomanda di smontarlo, sgrassarlo e separare i
componenti secondo i materiali in modo da poterli riciclare.
Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions d’origine.
Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro
di Assistenza Autorizzato.
Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od ufficio
Ingersoll Rand
.