background image

51

PT

 Indicador luminoso ON-OFF/PORTA TRANCADA: 

O indicador luminoso aceso indica que a porta está trancada para impedir aberturas acidentais; para evitar danos é neces-
sário aguardar que o indicador luminoso esteja intermitente antes de abrir a porta (aguarde aproximadamente 3 minutos).

!

 O indicador luminoso ON-OFF/PORTA TRANCADA piscando rápida e intermitentemente, juntamente com outro indicador 

luminoso indica uma anomalia.

Indicadores luminosos

Os indicadores luminosos fornecem informações impor-
tantes. 
Vejamos o que significam:

Atraso definido:

Se tiver sido activada a função Delay Timer, e após o 
início do programa, começará a lampejar o indicador 
luminoso relativo ao atraso seleccionado:

Com o passar do tempo será mostrado o atraso restan-
te, mediante o respectivo indicador luminoso aceso e 
intermitente:

Depois de ter passado o tempo de atraso seleccionado, 
o indicador luminoso intermitente irá desligar-se e come-
çará o programa estabelecido.

Fase em curso:

Durante o ciclo de lavagem os indicadores luminosos 
acender-se-ão progressivamente para indicar a fase do 
programa:

  

 

Pré-lavagem / Lavagem 

  

 

Enxaguamento

   

 

Centrifugação 

  

 

Secagem

Observação: 
- durante a fase de descarga acender-se-á o indicador 
luminoso correspondente à fase de Centrifugação.

- no final do ciclo de secagem, o led relativo à fase 

 irá 

lampejar, para indicar que é preciso recolocar o selector 
de SECAGEM sobre a posição 

0

.

Teclas das funções 

AS  TECLAS  DAS  FUNÇÕES  também  funcionam  como 
indicadores luminosos. 
Se seleccionar uma função a respectiva tecla acender-se-á.
Se a função seleccionada não for compatível com o pro-
grama definido, a tecla ficará intermitente e a função não 
será activada. 
Se for seleccionada uma função incompatível com outra 
anteriormente seleccionada, permanecerá activa somente 
a última seleccionada.

Summary of Contents for IWDE 127

Page 1: ...a Controllare il tubo di alimentazione dell acqua Precauzioni e consigli 7 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Descrizione della lavasciuga 8 9 Pannello di controllo Spi...

Page 2: ...ento non fosse perfettamente orizzontale compensa re le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve supe rare i 2 Un...

Page 3: ...re prolunghe e multiple Ilcavonondevesubirepiegatureocompressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni responsabilit qualora qu...

Page 4: ...le cerniere applicate sul lato sinistro A B C D E Tur seite Accessori montaggio portina Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 cerniere N 1 Magnete N 1 Riscontro magnete N 1 Tassello in gomma N 2 Supporti cerniera...

Page 5: ...della macchina nei mobili Spingere l apparecchio nell apertura allineandola con gli altri mobili fig 6 Agire sui piedini di regolazione per portare la macchina all altezza desiderata Per regolare la p...

Page 6: ...obl e cestello Lasciare sempre socchiuso l obl per evitare che si formino cattivi odori Pulire la pompa La lavasciuga dotata di una pompa autopu lente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succed...

Page 7: ...obl tende a scaldarsi Non asciugare biancheria lavata con solventi infiammabili es trielina Nonasciugaregommapiumaoelastomerianaloghi Assicurati che durante le fasi di asciugatura il rubinetto dell ac...

Page 8: ...e nuove normative legate al risparmio energetico dotata di un sistema di autospegnimento stand by che entra in funzione dopo circa 30 minuti nel caso di non utilizzo Premere brevemente il tasto ACCENS...

Page 9: ...orso il ritardo selezionato la spia lampeggiante si spengner e avr inizio il programma impostato Fase in corso Durante il ciclo di lavaggio le spie si accenderanno progres sivamente per indicarne lo s...

Page 10: ...rogramma la spia ACCENSIONE OBL BLOCCATO lampegger indicando che l obl apribile Estrarre la biancheria e lasciare l obl socchiuso per far asciugare il cestello Spegnere la lavasciuga premendo il tasto...

Page 11: ...lavasciuga permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati Per attivare le funzioni 1 premere il tasto relativo alla funzione desiderata secondo la tabella sottostante 2 l accensione del tast...

Page 12: ...e dalla griglia Preparare la biancheria Suddividere la biancheria secondo il tipo di tessuto il simbolo sull etichetta i colori separare i capi colorati da quelli bianchi Vuotare le tasche e controlla...

Page 13: ...mit del tubo di scarico immersa nell acqua Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavasciuga e chia...

Page 14: ...to In caso negativo contattare l Assistenza tecnica autorizzata al numero telefonico indicato sul certificato di garanzia Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati Comunicare il tipo di anomalia il...

Page 15: ...our appliance door and drum Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and advice 21 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Washer dryer description 22 2...

Page 16: ...sting it up against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not per fectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Page 17: ...has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power supply cable must only be repla...

Page 18: ...door for the machine itself the left Door Mounting Accessories Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Hinges N 1 Magnet N 1 Magnet plate N 1 Rubber plug N 2 Hinge Supports N 4 Spacers Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 4...

Page 19: ...ing the machine into the Cabinet Push the machine into the opening aligning it with the cabinets fig 6 Regulate the adjustable feet to raise the ma chine to the appropriate height To adjust the positi...

Page 20: ...the appliance door ajar to prevent unpleasant odours from forming Cleaning the pump The Washer dryer is fitted with a self cleaning pump that does not require any maintenance Sometimes small items su...

Page 21: ...to get quite hot Do not use the appliance to dry clothes that have been washed with flammable solvents e g trichlorethylene Do not use the appliance to dry foam rubber or similar elastomers Make sure...

Page 22: ...le Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no acti vity is detected Pre...

Page 23: ...flash Once the set delay is complete the flashing LED will turn off and the programme set will start Cycle phase under way During the wash cycle the LEDs gradually illuminate on to indicate the cycle...

Page 24: ...amount of time it only lasts 30 minutes and allows you to save on both time and energy By setting this programme 11 at 30 C you can wash different fabrics together except for woollen and silk items w...

Page 25: ...ding to the table below 2 the function is enabled when the corresponding button is illuminated Note If the function selected is incompatible with the programme set the button will flash and the functi...

Page 26: ...er should not overflow from the grid Preparing your laundry Divide your laundry according to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all poc...

Page 27: ...a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for Assistance If the dwelling is on one of the upper floors of a building the...

Page 28: ...s not the case contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator o...

Page 29: ...to Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 35 Seguridad general Eliminaciones Ahorrar y respetar el ambiente Descripci n de la lavasecadora 36 37 Panel de co...

Page 30: ...parato 2 Si el piso no est per fectamente horizontal compense las irregula ridades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la super ficie de...

Page 31: ...de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples Elcablenodebeestarplegadonisufrircompresiones El cable de alimentaci n debe ser sustituido s lo por t cnic...

Page 32: ...portilla o sea con las bisagras aplicadas a la izquierda Accesorios montaje puerta Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Bisagra N 1 Im n N 1 Im n de atracci n N 1 Taco de goma N 2 Portabisagra N 4 Riostras Fig 2 F...

Page 33: ...en los muebles Empujar la m quina en el espacio destinado a l aline ndola con los otros muebles fig 6 Accionar las patitas de regulaci n para llevar la m quina a la altura deseada Para regular la posi...

Page 34: ...rta y el cesto Deje siempre semicerrada la puerta para evitar que se formen malos olores Limpiar la bomba La lavasecadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede su cede...

Page 35: ...amables por ej tricloroetileno Nosequegomaespumaoelast merosan logos Verifique que durante las fases de secado el grifo de agua est abierto Los ni os de edad inferior a 3 a os deben mantenerse alejado...

Page 36: ...ta lavadora est en conformidad con las nuevas nor mativas vinculadas al ahorro energ tico Est dotada de un sistema de auto apagado stand by que en caso de no funcionamiento se activa pasados aproximad...

Page 37: ...luz testigo correspondiente Una vez transcurrido el tiempo de retraso fijado la luz testigo centelleante se apagar y comenzar el programa seleccionado Fase en curso Durante el ciclo de lavado las luce...

Page 38: ...empo dura s lo 30 minutos y de esa manera hace ahorrar energ a y tiempo Seleccionando el programa 11 a 30 C es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo excluidas lana y seda con una carga...

Page 39: ...impieza y el blanco deseados Para activar las funciones 1 pulse el bot n correspondiente a la funci n deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo 2 el encendido del bot n correspondiente i...

Page 40: ...etc El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla Preparar la ropa Subdivida la ropa seg n el tipo de tejido el s mbolo en la etiqueta los colores separe las prendas de color y las blancas Vac e...

Page 41: ...ed no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la Lavasecadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se en cuentra en uno de l...

Page 42: ...es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a h...

Page 43: ...e vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 49 Seguran a geral Elimina o Economizar e respeitar o meio ambiente Descri o da M quina de lavar e secar 5...

Page 44: ...nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente hori zontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no plano de tra...

Page 45: ...er f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo n o deve ser dobrado nem apertado O cabo de alimenta o deve ser substitu do somente por t cnicos autorizados Aten o O fabricante declina tod...

Page 46: ...dobradi as aplicadas do lado esquerdo Acess rios montagem portinhola Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Dobradi a N 1 Im N 1 Batente do im N 1 Pe a de borracha N 2 Suportes da dobradi a N 4 Arruelas Fig 2 Fig 3...

Page 47: ...e o parafuso R Inserimento da m quina nos m veis Empurrar a m quina na abertura alinh la aos outros m veis fig 6 Mediante os pezinhos de regula o colocar a m quina na altura desejada Regular a posi o...

Page 48: ...otambor Deixe a porta sempre entreaberta para evitar que se formem odores desagrad veis Limpar a bomba Esta M quina de lavar e secar equipada com uma bomba com limpeza autom tica que n o precisa de op...

Page 49: ...vazio A porta da m quina a enxugar tende a esquentar se N o enxugue roupa que tenha sido lavada com solventes inflam veis p ex trerimbitina N o enxugue espuma de borracha nem ela st meros an logos As...

Page 50: ...ta m quina de lavar roupa em conformidade com as novas normas sobre a economia energ tica disp e de um sistema de desliga o autom tica stand by que entra em fun o aproximadamente 30 minutos depois no...

Page 51: ...minoso aceso e intermitente Depois de ter passado o tempo de atraso seleccionado o indicador luminoso intermitente ir desligar se e come ar o programa estabelecido Fase em curso Durante o ciclo de lav...

Page 52: ...nal do programa o indicador luminoso ON OFF PORTA TRANCADA passar a intermitente para indicar que a porta pode ser aberta Tire a roupa lavada de dentro e deixe a porta entreaberta para que o tambor se...

Page 53: ...desejar Para activar as fun es 1 carregue na tecla correspondente fun o que desejar segundo a tabela abaixo 2 a respectiva tecla acende se para avisar que a fun o est activa Observa o Se a fun o selec...

Page 54: ...n o deve ultrapassar a rede Preparar a roupa Separe a roupa em fun o do tipo de tecido do s mbolo na etiqueta as cores separe as pe as coloridas das brancas Esvazie as algibeiras e verifique se h bot...

Page 55: ...e 100 cm de altura do ch o A ponta do tubo de descarga est emergida na gua A descarga na parede n o tem ventila o de ar Se depois destas verifica es o problema n o for resolvido feche a torneira da gu...

Page 56: ...rizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es en...

Reviews: