background image

5.

Pour  des  raisons  évidentes  de  sécurité,  nous  déconseillons  vivement  de  déplacer  le

barbecue lorsqu'il est allumé. S'il est indispensable de le déplacer, faites-le avec la plus grande 
prudence 

LE NETTOYAGE ET LE STOCKAGE 

1.

Attendez que le barbecue ait complètement refroidi.

2.

 Ne JAMAIS LAISSER LE BARBECUE EN IMTEMPERIE APRES L'UTILISATION, cela provoquera

l'apparition d'une oxydation au fil du temps. 
3.

Pour des raisons d'hygiène et de sécurité : après chaque opération de cuisson, nettoyez

soigneusement l'appareil et le jeu d'accessoires (y compris le tiroir collecteur de graisse) à l'eau 
chaude savonneuse pour éliminer toute trace de graisse et avec un chiffon doux non abrasif. 
Rincez, séchez et graissez les surfaces de moulage. 
4.

Nettoyage du gril/grill pour garder les aliments au chaud : n'utilisez jamais d'objets ou

de  détergents  abrasifs.  Nettoyez  ces  zones  après  chaque  utilisation  avec  de  l'eau  chaude 
savonneuse et un chiffon doux non abrasif. Rincer et sécher. 

MAINTENANCE 

1.

Afin de conserver le barbecue le plus longtemps possible, nous recommandons Nettoyez

toutes les surfaces de cuisson après chaque utilisation. 
2.

Ne laissez pas votre barbecue sous la pluie ; ne laissez pas d'eau stagnante sur les surfaces

de cuisson, les tables ou le tiroir collecteur de graisse : risque de détérioration et/ou de corrosion 
prématurée. 
3.

Avec l'usage, il est normal que la peinture des pièces en contact direct avec les braises

se détériore. Nous recommandons de nettoyer et de repeindre régulièrement ces surfaces avec 
de la peinture ignifuge. Cette maintenance n'est PAS comprise dans la garantie. 

GARANTIE 

Tous nos barbecues  sont  garantis 2 ans (selon le modèle  et les pièces) à compter de  la date 
d'achat (facture ou ticket de caisse faisant foi), à l'exception des frais de retour du produit qui 
sont à la charge du consommateur, sous réserve du respect de l'ensemble des instructions de 
cette  notice,  sous  réserve  de  la  disponibilité  des  pièces  en  stock  et  sous  réserve  de  la 
présentation du produit dans son emballage d'origine. 
Cette garantie n'est pas valable dans les cas suivants : 
- Non-respect des instructions de ce manuel 
- Conditions d'utilisation anormales : 
- Stockage insuffisant  
- Défaut de maintenance  
- Modification du produit 
- Utilisation à des fins professionnelles 
- Utilisation de pièces de rechange non d'origine.  
- Détérioration de la peinture due à l'utilisation du barbecue. La peinture du barbecue aux usages 
disparaîtra, surtout les parties en contact direct avec les braises, il est recommandé de repeindre 
les  parties  concernées  tous  les  2  ou  3  usages  avec  de  la  peinture  ignifuge  en  spray.  Cette 
détérioration n'est PAS un motif de garantie. 

Summary of Contents for 080.393

Page 1: ...BARBACOA DE CARBÓN 080 393 BBQ MONTORO EAN 8428832086801 EN Charcoal barbecue FR Barbecue à charbon PT Churrasqueira a carvão ...

Page 2: ... la muerte por intoxicación con monóxido de carbono FR Ne pas utiliser le barbecue dans un espace confiné et ou habitable par exemple des maisons tentes caravanes camping cars bateaux Risque de décès par em poisonnement au monoxyde de carbone EN Do not use the barbecue in a confined and or habitable space e g houses tents caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality PT N...

Page 3: ...TERAL LEGS CASTER 1 LATERAL PATAS CONTERAS RODAS DAS CONTERAS ROUES À CONTERAS LATERAL LEGS CONTERAS 1 BANDEJA LATERAL BAIXO LATERAL PLATEAU LATÉRAL SIDE TRAY 2 CUBA BBQ CORPO DO BBQ CORPS BBQ BODY 1 CAJÓN CENIZA CAIXA ASH CENDRIER ASHTRAY 1 TRASERA MUEBLE VOLTAR DE MÓVEIS RETOUR DE MEUBLE FURNITURE BACK 1 FRONTAL MUEBLE FRENTE DE MÓVEIS FAÇADE DE MEUBLE FURNITURE FRONT 1 TAPADERA TAENTE DE MÓVEIS...

Page 4: ...RT DE GUIDE SUPÉRIEUR TOP GUIDE SUPPORT 2 TIJERAS SCISSORES SCISSORS SCISSORS 2 SOPORTE GUÍA INFERIOR SUPORTE GUIA INFERIOR SUPPORT DE GUIDE INFÉRIEUR BOTTOM GUIDE SUPPORT 2 TUBO EMPUJADOR TUBO DE EMPURRAR PUSHER TUBE PUSH TUBE 1 POMO 3 REGULADOR DE AIRE REGULADOR DE AR REGULATEUR AERIEN AIR REGULATOR 2 TERMOMETRO TERMÓMETRO THERMOMETER TERMOMÈTRE THERMOEMETER 1 TORNILLO CRUZ RASPADINHA VIS CROISÉ...

Page 5: ...U AVEUGLER NUT BLIND M5 2 TUERCA NOZ ÉCROU NUT M6 28 TORNILLO M8X50 RASPADINHA M8X50 VIS CROISÉE M8X50 CROSS SCREW M8X50 2 TUERCA FRENO M8 NOZ TRAVÃO M8 VIS FREINER M8 BRAKED SCREW M8 2 ARANDELA LAVAGENS LAVE WASHER M6 1 ARANDELA LAVAGENS LAVE WASHER M5 6 POIGNÉE DE GRILLES GRILL HANDLE ASAS PARRILLA CABO DE GRELHAS 1 ...

Page 6: ...1 2 3 4 M6X12 4 M6 2 M8 FRENO 1 M8X50 4 M6 4 M6X12 ...

Page 7: ...4 5 6 4 M5 4 M5X8 4 M5X8 4 M5 ...

Page 8: ...7 DERECHA DIREITO DROIT RIGHT 8 IZQUIERDA EZQUERDA GAUCHE LEFT 4 M6 2 M6X8 2 M6X8 2 M6X8 2 M6X8 4 M6 ...

Page 9: ...9 10 2 M6X12 2 M6 2 M6X35 ...

Page 10: ...11 12 1 M6 2 M5X8 2 M5 ...

Page 11: ...13 14 15 4 M6X12 4 M6X12 8 M6 4 M5X8 ...

Page 12: ...S DE LA BARBACOA SI ALGUNA BRASA LO HACE POR FAVOR RETIRELA CON UNAS PINZAS POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD USE ONLY WITH CHARCOAL YOU MUST AVOID TO EMBARS BEING IN CONTACT WITH THE SIDE WALLS OF THE BARBECUE IF ANY EMBERS DO IT PLEASE REMOVE THEM EITH TWEEZERS PLEASE READ THE SECURITY INSTRUCTIONS ...

Page 13: ...I DES BRAISES SONTPRÉSENTES VEUILLEZ LES ENLEVER AVEC UNE PINCETTE S IL VOUS PLAÎT LISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ UTILIZAÇÃO APENAS COM CARVÃO VEGETAL DEVE IMPEDIR QUE AS BRASAS ACESAS ENTREM EM CONTACTO COM AS PAREDES LATERAIS DO BARBECUE SE ALGUMA BRASA O FIZER POR FAVOR REMOVA AS COM UNMA PINÇA POR FAVOR LEIA AS INSTRÇÕES DE SEGURANÇA ...

Page 14: ...16 17 18 2 M6X8 ...

Page 15: ...19 20 3 M6 2 M6 2 M6X12 ...

Page 16: ...N OTROS COMBUSTIBLES QUE PRODUCEN LLAMAS COMO LEÑA O LEÑOS DE MADERA CARGA MAX 3 KG 2 DEBE EVITAR QUE LAS BRASAS ENCENDIDAS ENTREN EN CONTACTO CON LAS PAREDES LATERALES DE LA BARBACOA SI ALGUNA BRASA LO HACE POR FAVOR RETIRELA CON UNAS PINZAS 3 Sobrecargar la barbacoa puede provocar daños en el aparto y los usuarios Además la pérdida de la garantía 4 Antes de comenzar a cocinar verifique que el co...

Page 17: ...nes del presente manual Condiciones anormales de utilización Almacenamiento inadecuado Defecto de mantenimiento Modificación del producto Utilización con fines profesionales Uso de piezas de recambio que no fueran originales Deterioro de la pintura por el uso de barbacoa La pintura de la barbacoa con los usos irá desapareciendo especialmente las partes en contacto directo con las brasas se recomie...

Page 18: ...lection drawer after each cooking operation with hot soapy water to remove all grease residues and with a soft non abrasive cloth Rinse dry and grease the casting surfaces 4 Cleaning the grill grill to keep food warm never use objects or abrasive scrubbing detergents Clean these areas after each use with hot soapy water and a soft non abrasive cloth Rinse and dry MAINTENANCE 1 To keep the barbecue...

Page 19: ...E AVEC DE L EAU afin d éviter un choc thermique 6 Le barbecue doit être installé sur un support horizontal stable avant utilisation 7 Nous recommandons d attendre qu une couche de cendres recouvre les charbons 8 ATTENTION Ce barbecue va devenir très chaud Ne pas le déplacer pendant son utilisation 9 Ne pas utiliser le barbecue dans un espace confiné et ou habitable par exemple des maisons tentes c...

Page 20: ...e cuisson les tables ou le tiroir collecteur de graisse risque de détérioration et ou de corrosion prématurée 3 Avec l usage il est normal que la peinture des pièces en contact direct avec les braises se détériore Nous recommandons de nettoyer et de repeindre régulièrement ces surfaces avec de la peinture ignifuge Cette maintenance n est PAS comprise dans la garantie GARANTIE Tous nos barbecues so...

Page 21: ... CARVÃO VEGETAL O BARBECUE NÃO É CONCEBIDO PARA SER UTILIZADO COM OUTROS COMBUSTÍVEIS PRODUTORES DE CHAMAS TAIS COMO MADEIRA OU TOROS DE MADEIRA CARGA MAX 3 KG 2 DEVE IMPEDIR QUE AS BRASAS ACESAS ENTREM EM CONTACTO COM AS PAREDES LATERAIS DO BARBECUE SE ALGUMA BRASA O FIZER POR FAVOR REMOVA AS COM UMA PINÇA 3 Sobrecarga do barbecue pode causar danos no aparelho e nos utilizadores Além disso a perd...

Page 22: ...odos os nossos churrasqueiras são garantidos por 2 anos dependendo do modelo e das peças a partir da data de compra factura ou recibo de venda como prova excepto o custo de devolução do produto que é suportado pelo consumidor sujeito ao cumprimento de todas as instruções deste manual sujeito à disponibilidade de peças em stock e sujeito à apresentação do produto na sua embalagem original Esta gara...

Page 23: ......

Page 24: ...IMOR Manuel Obrero Ruiz s a P I EL GARROTAL CALLE D PCLAS 1 3 Y 5 14700 Palma del Río Córdoba info imor sa com Fabricado en España 080 393 Bbq Montoro ...

Reviews: