background image

FR

47582172001_ed2 FR-1

Informations de Sécurité du Produit

Utilisation Prévue: 

Ces clés pneumatiques à chocs sont conçues pour le vissage/dévissage de dispositifs de fixation filetés.

Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580916 pour obtenir le manuel d’information de sécurité du produit 

Clé pneumatique à chocs.

Les manuels peuvent être téléchargés à l’adresse ingersollrandproducts.com.

Régulation de la Puissance de Percussion

Les modèles équipés d’un régulateur de puissance permettent de réduire la puissance de sortie maximale.

Pour régler la puissance, tournez le Régulateur de puissance jusqu’à l’indicateur du niveau recherché.

Les niveaux de puissance ne sont qu’indicatifs, ils NE donnent PAS de mesure précise. La puissance de sortie peut être encore réduite, dans un 

sens ou dans l’autre, grâce à la gâchette progressive.

Spécifications du Produit

Modèles

Burin

Conduit

Impacts

par

Minutes

Gamme de Couples Recommandée

ft-lb (Nm)

Type

Taille

En avant

Inversion

2850MAX

Gâchette

Inérieure

Engrenage

1” 

770

2000 MAX

(2715) MAX

2100 MAX

(2850) MAX

2850MAX-6

Gâchette

Inérieure

6” Extension

D’engrenage

1” 

770

2000 MAX

(2715) MAX

2100 MAX 

(2850) MAX

Modèles

Impact Niveau Acoustique dB(A)

(ISO 15744)

Vitesse Libre Niveau Acoustique dB(A)

(ISO 15744)

Vibration (m/s²)

(ISO 28927)

† Pression (L

p

)

‡ Puissance (L

w

)

† Pression (L

p

)

‡ Puissance (L

w

)

Niveau

*K

2850MAX

96.7

107.7

105.0

116.0

12.6

3.6

2850MAX-6

96.7

107.7

105.0

116.0

10.3

1.9

† K

pA

 = incertitude de mesure de 3dB

‡ K

wA

 = incertitude de mesure de 3dB

* K = incertitude de mesure (Vibration)

AVERTISSEMENT

Les valeurs sonores et vibratoires ont été mesurées dans le respect des normes de tests reconnues au niveau international. L’exposition 

de l’utilisateur lors d’une application d’outil spécifique peut différer de ces résultats. Par conséquent, il faut utiliser des mesures sur 

site afin de déterminer le niveau de risque de cette application spécifique.

Installation et Lubrification

Dimensionnez l’alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau de l’entrée d’air de l’outil. Drainez 

quotidiennement le condensat des vannes situées aux points bas de la tuyauterie, du filtre à air et du réservoir du compresseur. Installez un 

raccordement à air de sûreté dont la taille est adaptée au tuyau et placez-le en amont de celui-ci, puis utilisez un dispositif anti-débattement sur 

tous les raccords pour tuyaux sans fermeture interne, afin d’empêcher les tuyaux de fouetter si l’un d’entre eux se décroche ou si le raccord se 

détache. Reportez-vous à l’illustration 47132790 et au tableau de la page 2. La fréquence des opérations d’entretien est indiquée dans la flèche 

circulaire et est définie en h=heures, d=jours, et m=mois de fonctionnement. Eléments identifiés en tant que:

1.

Filtre à air

7.

Raccord

2.

Régulateur

8.

Raccordement à air de sûreté

3.

Lubrificateur

9.

Huile

4.

Vanne d’arrêt d’urgence

10. Graisse - pour l’assemblage

5.

Diamètre du tuyau

11. Graisse - pour le raccordement

6.

Taille du filetage

Pièces Détachées et Maintenance

A la fin de sa durée de vie, il est recommandé de démonter l’outil, de dégraisser les pièces et de les séparer en fonction des matériaux de 

manière à ce que ces derniers puissent être recyclés.
Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions d’origine.
La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé.
Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche.

Summary of Contents for 2850MAX

Page 1: ...Productspecificaties NL Produktspecifikationer DA SK pecifik cie produktu SL Specifikacije izdelka Produktspecifikationer SV Tuote erittely FI Especifica es do Produto PT EL Produktspesifikasjoner NO...

Page 2: ...7 5 3 2 1 9 6 11 48h 48h PMAX 9 8h 24h 8 10 Dwg 47132600 1 3 2 5 6 7 9 10 11 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 IR cm3 C38341 810 C383D1 810 3 4 19 1 2 MSCF44 10P 105 1lb 4 105 1lb 4 22 0 26 0 Nm...

Page 3: ...ARNING Sound and vibration values were measured in compliance with internationally recognized test standards The exposure to the user in a specific tool application may vary from these results Therefo...

Page 4: ...espec fica de herramienta difiera de estos resultados Por lo tanto la mediciones in situ se deber an utilizar para determinar el nivel de riesgo en esa aplicaci n espec fica Instalaci n y Lubricaci n...

Page 5: ...veau international L exposition de l utilisateur lors d une application d outil sp cifique peut diff rer de ces r sultats Par cons quent il faut utiliser des mesures sur site afin de d terminer le niv...

Page 6: ...misurati in conformit agli standard di test riconosciuti a livello internazionale L esposizione all utente nell applicazione di uno specifico strumento pu variare rispetto ai presenti risultati Perta...

Page 7: ...nswerte wurden gem den international anerkannten Teststandards gemessen Die tats chlichen Werte denen der Benutzer w hrend der Anwendung eines bestimmten Werkzeugs ausgesetzt ist k nnen von diesen Erg...

Page 8: ...ing met internationaal erkende testnormen De blootstelling van een gebruiker bij een specifieke toepassing van gereedschap kan afwijken van deze resultaten Daarom moeten er op locatie metingen worden...

Page 9: ...alt anerkendte teststandarder Brugerens eksponering under en specifik v rkt jsanvendelse kan adskille sig fra disse resultater Derfor b r der anvendes stedspecifikke m linger til at bed mme fareniveau...

Page 10: ...VARNING V rden f r ljud och vibrationer har m tts upp i enlighet med etablerade internationella teststandarder Anv ndarens exponering vid en viss anv ndning av ett verktyg kan skilja sig fr n dessa re...

Page 11: ...L Lyd og vibrasjonsverdiene ble m lt i samsvar med internasjonalt anerkjente teststandarder Eksponeringen for brukeren i et bestemt bruksomr de for verkt yet kan variere fra disse resultatene Derfor b...

Page 12: ...uus V rin VAROITUS nen ja t r htelyn arvot mitattiin k ytt en kansainv lisesti tunnustettuja testinormeja K ytt j n altistus tietyss ty kalusovelluk sessa voi erota n ist tuloksista Siksi pit isi k yt...

Page 13: ...ste reconhecidas a n vel internacional A exposi o relativamente ao utilizador numa aplica o de ferramenta espec fica pode divergir destes resultados Por conseguinte deve proceder se a medi es no local...

Page 14: ...MAX 2850 MAX 2850MAX 6 6 1 770 2000 MAX 2715 MAX 2100 MAX 2850 MAX dB A ISO 15744 dB A ISO 15744 Vibration m s2 ISO 28927 Lp Lw Lp Lw K 2850MAX 96 7 107 7 105 0 116 0 12 6 3 6 2850MAX 6 96 7 107 7 105...

Page 15: ...z mednarodno priznanimi standardi presku anja Izpostavljenost uporabnika pri uporabi specifi nih orodij se lahko razlikuje od teh rezultatov Zato se morajo uporabljati meritve na lokaciji za dolo anje...

Page 16: ...ur en meraniami ktor s v s lade s medzin rodne uzn van mi testovac mi normami Skuto n vplyv na pou vate a pri pecifickom pou it n stroja sa m e l i od t chto v sledkov Preto je potrebn vykona merania...

Page 17: ...y hluku a vibrac byly zm eny v souladu s mezin rodn uzn van mi zku ebn mi normami Skute n vliv na u ivatele p i konkr tn m pou it n stroje se m e od t chto v sledk li it Proto je t eba pro ur en rovn...

Page 18: ...on HOIATUS Heli ja vibratsiooni v rtusi m deti koosk las rahvusvaheliselt tunnustatud standarditega Kasutaja kokkupuude konkreetse t riistaga v ib erineda nendest tulemustest Seet ttu on vaja teha koh...

Page 19: ...fogadott vizsg lati szabv nyoknak megfelel en t rt nt Az eszk z bizonyos felhaszn l si ter letein a felhaszn l t r hat sok ezekt l az rt kekt l elt rhetnek Ez rt az adott alkalmaz sra vonatkoz vesz ly...

Page 20: ...buvo i matuotos laikantis tarptautini pripa int testavimo standart Poveikis naudotojui naudojant konkret rank gali skirtis nuo i rezultat Tod l turi b ti atlikti matavimai naudojimo vietoje siekiant n...

Page 21: ...a as un vibr ciju v rt bas tika noteiktas atbilsto i starptautiski atz tiem p rbau u standartiem Konkr tas r ka lieto anas izrais ta iedarb ba uz lietot ju var at irties no iem rezult tiem iemesla d l...

Page 22: ...erzono zgodnie z uznawanymi na ca ym wiecie normami bada Nara enie u ytkownika przy poszczeg l nych zastosowaniach narz dzia mo e si r ni od tych wynik w St d te do okre lenia poziomu zagro enia przy...

Page 23: ...15 MAX 2100 MAX 2850 MAX 2850MAX 6 6 1 770 2000 MAX 2715 MAX 2100 MAX 2850 MAX d A ISO 15744 d A ISO 15744 m s ISO 28927 Lp Lw Lp Lw K 2850MAX 96 7 107 7 105 0 116 0 12 6 3 6 2850MAX 6 96 7 107 7 105...

Page 24: ...au fost m surate n conformitate cu standardele de test recunoscute la nivel interna ional Expune rea utilizatorului n aplica ii specifice poate varia fa de aceste rezultate Prin urmare este nevoie de...

Page 25: ...MAX 2100 MAX 2850 MAX 2850MAX 6 6 1 770 2000 MAX 2715 MAX 2100 MAX 2850 MAX dB A ISO 15744 dB A ISO 15744 m s ISO 28927 Lp Lw Lp Lw K 2850MAX 96 7 107 7 105 0 116 0 12 6 3 6 2850MAX 6 96 7 107 7 105...

Page 26: ...2100 MAX 2850 MAX 2850MAX 6 6 1 770 2000 MAX 2715 MAX 2100 MAX 2850 MAX dB A ISO 15744 dB A ISO 15744 m s ISO 28927 Lp Lw Lp Lw Level K 2850MAX 96 7 107 7 105 0 116 0 12 6 3 6 2850MAX 6 96 7 107 7 105...

Page 27: ...MAX 2100 MAX 2850 MAX 2850MAX 6 6 1 770 2000 MAX 2715 MAX 2100 MAX 2850 MAX dB A ISO 15744 dB A ISO 15744 m s ISO 28927 Lp Lw Lp Lw K 2850MAX 96 7 107 7 105 0 116 0 12 6 3 6 2850MAX 6 96 7 107 7 105...

Page 28: ...770 2000 MAX 2715 MAX 2100 MAX 2850 MAX 2850MAX 6 6 1 770 2000 MAX 2715 MAX 2100 MAX 2850 MAX dB A ISO 15744 dB A ISO 15744 m s ISO 28927 Lp Lw Lp Lw K 2850MAX 96 7 107 7 105 0 116 0 12 6 3 6 2850MAX...

Page 29: ...vibracija mjerene su u skladu s me unarodno priznatim standardima za testiranje Izlo enost korisnika pri odre enoj primjeni alata mo e odstupati od ovih rezultata Stoga bi se trebala koristiti mjeren...

Page 30: ...ie IT Modello Numeri di Serie DE Modell Serien Nr Bereich NL Model Serienummers DA Model Serienr SV Modell Serienummer mellan NO Modell Serienr FI Mallia Sarjanumero PT Modelo Gama de Nos de S rie EL...

Page 31: ...O numerach seryjnych BG RO Model Domeniu num r serie HR Model opseg serijskog broja To which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery SL Na katereg...

Page 32: ...ingersollrandproducts com 2017 Ingersoll Rand...

Reviews: