background image

21

GB

Precautions and advice

!

 The washing machine was designed and built in complian-

ce  with  the  applicable  international  safety  regulations.  The 

following information is provided for your safety and should 

consequently be read carefully.

General safety

 

This appliance can be used by children aged 

from 8 years and above and persons with 

reduced physical, sensory or mental capabi-

lities or lack of experience and knowledge if 

they have been given supervision or instruc-

tion concerning use of the appliance in a safe 

way and understand the hazards involved. 

Children  shall  not  play  with  the  appliance. 

Cleaning and user maintenance shall not be 

made by children without supervision.

- Do not dry unwashed items in the tumble dryer.

- Items that have been soiled with substances 

such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, 

kerosene, spot removers, turpentine, waxes 

and wax removers should be washed in hot 

water  with  an  extra  amount  of  detergent 

before being dried in the tumble dryer.

-  Items  such  as  foam  rubber  (latex  foam), 

shower  caps,  waterproof  textiles,  rubber 

backed articles and clothes or pillows fitted 

with foam rubber pads should not be dried 

in the tumble dryer.

- Fabric softeners, or similar products, should 

be used as specified by the fabric softener 

instructions.

- The final part of a tumble dryer cycle occurs 

without  heat  (cool  down  cycle)  to  ensure 

that the items are left at a temperature that 

ensures that the items will not be damaged.

WARNING: Never stop a tumble dryer before 

the end of the drying cycle unless all items 

are quickly removed and spread out so that 

the heat is dissipated.

• This appliance was designed for domestic use only.
• Do not touch the machine when barefoot or with wet or 

damp hands or feet.

• Do not pull on the power supply cable when unplugging the 

appliance from the electricity socket. Hold the plug and pull. 

• Do not open the detergent dispenser drawer while the 

machine is in operation.

• Do not touch the drained water as it may reach extremely 

high temperatures. 

• Never force the porthole door. This could damage the safety 

lock mechanism designed to prevent accidental opening.

• If the appliance breaks down, do not under any circum-

stances access the internal mechanisms in an attempt 

to repair it yourself.

• Always keep children well away from the appliance while 

it is operating.

• The door can become quite hot during the wash cycle.
• If the appliance has to be moved, work in a group of two 

or three people and handle it with the utmost care. Never 

try to do this alone, because the appliance is very heavy.

• Before loading laundry into the Washer-dryer, make sure 

the drum is empty.

•  During the drying phase, the door tends to get quite hot.

•  Do not use the appliance to dry clothes that 

have  been  washed  with  flammable  solvents 

(e.g. trichlorethylene).

•  Do not use the appliance to dry foam rubber 

or similar elastomers.

•  Make sure that the water tap is turned on during the drying 

cycles.

•  Children of less than 3 years should be kept  

  away from the appliance unless continuou- 

  sly supervised.

•  Remove all objects from pockets such as  

  lighters and matches.

Disposal

•  Disposing of the packaging material:

  observe local regulations, so the packaging can be re-used.
•  The European Directive 2012/19/EU - WEEE on Waste Electrical 

and Electronic Equipment, requires that old household electrical 

appliances must not be disposed of in the normal unsorted 

municipal waste stream. Old appliances must be collected 

separately in order to optimise the recovery and recycling of the 

materials they contain and reduce the impact on human health 

and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol 

on the product reminds you of your obligation, that when you 

dispose of the appliance it must be separately collected. Consu-

mers should contact their local authority or retailer for information 

concerning the correct  disposal of their old appliance.

Saving  energy  and  respecting  the  envi-

ronment

Environmentally-friendly technology

If you only see a little water through your appliance door, this is 

because thanks to the latest Indesit technology, your washing 

machine only needs less than half the amount of water to get the 

best results: an objective reached to respect the environment.

Saving on detergent, water, energy and time

•  To avoid wasting resources, the washing machine should 

be used with a full load. A full load instead of two half loads 

allows you to save up to 50% on energy.
•  The pre-wash cycle is only necessary on extremely soiled 

garments. Avoiding it will save on detergent, time, water and 

between 5 and 15% energy.

•  Treating stains with a stain remover or leaving them to soak 

before washing will cut down the need to wash them at high 

temperatures. A programme at 60°C instead of 90°C or one 

at 40°C instead of 60°C will save up to 50% on energy.
•  Use the correct quantity of detergent depending on the water 

hardness, how soiled the garments are and the amount of 

laundry you have, to avoid wastage and to protect the envi-

ronment: despite being biodegradable, detergents do contain 

ingredients that alter the natural balance of the environment. 

In addition, avoid using fabric softener as much as possible.

•  If you use your washing machine from late in the afternoon 

until the early hours of the morning, you will help reduce the 

electricity board’s peak load. The Delay Timer option helps 

to organise your wash cycles accordingly. 

•  If your laundry has to be dried in a tumble dryer, select a 

high spin speed. Having the least water possible in your 

laundry will save you time and energy in the drying process.

Summary of Contents for IWDE 127

Page 1: ...a Controllare il tubo di alimentazione dell acqua Precauzioni e consigli 7 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Descrizione della lavasciuga 8 9 Pannello di controllo Spi...

Page 2: ...ento non fosse perfettamente orizzontale compensa re le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve supe rare i 2 Un...

Page 3: ...re prolunghe e multiple Ilcavonondevesubirepiegatureocompressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni responsabilit qualora qu...

Page 4: ...le cerniere applicate sul lato sinistro A B C D E Tur seite Accessori montaggio portina Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 cerniere N 1 Magnete N 1 Riscontro magnete N 1 Tassello in gomma N 2 Supporti cerniera...

Page 5: ...della macchina nei mobili Spingere l apparecchio nell apertura allineandola con gli altri mobili fig 6 Agire sui piedini di regolazione per portare la macchina all altezza desiderata Per regolare la p...

Page 6: ...obl e cestello Lasciare sempre socchiuso l obl per evitare che si formino cattivi odori Pulire la pompa La lavasciuga dotata di una pompa autopu lente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succed...

Page 7: ...obl tende a scaldarsi Non asciugare biancheria lavata con solventi infiammabili es trielina Nonasciugaregommapiumaoelastomerianaloghi Assicurati che durante le fasi di asciugatura il rubinetto dell ac...

Page 8: ...e nuove normative legate al risparmio energetico dotata di un sistema di autospegnimento stand by che entra in funzione dopo circa 30 minuti nel caso di non utilizzo Premere brevemente il tasto ACCENS...

Page 9: ...orso il ritardo selezionato la spia lampeggiante si spengner e avr inizio il programma impostato Fase in corso Durante il ciclo di lavaggio le spie si accenderanno progres sivamente per indicarne lo s...

Page 10: ...rogramma la spia ACCENSIONE OBL BLOCCATO lampegger indicando che l obl apribile Estrarre la biancheria e lasciare l obl socchiuso per far asciugare il cestello Spegnere la lavasciuga premendo il tasto...

Page 11: ...lavasciuga permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati Per attivare le funzioni 1 premere il tasto relativo alla funzione desiderata secondo la tabella sottostante 2 l accensione del tast...

Page 12: ...e dalla griglia Preparare la biancheria Suddividere la biancheria secondo il tipo di tessuto il simbolo sull etichetta i colori separare i capi colorati da quelli bianchi Vuotare le tasche e controlla...

Page 13: ...mit del tubo di scarico immersa nell acqua Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavasciuga e chia...

Page 14: ...to In caso negativo contattare l Assistenza tecnica autorizzata al numero telefonico indicato sul certificato di garanzia Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati Comunicare il tipo di anomalia il...

Page 15: ...our appliance door and drum Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and advice 21 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Washer dryer description 22 2...

Page 16: ...sting it up against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not per fectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Page 17: ...has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power supply cable must only be repla...

Page 18: ...door for the machine itself the left Door Mounting Accessories Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Hinges N 1 Magnet N 1 Magnet plate N 1 Rubber plug N 2 Hinge Supports N 4 Spacers Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 4...

Page 19: ...ing the machine into the Cabinet Push the machine into the opening aligning it with the cabinets fig 6 Regulate the adjustable feet to raise the ma chine to the appropriate height To adjust the positi...

Page 20: ...the appliance door ajar to prevent unpleasant odours from forming Cleaning the pump The Washer dryer is fitted with a self cleaning pump that does not require any maintenance Sometimes small items su...

Page 21: ...to get quite hot Do not use the appliance to dry clothes that have been washed with flammable solvents e g trichlorethylene Do not use the appliance to dry foam rubber or similar elastomers Make sure...

Page 22: ...le Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no acti vity is detected Pre...

Page 23: ...flash Once the set delay is complete the flashing LED will turn off and the programme set will start Cycle phase under way During the wash cycle the LEDs gradually illuminate on to indicate the cycle...

Page 24: ...amount of time it only lasts 30 minutes and allows you to save on both time and energy By setting this programme 11 at 30 C you can wash different fabrics together except for woollen and silk items w...

Page 25: ...ding to the table below 2 the function is enabled when the corresponding button is illuminated Note If the function selected is incompatible with the programme set the button will flash and the functi...

Page 26: ...er should not overflow from the grid Preparing your laundry Divide your laundry according to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all poc...

Page 27: ...a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for Assistance If the dwelling is on one of the upper floors of a building the...

Page 28: ...s not the case contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator o...

Page 29: ...to Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 35 Seguridad general Eliminaciones Ahorrar y respetar el ambiente Descripci n de la lavasecadora 36 37 Panel de co...

Page 30: ...parato 2 Si el piso no est per fectamente horizontal compense las irregula ridades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la super ficie de...

Page 31: ...de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples Elcablenodebeestarplegadonisufrircompresiones El cable de alimentaci n debe ser sustituido s lo por t cnic...

Page 32: ...portilla o sea con las bisagras aplicadas a la izquierda Accesorios montaje puerta Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Bisagra N 1 Im n N 1 Im n de atracci n N 1 Taco de goma N 2 Portabisagra N 4 Riostras Fig 2 F...

Page 33: ...en los muebles Empujar la m quina en el espacio destinado a l aline ndola con los otros muebles fig 6 Accionar las patitas de regulaci n para llevar la m quina a la altura deseada Para regular la posi...

Page 34: ...rta y el cesto Deje siempre semicerrada la puerta para evitar que se formen malos olores Limpiar la bomba La lavasecadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede su cede...

Page 35: ...amables por ej tricloroetileno Nosequegomaespumaoelast merosan logos Verifique que durante las fases de secado el grifo de agua est abierto Los ni os de edad inferior a 3 a os deben mantenerse alejado...

Page 36: ...ta lavadora est en conformidad con las nuevas nor mativas vinculadas al ahorro energ tico Est dotada de un sistema de auto apagado stand by que en caso de no funcionamiento se activa pasados aproximad...

Page 37: ...luz testigo correspondiente Una vez transcurrido el tiempo de retraso fijado la luz testigo centelleante se apagar y comenzar el programa seleccionado Fase en curso Durante el ciclo de lavado las luce...

Page 38: ...empo dura s lo 30 minutos y de esa manera hace ahorrar energ a y tiempo Seleccionando el programa 11 a 30 C es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo excluidas lana y seda con una carga...

Page 39: ...impieza y el blanco deseados Para activar las funciones 1 pulse el bot n correspondiente a la funci n deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo 2 el encendido del bot n correspondiente i...

Page 40: ...etc El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla Preparar la ropa Subdivida la ropa seg n el tipo de tejido el s mbolo en la etiqueta los colores separe las prendas de color y las blancas Vac e...

Page 41: ...ed no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la Lavasecadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se en cuentra en uno de l...

Page 42: ...es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a h...

Page 43: ...e vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 49 Seguran a geral Elimina o Economizar e respeitar o meio ambiente Descri o da M quina de lavar e secar 5...

Page 44: ...nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente hori zontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no plano de tra...

Page 45: ...er f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo n o deve ser dobrado nem apertado O cabo de alimenta o deve ser substitu do somente por t cnicos autorizados Aten o O fabricante declina tod...

Page 46: ...dobradi as aplicadas do lado esquerdo Acess rios montagem portinhola Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Dobradi a N 1 Im N 1 Batente do im N 1 Pe a de borracha N 2 Suportes da dobradi a N 4 Arruelas Fig 2 Fig 3...

Page 47: ...e o parafuso R Inserimento da m quina nos m veis Empurrar a m quina na abertura alinh la aos outros m veis fig 6 Mediante os pezinhos de regula o colocar a m quina na altura desejada Regular a posi o...

Page 48: ...otambor Deixe a porta sempre entreaberta para evitar que se formem odores desagrad veis Limpar a bomba Esta M quina de lavar e secar equipada com uma bomba com limpeza autom tica que n o precisa de op...

Page 49: ...vazio A porta da m quina a enxugar tende a esquentar se N o enxugue roupa que tenha sido lavada com solventes inflam veis p ex trerimbitina N o enxugue espuma de borracha nem ela st meros an logos As...

Page 50: ...ta m quina de lavar roupa em conformidade com as novas normas sobre a economia energ tica disp e de um sistema de desliga o autom tica stand by que entra em fun o aproximadamente 30 minutos depois no...

Page 51: ...minoso aceso e intermitente Depois de ter passado o tempo de atraso seleccionado o indicador luminoso intermitente ir desligar se e come ar o programa estabelecido Fase em curso Durante o ciclo de lav...

Page 52: ...nal do programa o indicador luminoso ON OFF PORTA TRANCADA passar a intermitente para indicar que a porta pode ser aberta Tire a roupa lavada de dentro e deixe a porta entreaberta para que o tambor se...

Page 53: ...desejar Para activar as fun es 1 carregue na tecla correspondente fun o que desejar segundo a tabela abaixo 2 a respectiva tecla acende se para avisar que a fun o est activa Observa o Se a fun o selec...

Page 54: ...n o deve ultrapassar a rede Preparar a roupa Separe a roupa em fun o do tipo de tecido do s mbolo na etiqueta as cores separe as pe as coloridas das brancas Esvazie as algibeiras e verifique se h bot...

Page 55: ...e 100 cm de altura do ch o A ponta do tubo de descarga est emergida na gua A descarga na parede n o tem ventila o de ar Se depois destas verifica es o problema n o for resolvido feche a torneira da gu...

Page 56: ...rizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es en...

Reviews: