background image

13

ES

PT

GR

PL

TR

CZ

HR

SL

HU

RU

RO

GB

- Rotar la manilla del selector de temperatura del agua caliente sanitaria

(5 pág. 9) a la posición máxima.

- Abrir una llave del agua caliente sanitaria para evitar el disparo de la

modulación.

- Regular con la tuerca de bronce (3) la potencia nominal de la caldera

ateniéndose a los valores de presión máxima que indica la tabla de la
pág. 15 para cada tipo de gas.

- En sentido de las agujas del reloj, la potencia térmica aumenta; en sentido

contrario, disminuye.

• Regulación de la capacidad térmica mínima de la caldera en fase sani-

tario (ver figura pág. 13).

NOTA: 

 proceder sólo después de haber calibrado la presión nominal.

La capacidad térmica mínima se regula ajustando el tornillo plástico (2)
de la válvula de gas y manteniendo bloqueada la tuerca de bronce (3);

- desconectar la alimentación de la bobina moduladora (basta desconectar

un faston); si el tornillo gira en sentido de las agujas del reloj la presión
aumenta, en sentido contrario disminuye. Terminada la calibración hay
que volver a conectar el faston de la bobina moduladora. La presión a la
que se debe regular la potencia mínima de la caldera en fase sanitario
no debe ser inferior a la que indican las tablas de la pág. 15 para los
distintos tipos de gas.

NOTA: 

para regular la válvula de gas hay que quitar el capuchón plástico

(6); al término de la regulación hay que volver a montar el capuchón y el
tornillo.

• Regulación de la capacidad mínima de calefacción (ver figura pág. 13).

Para  efectuar  la  regulación  de  la  capacidad  térmica  mínima  de
calefacción  se  debe  accionar  el  trimmer  (11  pág.  13)  de  la  tarjeta
electrónica de modulación de la caldera:

- cerrar la llave de agua caliente sanitaria y colocar el interruptor (4 pág.

9) en posición (

);

- una  vez  encendida  la  caldera,  en  un  plazo  de  20  segundos  hay  que

regular la capacidad térmica mínima de calefacción rotando el trimmer
(11  pág.  13)  de  la  tarjeta  de  modulación;  consultar  los  valores  de
capacidad térmica en la tabla de la pág. 15. Girando los selectores hacia
la derecha la temperatura aumenta, y en sentido contrario disminuye.

NOTA:

  con  el  trimmer  (11)  en  el  mínimo,  la  capacidad  mínima  de

calefacción es igual a la capacidad térmica mínima establecida en la
válvula de gas.

• Regulación de la capacidad máxima de calefacción (ver figura pág. 13).

Para  efectuar  la  regulación  de  la  potencia  térmica  de  calefacción  se
debe  accionar  el  trimmer  (12  pág.  13)  de  la  tarjeta  electrónica  de
modulación de la caldera:

- cerrar la llave de agua caliente sanitaria y colocar el interruptor (4 pág.

9) en posición (

);

- llevar el selector de regulación de la calefacción (6 pág. 9) a la posición

de máxima temperatura para evitar el disparo de la modulación;

- regular la potencia térmica de la calefacción rotando el trimmer (12 pág.

13) de la tarjeta de modulación. La tabla de la pág. 15 indica la potencia
térmica variable de la caldera. Girando los selectores hacia la derecha
la temperatura aumenta, y en sentido contrario disminuye.

NOTA: 

la caldera Nike Star está dotada de modulación electrónica y ajusta

su capacidad térmica a las necesidades de la casa. Trabaja normalmente
en un campo de presiones de gas comprendido entre la potencia mínima y
la potencia máxima de calefacción, que dependen de la carga térmica de
la instalación.

NOTA:

 la caldera Nike Star se entrega calibrada para la calefacción a la

potencia  nominal.  Sin  embargo  tarda  aproximadamente  2  minutos  en
alcanzar dicho valor.

Función de encendido automático lento con erogación creciente
temporizada.

En fase de encendido la tarjeta electrónica activa una erogación creciente
de  gas  de  duración  predefinida  (la  presión  depende  del  tipo  de  gas
seleccionado). De esta manera no es necesario calibrar la caldera cada
vez que se enciende.

Temporización de la calefacción.

La caldera Nike Star está dotada de un temporizador electrónico que impide
el encendido demasiado frecuente del quemador durante el funcionamiento
de la calefacción. La caldera se suministra con el temporizador ajustado
en 3 minutos. Para ajustar la temporización en 30 segundos es preciso
quitar el puente JP3 (ver pág. 13).

Protección contra el bloqueo de la bomba.

Tanto en la modalidad “Verano” como en “Invierno”, la caldera está dotada
de una función que activa la bomba por lo menos 1 vez cada 24 horas
durante  30  segundos  para  reducir  el  riesgo  de  bloqueo  por  inactividad
prolongada. Para evitar la congelación, si el agua de retorno de la instalación
está a una temperatura inferior a 4°C, la caldera se enciende hasta alcanzar
los 42°C.

Función anti-trefila del circuito sanitario.

Si  mientras  está  funcionando  la  calefacción  se  detecta  una  circulación
sanitaria, esta función reduce la temperatura de calefacción a 57°C. La
función se puede inhabilitar quitando el puente JP2 de la tarjeta electrónica.

Función “Deshollinador”.

Cuando se activa, esta función lleva la caldera a la capacidad máxima de
calefacción durante 15 minutos.
En este estado, todas las regulaciones quedan inhabilitadas. Permanece
activo sólo el termostato de seguridad de la temperatura y el termostato de
límite. Para accionar la función deshollinador es preciso poner el interruptor
general  (4)  en  Reset  durante  10  segundos  con  la  caldera  en  modo  de
espera.  En  cuanto  la  función  se  activa  el  led  rojo  empieza  a  parpadear
velozmente (3). Esta función permite al técnico verificar los parámetros de
combustión. Una vez concluidas las verificaciones hay que desactivar la
función apagando y volviendo a encender la caldera.

Válvula de GAS 845 para Nike Star

Tarjeta electrónica para Nike Star

Leyenda:

1 - Bobina
2 - Tornillo de regulación de la potencia mínima
3 - Tornillo de regulación de la potencia máxima
4 - Toma de presión de salida de la válvula de gas
5 - Toma de presión de entrada de la válvula de gas

6 - Capuchón de protección

10 - Fusible 2A

11 - Trimmer de regulación de calefacción mínima

12 - Trimmer de regulación de calefacción máxima
13 - Puente para seleccionar el tipo de gas.
14 - Puente para funcionamiento con GAS DE CIUDAD

GAS DE
CIUDAD

T

emporización

de la calefacción

post. circ. anti-trefila

Summary of Contents for NIKE Star

Page 1: ...az z instrukcjami Talimat ve uyarılar kitapçığı Návod k použití a upozornění Uputstva i napomene Priročnik z navodili in o pozorili Használati utasítás és figyelmeztetések Руководство по эксплуатации Manual de instrucţiuni i recomandări Instruction booklet and warning NIKE Star ES PT GR PL TR CZ HR SL HU RU RO GB ...

Page 2: ......

Page 3: ...manual de instruções è parte integrante e fundamental do equipamento e deverá ser fornecido ao utilizador O mesmo deverá ser conservado cuidadosamente e consultado com atenção porque todas as advertências fornecem indicações iportantes para a segurança nas fases de instalação uso e manutenção A instalação e a manutenção devem ser efectuadas respeitando as normas em vigor de acordo com as instruçõe...

Page 4: ... i používání a údržby Instalace a údržba musí být provedeny v souladu s platnými normami podle pokynů výrobce a odborně vyškoleným pracovníkem kterým se v tomto případě rozumí pracovník s odbornou technickou kvalifikací pro tato zařízení tak jak to předpisuje zákon Chybná instalace může způsobit škody osobám zvířatům nebo na věcech za které výrobce neodpovídá Údržbu by měl vždy provádět odborně vy...

Page 5: ... по назначению Использование его для целей иных от предусмотреных следует считать ненадлежащим и опасным Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за вред причиненный неправильными установкой или использованием аппарата а также несоблюдением предоставленных им инструкций Dear Customer Congratulations on your purchase of a high quality Immergas product designed to ensure prolonged comfort ...

Page 6: ... Medidas principales Altura mm Ancho mm Profundidad mm 780 450 250 Conexiones Gas Agua sanitaria Sistema G U E R M 3 4 1 2 1 2 3 4 3 4 Leyenda G Alimentación de gas U Salida de agua caliente sanitaria E Entrada de agua sanitaria R Retorno de la instalación M Salida hacia la instalación V Conexión eléctrica Conexiones Conexión del gas aparato de categoría II2H3 Nuestras calderas están fabricadas pa...

Page 7: ...as cerca del suelo En caso de que esto no sea posible se deberá aumentar al menos en la medida de un 50 la sección de las aberturas mismas Conductos de ventilación individuales Si la alimentación de aire com burente se realiza mediante conductos individuales éstos deben ser conformes a las normativas técnicas vigentes Conductos de ventilación colectivos La alimentación de aire combu rente también ...

Page 8: ...mites de las tablas hay que hacer el cálculo de la chimenea según las normas Chimeneas colectivas ramificadas En los edificios de varios pisos para evacuar los humos de combustión es posible utilizar chimeneas colectivas ramificadas CCR proyectadas según la metodología de cálculo y los dictámenes de la norma Terminación de la chimenea Las chimeneas individuales o colectivas ramificadas están coron...

Page 9: ...n la caldera La caldera no puede ponerse en servicio si el resultado de alguno de estos controles es negativo La verificación inicial de la caldera debe ser efectuada por un técnico habilitado La garantía de la caldera empieza a tener vigencia en la fecha de la verificación El usuario recibe un certificado de verificación inicial y garantía Bomba de circulación Las calderas serie Nike Star se sumi...

Page 10: ... Termostato de seguridad de la chimenea 8 Sonda NTC de límite y regulación 9 Termostato de seguridad para sobretemperatura 10 Depósito de expansión 11 Válvula de salida de aire 12 Circulador 13 Presostato de agua del sistema 14 Colector 15 Válvula de seguridad 3 bar 16 Llave de vaciado de la instalación 17 Intercambiador rápido 18 Bujías de encendido detección 19 Quemador Componentes de las calder...

Page 11: ...que está instalada la caldera pueda entrar tanto aire cuanto se requiera para la normal combustión del gas consumido por el aparato y para la ventilación del local mismo En caso de dudas sobre la correcta ventilación se deberá consultar a personal técnico profesionalmente calificado Advertencias de carácter general No exponer la caldera colgante a vapores directos del plano de cocción de la cocina...

Page 12: ...el sistema sanitario estén cerrados y que no existan pérdidas La caldera vuelve al funcionamiento normal una vez restablecidas las condiciones óptimas en el sistema Si la anomalía persiste es necesario llamar a un técnico habilitado por ejemplo al Servicio de Asistencia Técnica Immergas Apagado de la caldera Poner el interruptor general 3 en posición 0 lámpara testigo amarilla 1 apagada y cerrar l...

Page 13: ...ánto tarda en hacerlo verificar el funcionamiento de los interruptores generales que están ubicados aguas arriba de la caldera y en la caldera medir el tiro durante el funcionamiento de la caldera colocando un depresímetro a la salida de los humos de combustión verificar si en el local hay reflujo de humos de combustión aun si cuenta con ventiladores y éstos están funcionando verificar si los disp...

Page 14: ...on los elementos necesarios La adaptación puede efectuarse rápidamente Se requiere un técnico habilitado por ejemplo el Servicio de Asistencia Técnica Immergas Para pasar de un gas a otro es necesario sustituir las boquillas del quemador principal colocar los puentes de regulación 13 y 14 pág 13 en la posición correcta Metano puente JP1 13 pág 13 entre 1 y 2 GLP puente JP1 13 pág 13 entre 2 y 3 Ga...

Page 15: ...ta y en sentido contrario disminuye NOTA la caldera Nike Star está dotada de modulación electrónica y ajusta su capacidad térmica a las necesidades de la casa Trabaja normalmente en un campo de presiones de gas comprendido entre la potencia mínima y la potencia máxima de calefacción que dependen de la carga térmica de la instalación NOTA la caldera Nike Star se entrega calibrada para la calefacció...

Page 16: ...o de protección por falta de gas y la llama por ionización el tiempo de disparo debe ser inferior a 10 segundos Controlar visualmente que no haya fugas de agua ni empalmes oxidados Controlar visualmente que la salida de las válvulas de seguridad del agua no esté obstruida Después de haber descargado la presión del sistema llevándolo a cero lectura del manómetro de la caldera controlar si la carga ...

Page 17: ...ominal Rendimiento térmico útil a la carga del 30 de la capacidad nominal Pérdida de calor por el revestimiento con quemador On Off Pérdida de calor por la chimenea con quemador On Off kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 G20 G30 G31 G110 Diámetro de las boquillas Presión de alimentación mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 0 77 29 296...

Page 18: ...nho Para além disso não devem ser instaladas no mesmo local onde houver uma lareira sem predispor um fluxo de ar próprio A temperatura do local de instalação não deve descer além de 0 C Não as deixe expostas aos agentes atmosféricos SIM NÃO Ligações Alimentação do gás Aparelho categoria II2H3 As nossas caldeiras foram fabricadas para poderem trabalhar com os seguintes tipos de gás metano G20 e G P...

Page 19: ... aberturas devem possuir os seguintes requisitos Ter uma secção livre e útil total de 6 cm2 por cada kW de potência instalada com um mínimo de 100 cm2 Ser realizada de modo a que as aberturas quer no interior quer no exterior da parede não possam ser obstruídas Estarem situadas a uma altura próxima do nível do pavimento se esta posição não for possível será necessário aumentar pelo menos 50 a secç...

Page 20: ...eriais sólidos e da condensação com uma altu ra mínima de 500 mm com portinhola metálica de fechamento com retenção de ar ter a secção interna circular quadrada ou rectangular nestes dois últimos casos os ângulos deverão ser arredondados com um raio não inferior a 20 mm são todavia admitidas secções equivalente do ponto de vista hídrico deve conter na parte superior um cone de remate que responda ...

Page 21: ...ionamento regular do aparelho utilizando por exemplo um deprimómetro a montar imediatamente à saída do produto derivado da combustão controle que não ocorra o regurgitamento do produto derivado da combustão no local de instalação inclusive se estiverem a funcionar ventiladores eléctricos controlar a intervenção do dispositivo de segurança em caso de falta de gás bem como o relativo tempo de interv...

Page 22: ...nduto do fumo 7 Termóstato de segurança da chaminé 8 Sonda NTC de limite e regulação 9 Termóstato de segurança contra superaquecimento 10 Reservatório de expansão 11 Válvula de expurgo do ar 12 Circulador 13 Pressóstato de água do circuito 14 Colector 15 Válvula de segurança de 3 bar 16 Torneira para drenar o circuito 17 Trocador de tipo rápido 18 Eléctrodos de ignição e detecção 19 Queimador Comp...

Page 23: ...convém manter o selector de regulação da água para uso doméstico 5 posicionado dentro do campo comfort posição que fornece a temperatura ideal da água sem favorecer a sedimentação de calcário A partir deste momento a caldeira funciona automaticamente Na falta de pedido de calor quer de aquecimento quer de água para uso doméstico a caldeira predispõe se na função de espera equivalente a caldeira al...

Page 24: ...onda NTC de água para uso doméstico Desligado A piscar Circulação insuficiente Aceso A piscar Fuga no circuito de água para uso doméstico A piscar à Flash Indiferente Falta de água A piscar alternativamente Limpa chaminé A piscar velozmente Indiferente da água não é suficiente ao funcionamento consoante da caldeira Controle que a pressão do sistema esteja compreendida entre 1 1 2 bar Fuga no circu...

Page 25: ...da combustão controle que não ocorra o regurgitamento do produto derivado da combustão no local de instalação inclusive se estiverem a funcionar ventiladores eléctricos controle a intervenção dos órgãos de afinação vede os dispositivos de regulação do caudal de gás caso sejam alteradas as afinações controle a produção de água quente para uso doméstico controle a retenção dos circuitos hídricos con...

Page 26: ... a um tipo de gás diferente do especificado na placa é preciso montar o kit opcional que contém todos os elementos necessários à transformação que poderá ser efectuada rapidamente A operação de adaptação ao tipo de gás deve ser confiada a um técnico especializado por exemplo o Serviço de Assistência Técnica Immergas Para passar de um tipo de gás a outro proceda da seguinte maneira substitua os bic...

Page 27: ... aumenta no sentido contrário diminui N B a caldeira Nike Star está equipada com um sistema de modulação electrónico que ajusta a potencialidade da caldeira à exigência térmica efectiva da sua morada Por conseguinte normalmente a caldeira funciona dentro dum campo variável de pressão do gás compreendido entre a potência mínima e a potência máxima de aquecimento segundo à carga térmica do circuito ...

Page 28: ...ispositivo contra a falta de gás de controlo da chama e da ionização o tempo de actuação deve ser inferior a 10 segundos Controle à simples vista eventuais fugas de água e sinais de oxidação nas das juntas Controle à simples vista que a descarga das válvulas de segurança da água não estejam obstruídas Controle que o carregamento do reservatório de expansão após pôr em zero a pressão do sistema leg...

Page 29: ...r na cobertura com queimador On Off Perda de calor na chaminé com queimador On Off kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 G20 G30 G31 Diâmetro dos bicos Pressão de alimentação mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 0 77 29 296 0 77 37 377 Pressão máxima de trabalho do circuito de aquecimento Temperatura máxima de trabalho do circuito de aq...

Page 30: ...Û ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ı ÚÌ ÓÛË Î È ÎÙ Ô È ÓÔÌ ÓÂÚÔ Ú ÛË Î Ù ÏÏËÏÔ ÁÈ ÙÈ Â È fiÛÂÈ Î È ÙËÓ ÈÛ ÙÔ È Ï ËÙ ÂÓ Ì ÔÚÔ Ó Ó ÂÁÎ Ù ÛÙ ıÔ Ó Û ÓÔ ˆÌ ÙÈ ÒÚÔ Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È ÁÈ Ì ÓÈÔ ÓÙÔ ÂÓ Ì ÔÚÔ Ó Ó ÂÁÎ Ù ÛÙ ıÔ Ó Â ÛË Û ÒÚÔ fi Ô Ú Ô Ó ÓÔÈ Ù Î ÌÈÓ Â Ù ÎÈ ˆÚ ÓÂÍ ÚÙËÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ú Ú ÂÈ Â ÛË Ó ÂÁÎ ı ÛÙ ÓÙ È Û ÒÚÔ fi Ô Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó ÛÂÈ Î Ùˆ fi ÙÔ 0ÆC ÂÓ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙ ıÂÓÙ È ÛÙÔ ÙÌÔÛÊ ÈÚÈÎÔ Ú ÁÔÓÙ µ ÛÈÎ È ÛÙ ÛÂÈ ...

Page 31: ...ÂÓ ˆÌ ÙÈ È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ÙÔÓ ÂÍ ÂÚÈÛÌfi ÙˆÓ ÒÚˆÓ Û Ì Ô Ï ı Ù ÙÔ ÙÔ ÈÎÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ ÓÔ ÁÌ Ù Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ ÙÔ Ô ÙÔ ÒÚÔ ÁÈ ÂÍ ÂÚÈÛÌfi ÓÔ ÁÌ Ù Ù Ú ÂÈ Ó ÏËÚÔ Ó ÙÈ ÎfiÏÔ ı ÚÔ È ÁÚ Ê Ó Ô Ó Û ÓÔÏÈÎ Î ı Ú ÂÏ ıÂÚË È ÙÔÌ 6 cm2 ÁÈ Î ı kW ÂÁÎ ÙÂÛÙËÌ ÓË ıÂÚÌÈÎ ÈÛ Ô Ì ÂÏ ÈÛÙÔ ÓÔÈÁÌ 100 cm2 Ó Î Ù ÛΠÔÓÙ È ÙÛÈ ÒÛÙ ٠ÛÙfiÌÈ ÙÔ ÓÔ ÁÌ ÙÔ ÙfiÛÔ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ fiÛÔ Î È ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÏÂ Ú ÙÔ ÙÔ Ô Ó ÌËÓ Ì...

Page 32: ...ÚÂ Î È Ó ÌËÓ ÚÔ ÛÈ ÂÈ Î Ì ÛÙ ÓˆÛË Û fiÏÔ ÙÔ Ì ÎÔ ÙË Ó Â Ó È Î Ù ÏÏËÏ ÌÔÓˆÌ ÓË ÁÈ Ó ÔÊ ÁÔÓÙ È Ê ÈÓfiÌÂÓ Û Ì ÎÓˆÛË ÍË ÙˆÓ Î Û ÂÚ ˆÓ ÂÈ ÈÎ Ó Ú ÛÎÂÙ È ÂÎÙfi ÙÔ ÎÙËÚ Ô Û ÌË ıÂÚÌ ÈÓfiÌÂÓÔ ÒÚÔ Ó ÂÈ Î Ù ÏÏËÏË fiÛÙ ÛË ÌÂ È ÎÂÓÔ ÚÔ Î Ù ÏÏËÏ ÌÔÓˆÙÈÎ fi ÒÓ Ì ÚÔ Û Î Û ÌˆÓ Â ÊÏÂÎÙˆÓ ÏÈÎÒÓ Ó ÂÈ Î Ùˆ fi ÙÔ ÛÙfiÌÈÔ ÙÔ ÚÒÙÔ Î Ó ÏÈÔ Î Û ÂÚ ˆÓ ı Ï ÌÔ Û ÁÎ ÓÙÚˆÛË ÛÙÂÚÂÒÓ ÏÈÎÒÓ Î È ÂÓ Â fiÌÂÓˆÓ Û Ì ÎÓˆÌ ÙˆÓ Ô ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 50...

Page 33: ...ÒÓÙ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ Ú Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ µÈ ÒÛÙ ÙËÓ Ù ÌÂÙ ÙË ÂÍ ÚˆÛË ÛË Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÂÚ Ô È ÙË ı ÛË Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ú ÂÈ Ó ÓÔ ÍÂÙÂ Ú ı Ú Î È fiÚÙÂ Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ ÚÔ Û Û ÈÓı ÚˆÓ Î È ÊˆÙÈ Ó ÂÍ ÂÚÒÛÂÙ ÙÈ ÛˆÏËÓÒÛÂÈ Ó ÂÏ ÁÍÂÙ ÙË ÛÙÂÁ ÓfiÙËÙ ÙË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÚÔÛ ÁˆÁ ÂÚ Ô Ì ÙË Ï È ÎÔ ÂÚ Ô ÛÙÔ Ï ËÙ ÎÏÂÈÛÙ ÂÏ Á ÔÓÙ Ó Û ÚfiÓÔ 10 Ï ÙÒÓ Ô ÌÂÙÚËÙ Â ÍÂÈ È Ï ÛË ÂÚ Ô ÛË Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ Ï ËÙ Ó ÛË È ÙË ...

Page 34: ...Ù ÛÙÔ ÚfiÓÔ ÙÈ Ú ÈÎ Û Óı ΠıÂÚÌÈÎ ÂÓ ÏÏ Á Î È Ú ÁˆÁ ÂÛÙÔ ÓÂÚÔ Ú ÛË Ï ËÙ È Ù ıÂÙ È ÌÂ Ó ÙfiÙËÙ ÂÊ ÚÌÔÁ ÙÔ ÔÛÔÌÂÙÚËÙ ÔÏ ÊˆÛʈÚÈÎÒÓ Ï ÙˆÓ ÚÔ Ó ÊÂÚı ÓÙ ÎÈÙ È Ù ıÂÓÙ È Ï ÚË Î È Û ÓÔ Â ÔÓÙ È fi Ô ËÁ  ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Î È Ú ÛË À fiÌÓËÌ 1 ƒÔ Ì ÈÓ ÙÔ Ï ÚˆÛË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË 2 ÓÈ Ó ٠NTC Ú ıÌÈÛË ÓÂÚÔ Ú ÛË 3 µ Ï ÂÚ Ô 4 ƒÔÔÛÙ ÙË ÓÂÚÔ Ú ÛË 5 Ï ÌÔ Î ÛË 6 ÓÔ fi Ô 7 ÂÚÌÔÛÙ ÙË ÛÊ Ï ΠÌÈÓ 8 ÓÈ Ó ٠NTC ÔÚ Ô Î È Ú ıÌÈÛË 9 ÂÚÌÔ...

Page 35: ... ÚÎ ÂÈÛÚÔ Ú ÁÈ ÙËÓ ÔÌ Ï Î ÛË ÙÔ ÂÚ Ô Ô Î Ù Ó ÏÒÓÂÈ Ë Û ÛÎÂ Î È ÙÔÓ ÂÍ ÂÚÈÛÌfi ÙÔ ÒÚÔ È ÚÔ È ÁÚ Ê Û ÂÙÈÎ Ì ÙÔÓ ÂÍ ÂÚÈÛÌfi Ù Î Ó ÏÈ Î Û ÂÚ ˆÓ ÙÈ Î ÌÈÓ Â Î È ÙÈ ÎÂÊ Ï ÙÔ Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÙÈ ÛÂÏ Â fi 5 ˆ 8  ÂÚ ÙˆÛË ÌÊÈ ÔÏ Û ÂÙÈÎ Ì ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÍ ÂÚÈÛÌfi  ı Óı Ù Û ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ Ù ÓÈÎfi ÚÔÛˆ ÈÎfi ÂÓÈÎ ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ Â ÙÔÈ Ô Ï ËÙ ÂÓ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙ ıÂÙ È ÔÙ ÌÂÛ Û ÙÌÔ fi ÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ ÂÛÙÈÒÓ ªËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ ÙË Ú ÛË ÙÔ Ï...

Page 36: ...ÌÌ ÓË È ÎÂÎÔÌÌ ÓË Ó Ï Ì È ÚÚÔ Î ÎÏÒÌ ÙÔ ÓÂÚÔ Ú ÛË Ó Ï Ì Flash È ÊÔÚÔ È ÎÔ ÓÂÚÔ Ó ÏÏ ÛÛfiÌÂÓË Ó Ï Ì ı ÚÈÛÌfi Î ÌÈÓ Â Ó Ï Ì È ÊÔÚÔ È ÚÚÔ Î ÎÏÒÌ ÙÔ ÓÂÚÔ Ú ÛË Ó Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂ Ê ÛË ı ÚÌ ÓÛË ÛËÌÂȈı ÓÔ Ô ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÓÂÚÔ Ú ÛË Ô Ï ËÙ Ô ÂÈÎÓ ÂÈ ÙËÓ ÓˆÌ Ï Î È ÌÂÈÒÓÂÈ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ı ÚÌ ÓÛË ÁÈ Ó ÂÚÈÔÚ ÛÂÈ ÙÔ Û ËÌ ÙÈÛÌfi Ï ÙˆÓ ÛÙÔÓ ÂÓ ÏÏ ÎÙË µÂ Ȉı Ù fiÙÈ fiÏ Ù ÚÔ Ì ÈÓ Ù ÙË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÓÂÚÔ Ú...

Page 37: ...ÚÈÓ ÙÔ Ï ËÙ Î È Â ÙÔ Ï ËÙ ÏÂÁ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙˆÓ ÔÚÁ ÓˆÓ Ú ıÌÈÛË ÛÊ ÏÈÛË ÙˆÓ Û ÛÙËÌ ÙˆÓ Ú ıÌÈÛË ÚÔ ÂÚ Ô Ó ÌÂÙ ÏËıÔ Ó ÔÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ÏÂÁ Ô Ú ÁˆÁ ÂÛÙÔ ÓÂÚÔ Ú ÛË ÏÂÁ Ô ÛÙÂÁ ÓfiÙËÙ Ú ÏÈÎÒÓ Î ÎÏˆÌ ÙˆÓ ÏÂÁ Ô ÂÍ ÂÚÈÛÌÔ Î È ÂÚÈÛÌÔ ÙÔ ÒÚÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Â Ó ÚÔ Ï ÂÙ È Ó ÛÙˆ Î È Ó fi ÙÔ Ú Óˆ ÂÏ Á Ô Ô ÊÔÚÔ Ó ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ ÂÈ ÚÓËÙÈÎ Î ÛË Ë ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÂÓ Ú ÂÈ Ó ÙÂı Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÏÂÎÙÚÈÎfi È ÁÚ ÌÌ Nike Star ÂÚÌÔÛÙ ÙË ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ...

Page 38: ... ÏÏ ÎÙË ªÂÙ ÙÚÔ ÙÔ Ï ËÙ Û ÂÚ ÙˆÛË ÏÏ Á ÂÚ Ô Ó Ô Ï ËÙ Ú ÂÈ Ó ÚÔÛ ÚÌÔÛÙ ÛÂ È ÊÔÚÂÙÈÎfi ÚÈÔ fi Ùfi Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙËÓ ÂÙÈÎ Ù Â Ó È Ó ÁÎ Ô ÙÔ ÎÈÙ ÁÈ ÙË ÌÂÙ ÙÚÔ Ô Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ ÔÏ ÁÚ ÁÔÚ ÚÔÛ ÚÌÔÁ ÛÙÔ Ó Ô ÚÈÔ Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÈ fi ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi fi ÙÔ Ú È Immergas È ÌÂÙ ÛË fi Ó ÚÈÔ Û ÏÏÔ ÈÙÂ Ù È ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙˆÓ Ì ÂÎ ÙÔ Î ÚÈÔ Î ÛÙ Ú ÙÔ Ôı ÙËÛË ÙˆÓ Ú Î ÎÏˆÙ ÚˆÓ Ú ıÌÈÛË 13 Î È 14 ÛÙË ÛÂÏ 37 ÛÙË ÛˆÛÙ ı ÛË ÁÈ...

Page 39: ...ÌfiÚʈÛË ÙËÚÒÓÙ ÙÈ ÙÈÌ ÙÔ Ó Î ÛÙË ÛÂÏ 26 ÁÈ ÙË ÌÂÙ ÏËÙ ÈÛ ÙÔ Ï ËÙ ÚÓÒÓÙ ÙÔ trimmer ÂÍÈfiÛÙÚÔÊ Ë ÂÛË Í ÓÂÈ ÂÓÒ ÚÈÛÙÂÚfiÛÙÚÔÊ ÌÂÈÒÓÂÙ È ª Ô Ï ËÙ Nike Star È ı ÙÂÈ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎ È ÌfiÚʈÛË Ô ÚÔÛ ÚÌfi ÂÈ ÙËÓ ÈÛ ÙÔ Ï ËÙ ÛÙÈ Ú ÁÌ ÙÈÎ ÈÙ ÛÂÈ ÙË Î ÙÔÈÎ Ï ËÙ Î Ù Û Ó ÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û ÌÂÙ ÏËÙfi Â Ô È ÛÂˆÓ ÂÚ Ô Ô Î Ì ÓÂÙ È fi ÙËÓ ÂÏ ÈÛÙË ˆ ÙË Ì ÁÈÛÙË ÈÛ ı ÚÌ ÓÛË Ó ÏÔÁ Ì ÙÔ ıÂÚÌÈÎfi ÊÔÚÙ Ô ÙË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ª Ô Ï ËÙ Nike St...

Page 40: ...Ê Ï fi Ô Û ÂÚ Ô ÏÂÁ Ô ÊÏfiÁ Î È ÈÔÓÈÛÌfi ÚfiÓÔ Â Ì ÛË Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÌÈÎÚfiÙÂÚÔ fi 10  ÙÂÚfiÏ ٠ÙÈÎfi ÏÂÁ Ô Ô Û È ÚÚÔÒÓ ÓÂÚÔ Î È ÔÍÂÈ ÒÛÂˆÓ fi ÛÙÈ Û Ó ÛÂÈ ÙÈÎfi ÏÂÁ Ô ÁÈ Ó È ÈÛÙˆıÂ Ó ÔÈ ÍÔ ÔÈ ÙˆÓ Ï ˆÓ ÛÊ Ï ÙÔ ÓÂÚÔ ÂÓ Â Ó È Ô ÏˆÌ Ó ŒÏÂÁ Ô Ó Ë ÂÛË ÛÙÔ Ô Â Ô È ÛÙÔÏ ÌÂÙ ÙÔ ÌË ÂÓÈÛÌfi ÙË ÂÛË ÛÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ó ÂÈÍË Ì ÓfiÌÂÙÚÔ Ï ËÙ Â Ó È 1 0 bar ŒÏÂÁ Ô Ó Ë ÛÙ ÙÈÎ ÂÛË ÙË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ì ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÎÚ Î È ÌÂÙ ...

Page 41: ...eÚÌÈÎ fi ÔÛË ÛÙÔ 30 ÙË ÔÓÔÌ ÛÙÈÎ ÈÛ Ô ÒÏÈ ıeÚÌfiÙËÙ ÛÙÔ eÚ ÏËÌ Ìe Î ÛÙ Ú On Off ÒÏÈ ıeÚÌfiÙËÙ ÛÙËÓ Î ÌÈÓ Ìe Î ÛÙ Ú On Off kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 G20 G30 G31 È ÌeÙÚÔ Ì eÎ eÛË ÙÚÔÊÔ ÔÛ mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 0 77 29 296 0 77 37 377 ª ÁÈÛÙË eÛË ÏÈÙÔ ÚÁ Î ÎÏÒÌ ÙÔ ı ÚÌ ÓÛË ª ÁÈÛÙË ıeÚÌÔÎÚ Û ÏeÈÙÔ ÚÁ Î ÎÏÒÌ ÙÔ ı ÚÌ Ó...

Page 42: ...atury poniżej temperatury wrzenia w ciśnieniu atmosferycznym Należy je podłączyć do instalacji centralnego ogrzewania lub do sieci wody użytkowej odpowiedniej do wydajności i mocy kotła Kotłów nie wolno instalować w sypialniach ani w łazienkach Nie mogą być także instalowane w pomieszczeniach w których znajdują się otwarte kominy kominki bez dopływu własnego powietrza Ponadto należy je montować w ...

Page 43: ...achowując przy tym obowiązujące normy techniczne Wentylacja naturalna pośrednia Dopływ powietrza może następować także z przylegającego pomieszczenia jeżeli przylegające pomieszczenie posiada wentylację bezpośrednią zgodną z podanymi wcześniej wymaganiami w lokalu do wentylowania zostały zainstalowane tylko urządzenia podłączone do przewodów spalinowych pomieszczenie przylegające nie jest sypialną...

Page 44: ...posiadać na szczycie komin dachowy odpowiadający wymogom sprecyzowanym w dalszej części powinien być pozbawiony zasysających urządzeń mechanicznych umieszczonych na szczycie kanału w kominie który przechodzi przez pomieszczenia mieszkalne lub się z nimi bezpośrednio styka nie może istnieć nadciśnienie Urządzenia o ciągu naturalnym można przyłączać do kominów pojedynczych lub do zbiorczych przewodó...

Page 45: ...powinien wykazać przepływu gazu sprawdzić zgodność gazu w sieci z tym do jakiego jest dostosowany kocioł zapalić kocioł i sprawdzić prawidłowość zapłonu sprawdzić czy wydajność gazu oraz odnośne ciśnienia są zgodne z tymi jakie podano w instrukcji obsługi patrz str 51 sprawdzić prawidłowość wentylacji w pomieszczeniu sprawdzić czy w pomieszczeniu nie występuje cofanie się produktów spalania także ...

Page 46: ... 6 Czopuch 7 Termostat bezpieczeństwa komina 8 Sonda NTC regulacja ogrzewania 9 Termostat przegrzania 10 Zbiornik wyrównawczy 11 Zawór odpowietrzający 12 Pompa obiegowa 13 Presostat wody c o 14 Kolektor 15 Zawór bezpieczeństwa 3 bar 16 Kurek opróżniania instalacji c o 17 Wymiennik szybkiego działania 18 Elektrody zapłonu i kontroli płomienia 19 Palnik Podzespoły kotłów Nike Star ...

Page 47: ...o ustawiania temperatury grzejników natomiast do regulacji temperatury wody sanitarnej służy stale przełącznik 5 Obrót każdego z przełączników w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powoduje wzrost temperatury wody w przeciwnym jej obniżenie W przypadku braku konkretnych wytycznych zaleca się utrzymywać przełącznik regulacji wody sanitarnej 5 wewnątrz pola comfort na pozycji która zapewnia o...

Page 48: ...nie nastąpi zapalenie palnika to kocioł znajdzie się w stanie blokady od zapłonu czerwona kontrolka 3 świeci się Aby skasować stan blokady od zapłonu należy obrócić na chwilę wyłącznik 4 w położenie Reset kasowanie Kasowanie blokady od zapłonu może się okazać konieczne w chwili pierwszego zapłonu lub po okresie długiej przerwy w pracy urządzenia Jeśli taka sytuacja często się powtarza należy wezwa...

Page 49: ...wane regulacje sprawdzić czy działa układ wytwarzania ciepłej wody sanitarnej sprawdzić szczelność układów wodnych sprawdzić prawidłowość wentylacji i lub napowietrzania w pomieszczeniu jeżeli jest ona przewidziana Jeśli chociażby jedna z powyższych kontroli da wynik negatywny to kocioł nie może zostać dopuszczony do eksploatacji Schemat elektryczny Nike Star Termostat temperatury otoczenia i zega...

Page 50: ...ia kotła na inny rodzaj gazu niż ten jaki jest podany na tabliczce znamionowej to należy zamówić zestaw potrzebny do przezbrojenia Czynność przestawiania może być wykonana bardzo szybko Czynność przezbrojenia należy zlecić fachowemu technikowi na przykład Serwisowi Technicznemu Immergas Aby przestawić kocioł na inny rodzaj gazu należy wymienić dysze palnika głównego umieścić mostki regulacyjne 13 ...

Page 51: ...ji opierając się na wartościach z tabeli na str 51 dotyczącej zmiennej mocy cieplnej kotła Kręcąc trymerem w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara zwiększamy ciśnienie a w przeciwnym kierunku zmniejszamy je Uwaga kocioł Nike Star posiada modulację elektroniczną która dostosowuje moc kotła do rzeczywistych potrzeb cieplnych pomieszczeń Kocioł pracuje prawidłowo w zmiennym zakresie ciśnienia ga...

Page 52: ...statu obiegu sanitarnego Sprawdzić szczelność układu doprowadzenia gazu podłączając manometr U lub manometr cyfrowy do gniazda ciśnieniowego przed zaworem gazowym zamykając następnie kurek odcinający kotła i unieruchamiając zawór gazu Po upływie 5 minut nie może wystąpić zmiana ciśnienia na manometrze Sprawdzić zadziałanie układu zabezpieczającego na wypadek braku gazu jonizacyjny układ kontroli o...

Page 53: ...a Użyteczna sprawność cieplna przy mocy znamionowej Użyteczna sprawność cieplna przy 30 mocy znamionowej Strata ciepła na płaszczu z palnikiem ZAŁ WYŁ Strata ciepła w kominie z palnikiem ZAŁ WYŁ kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 GZ 50 GZ 41 5 GZ 35 G31 Średnica dysz Ciśnienie zasilana mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 1 5 20 204 ...

Page 54: ...da belirtildiği gibi etkin bir şekilde toprak hatlı bir donanıma bağlanması halinde sağlanmış olur Dikkat Immergas S p A firması toprak hattı bağlantısının olmaması ve CEI standartlarına uyulmamasından kaynaklanan kişi ve eşyalara gelebilecek hasarların sorumluluğunu kabul etmez Ayrıca elektrik donanımının ısıtıcı veri plakasında belirtilen cihaz maksimum güç emişine uygunluğunu kontrol edin Isıtı...

Page 55: ...nç ve tesisat debisi Su basma yûksekligi mSS Debi Litre saat Dolaşım sirkûlasyon pompası Nike Star serisi ısıtıcılar üç konumu bulunan elektrik hız ayarlayıcılı pom pa ile üretilmiştir İlk hız düşük çıkıştan ötürü tavsiye edilmez Isıtıcının en uygun optimal şekilde çalışması için yeni cihazlarda tek hortumlu veya modül dolaşım pompasının maksimum hızda üçüncü hız kullanın Pompada kondansatôr mevcu...

Page 56: ... Duman boşluğu 7 Yanma yeri güvenlik termostatı 8 Uç NTC sonda ve ayar 9 Yüksek ısı güvenlik termostatı 10 Genişleme kabı 11 Hava boşaltım supabı 12 Dolaşım birimi 13 Hazır tesisat suyu 14 Toplayıcı 15 3 bar tesisat güvenlik supabı 16 Tesisatı boşaltma musluğu 17 Hızlı tip değiştirici 18 Ateşleme mumcukları 19 Yakıcı Nike Star kazanlarının parçaları ...

Page 57: ...rmal yanması için ve mekanın havalandırılması için gerekli havadan daha fazla hava akımının bulunması gereklidir Doğru havalandırmayla ilgili kararsızlık hallerinde profesyonel teknik bir personele danışın Genel uyarılar Kombinizi pişirme alanlarındaki doğrudan buhardan uzak tutun Çocukların ve kullanmasını bilmeyen kişilerin kullanması yasaktır Isıtıcının hemen durdurulması gerektiğinde yapılması...

Page 58: ...ğundan emin olun SIHHİ SU GİRİŞ MUSLUĞU GAZ MUSLUĞU DOLDURMA MUSLUĞU ALTTAN GÖRÜNÜŞ BOŞALTIM MUSLUĞU Sıhhi dolaşım güçlüğü Eğer ısıtma aşamasında çalışması sırasında sıhhi su ısısında yükselme meydana gelirse kazan uyarı sinyali verir ve değiştirici içinde kireç oluşumunu önlemek için su ısısını azaltır Sıhhi tesisattaki tüm muslukları kontrol edin kapalı olduklarından ve su sızdırmadıklarından em...

Page 59: ...venlik vanalarının hasarlı olup olmadığını görsel olarak kontrol edin Cihaz basıncını 0 a getirerek ısıtıcı manometresinden okunabilir boşalttıktan sonra 1 0 bar olduğuna bakarak genleşme kabındaki basıncı kontrol edin Isıtıcının sabit basıncının cihaz soğukken ve doldurma musluğu ile doldurduktan sonra 1 ile 1 2 bar arasında olduğunu kontrol edin Görsel olarak güvenlik ve kontrol cihazlarının dev...

Page 60: ...N OFF ile ocak ısı kaybı kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 DOĞALGAZ LPG Uçların çapı besleme basıncı mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 0 77 29 296 Isıtma devri maksimum uygulama basıncı Isıtma devri maksimum uygulama ısısı Ayarlanabilir ısıtma ısısı Genişleme haznesi toplam hacmi Genişleme haznesi ön yüklemesi Üreteç su hacmi 100...

Page 61: ...ovídá maximálnímu příkonu přístroje uvedenému na typovém štítku s údaji který je umístěný na kotli Kotle jsou vybavené speciálním přívodním kabelem typu X bez zástrčky Přívodní kabel musí být připojen k síti 230V 50Hz s ohledem na polaritu fáze nula a na uzemnění v této síti musí být multipolární vypínač s nejméně 3 mm vzdáleností mezi otvory kontaktů Chcete li vyměnit přívodní kabel obraťte se na...

Page 62: ...výtlak m H 2 O A B Využitelný výtlak zařízení s automatickým by passem Oběhové čerpadlo Kotle série Nike Star jsou vybaveny zabudovaným čerpadlem s třístupňovým elektrickým regulátorem rychlosti Je li čerpadlo nastaveno na první stupeň kotel není v chodu Chcete li dosáhnout nejlepšího výkonu kotle doporučujeme u nových Další informace týkající se větrání místností najdete v příslušných normách a j...

Page 63: ...Spalovací komora 6 Digestoř 7 Bezpečnostní termostat komína 8 Čidlo NTC a regulace 9 Bezpečnostní termostat přehřátí 10 Expanzní nádoba 11 Odvzdušňovací ventil 12 Čerpadlo 13 Presostat vody v systému 14 Sběrná trubka 15 Bezpečnostní pojistka 3 bar 16 Vypouštěcí kohout systému 17 Výměník rychlého typu 18 Zapalovací svíčky detekce 19 Hořák Součásti kotle Nike Star ...

Page 64: ...ání plynu spotřebovaného přístrojem a větrání místnosti V případě pochybností o správném větrání se obraťte na kvalifikované odborníky Všeobecná upozornění Závěsný kotel nevystavujte přímým výparům ze sporáků Kotel nesmí používat děti a nepoučené osoby Rozhodnete li se kotel dočasně vypnout je třeba a vypustit vodovodní potrubí v případě že není možné použít prostředky proti mrazu b uzavřít přívod...

Page 65: ...sníží teplotu vytápění aby se zabránilo vzniku kotelního kamene ve výměníku Zkontrolujte zda jsou všechny kohoutky užitkového okruhu zavřené a dobře těsní a zda v systému neuchází k únikům Kotel se vrátí do normálního chodu poté co se v užitkovém systému obnoví optimální podmínky Jestliže porucha trvá je nutné zavolat kvalifikovaného odborníka např ze servisu Immergas Doplnění tlaku v topném systé...

Page 66: ...e do 10 vteřin zrakem ověřit zda nedochází ke ztrátě vody a oxidaci spojek zrakem ověřit že výstup bezpečnostních vodovodních ventilů není zanesený ověřit že zatížení expanzní nádoby po snížení tlaku v systému na nulu viz manometr kotle je 1 0 bar ověřit že statický tlak v systému za studena a po opětném napuštění systému plnicím kohoutkem je mezi 1 a 1 2 bar zrakem ověřit že bezpečnostní a kontro...

Page 67: ...n bar kg kg 3 90 35 80 6 1 0 3 5 23 03 2 35 23 3 20000 35 55 8 0 26 10 2 5 11 1 10 7 1 34 30 Elektrická přípojka Jmenovitá spotřeba Instalovaný el výkon Spotřeba čerpadla Ochrana el systému zařízení V Hz A W W 230 50 0 40 85 63 IPX4D G20 G30 G31 Celkové množství spalin při jmenovitém výkonu Celkové množství spalin při min výkonu CO2 při jmen min zatížení CO při 0 O2 při jmen min zatížení NOX při 0...

Page 68: ...dgovara li električna instalacija maksimalnoj električnoj snazi uređaja naznačenoj na natpisnoj pločici kotla Kotao je opremljen zasebnim električnim kabelom tipa X bez utikača Dovodni kabel mora biti priključen na mrežu od 230 V 50 Hz poštivajući polaritet L N te uzemljenje Između mreže i kotla mora se postaviti višepolni prekidač sa minimalnim kontaktnim razmakom od 3 mm Ako je potrebna zamjena ...

Page 69: ...ložive prevalencije sustava u drugoj brzini Prevalencija m H 2 O Kapacitet litara h A B Dodatne garniture Garnitura slavina za odvajanje ogrjevnog pogona na zahtjev kupaca Na kotlu je predviđena mogućnost ugradnje slavina za zadržavanje vode ogrjevne grane i to na polazne i povratne cijevi Ove slavine su vrlo korisne prilikom održavanja jer omogućuju pražnjenje kotla bez potrebe za pražnjenjem ogr...

Page 70: ... 6 Dimni pokrov 7 Sigurnosni termostat dimnjaka 8 Granična i regulacijska NTC sonda 9 Sigurnosni termostat pregrijavanja 10 Ekspanziona posuda 11 Odzračni ventil 12 Cirkulacijska pumpa 13 Presostat vode u ure aju 14 Kolektor 15 Sigurnosni ventil 3 bara 16 Ventil za pražnjenje sistema 17 Brzi izmjenjivač 18 Svjećice za utvr ivanje paljenja 19 Plamenik Sastavni dijelovi kotla Nike Star ...

Page 71: ...skopčavanje glavnog električnog prekidača Nike Star Komandna ploča Uključivanje kotla Prije uključivanja kotla provjerite da je uredjaj napunjen vodom i da kazaljka manometra 1 pokazuje tlak od 1 1 2 bara Otvorite plinski ventil na gornjem dijelu kotla Zaokrenite glavni prekidač 4 postavljajući ga u položaj Sanitarna ili Sanitarna i Grijanje Napomena Pošto ste postavili glavni prekidač 4 na jedan ...

Page 72: ...e stručnu osobu obratite se Tehničkom Servisu Immergas Nedovoljno vode u kotlu Utvrđen tlak vode za sistem grijanja je nedovoljan osiguravanje normalnog rada kotla Provjerite da se tlak vode u sistemu kreće između 1 1 2 bara Postupak sanitarne grane Ako se tijekom grijanja utvrdi povećanje tem perature sanitarne vode kotao signalizira ovu neispravnost pristupa smanjenju temperature grijanja i na t...

Page 73: ...ste ga ponovno napunili pomoću zasebne slavnine kreće od 1 do 1 2 bara Provjerite da sigurnosni i kontrolni uređaji nisu prepravljeni i ili u kratkom spoju pogotovo sigurnosni termostat presostat vode kontrolni termostat dimnih odvoda Provjerite očuvanost i ispravnost električne instalacije napominjemo vam da se električni napojni kabel mora nalaziti unutar zasebne instalacijske cijevi ne smiju za...

Page 74: ... kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 G20 G30 G31 Promjer sapnica Prikljuãni tlak mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 0 77 29 296 0 77 37 377 Maks dozvoljeni radni tlak ogrjevnog kruga Maks dozvoljena radna temperatura ogrjevnog kruga Regulacija temperature grijanja Ukupan kapacitet ekspanzione posude Preth punjenje ekspanzione posude Zapremnina vode gen...

Page 75: ...va ustreza maksimalni moči ki jo prenese aparat Ta informacija se nahaja na tablici kotla za vročo vodo Kotli imajo že pripravljen kabel za napajanje tipa X brez vtikača Kabel za napajanje mora biti priključen na električno omrežje 230 250 Hz upoštevajte polarnost L N ozemljitev Za to omrežje mora biti predvidena večpolarna možnost izključitve kjer pride do odpiranja vsaj 3 mm Če morate zamenjati ...

Page 76: ...peljavo Ta komplet sestavnih delov je zelo koristen pri vzdrževanju saj omogoča izpraznjevanje samo kotla za vročo vodo in ne zahteva izpraznitve celotne napeljave Kit za doziranje polifosfatov po zahtevi Dozirnik za polifosfate preprečuje nastajanje oblog zaradi vodnega kamna poleg tega pa še nudi zaščito originalnim delom toplotnega menjalnika za dobivanje tople sanitarne vode Kotel za vročo vod...

Page 77: ...za dim 7 Varnostni termostat za dimnik 8 Sonda NTC za omejevanje in reguliranje 9 Varnostni termostat za visoke temperature 10 Ekpanzijska posoda 11 Ventil za izhod zraka 12 Cirkulator 13 Merilec pritiska vode v napeljavi 14 Zbiralnik 15 Varnostni ventil 3 barov 16 Pipa za izpraznjevanje napeljave 17 Hitri menjalnik 18 Svečke za vžiganje merjenje 19 Gorilnik Sestavni deli kotla za vročo vodo Nike ...

Page 78: ...po pri vhodu vode v kotel Obrnite glavno stikalo 4 na ustrezen položaj sanitarna voda ali sanitarna voda in ogrevanje N B Ko postavite glavno stikalo 4 na enega od teh položajev se bo rumena kontrolna lučka 2 ki prikazuje napetost v kotlu za vročo vodo prižgala in bo utripala v dolgih presledkih S stikalom v položaju il selettore di regolazione riscaldamento 6 Ź escluso la temperatura dell acqua s...

Page 79: ...mmergas Ni dovolj vode v kotlu Ne pride do merjenja pritiska vode v notranjosti tokokroga segrevanja da bi se s tem garantiralo dobro delovanje kotla Kontrolirajte da bo vodni pritisk v napeljavi med 1 1 2 bara Obtok sanitarne vode Če za časa delovanja v fazi segrevanja pride do povišanja temperature sanitarne vode kotel bo pokazal anomalijo in bo zmanjšal temperaturo segrevanja in bo tako prepreč...

Page 80: ...o vodo namreč na 1 0 barov Preverite da bo statični pritisk napeljave ko ste napeljavo s pomočjo pipe napolnili le s hladno vodo med 1 in 1 2 bara Preverite da naprave za varnost in kontrolo niso poškodovane in ali v kratkem stiku posebno pa da je varnostni termostat občutljiv na temperaturo da merilec za pritisk vode deluje da termostat za kontroliranje dima deluje da bo električna napeljava v do...

Page 81: ...nju 30 nominalne moči Izguba toplote na ohišju gorilnika ON OFF Izguba toplote na dimniku gorilnika ON OFF kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 G20 G30 G31 Premer šob Pritisk napajanja mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 0 77 29 296 0 77 37 377 Maks pritisk v tokokrogu segrevanja Maks temperatura v tokokrogu segrevanja Temperatura za ...

Page 82: ...zán tökéletesen van bekötve és földelve az érvényben lévő szabályoknak megfelelően Figyelem Az Immergas SpA Minden felelősséget elhárít azokért a személyeken vagy dolgokon esett károkért amelyek a kazán nem földelt bekötéséből és a CE idevonatkozó szabályainak be nem tartásából származnak Ellenőrizni kell ezen kívül hogy az elektromos készülék megfeleljen a kazán műszaki adattáblájában szereplő ma...

Page 83: ...re a fűtőberendezés elő visszacsapó szelepet lehet felszerelni Ez a kit nagyon hasznos a karbantartáskor mert lehetővé teszi hogy csak a kazánt engedjük le nem az egész fűtőberendezést Keringető szivattyú A Nike Star kazáncsaládot beépített három pozíciós elektromos sebességszabályozóval rendelkező keringető szivattyúval szállítjuk Ha a keringető szivattyú egyes sebességben van a kazán nem működik...

Page 84: ...yásmérő 5 Égőkamra 6 Füstcső 7 Kémény biztonsági szelep 8 NTC határérték és szabályozó szonda 9 Túlhevülési biztonsági termosztát 10 Tágulási tartály 11 Légelvezető szelep 12 Keringető 13 Berendezés víz presszosztát 14 Gyűjtő 15 3 baros biztonsági szelep 16 Berendezés kiürítő csap 17 Gyorstípusú hőcserélő 18 Gyújtó őrláng 19 Égőfej A Nike Star kazánok alkatrészei ...

Page 85: ...etékeket ne tegyük ki a berendezést légköri hatásoknak eső nap stb a berendezés elektromos tápvezetékét a felhasználó nem cserélheti ki a vezeték sérülése esetén kapcsoljuk ki a berendezést és kizárólag a vezeték kicserélésére alkalmas szakemberhez forduljunk amennyiben úgy döntünk hogy a berendezést egy bizonyos ideig nem használjuk az elektromos főkapcsolót kapcsoljuk ki A kazán bekapcsolá Bekap...

Page 86: ...ban a használati melegvíz hőmérséklete emelkedik a kazán jelzi a rendellenességet és csökkenti a melegítést hogy a hőcserélőben ne rakódhasson le vízkő Ellenőrizzük hogy a használati melegvíz kör minden csapja el legyen zárva és ne eresszen illetve hogy a berendezés sehol ne eresszen Ahasználati melegvíz kör optimális működési feltételeinek helyreállítását követően a kazán normál működési visszaál...

Page 87: ... berendezés statikus nyomása hideg berendezésnél és a töltőcsapon keresztül történő feltöltést követően 1 és 1 2 bar között legyen Szemrevételezéssel ellenőrizzük hogy a biztonsági és vezérlő berendezések nem működnek e rosszul és vagy nincsenek e rövidre zárva különösen az alábbiakat ellenőrizzük biztonsági termosztát hőmérséklet értéke víz presszosztát füstelvezetést ellenőrző termosztát Ellenőr...

Page 88: ...z égőfej On Off helyzetében kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 G20 G30 G31 G25 1 Fúvókák átmérője Bemeneti nyomás mm mbar mm H2 O 1 30 25 255 0 77 30 306 0 77 30 306 1 5 25 255 Fűtési kör maximális működési nyomás Fűtési kör maximális működési hőmérséklet Fűtés szabályozható hőmérséklet Tágulási tartály teljes térfogat Tágul...

Page 89: ...долговечности и работоспособности быстродействующего теплообменника рекомендуется установить набор дозатор полифосфатов в частности и в качестве не исчерпывающего примера набор рекомендуется при жесткости воды выше 25 французских градусов Электрические соединения Бойлеры Nike Star имеют класс защиты IPX4D Полная электрическая безопасность аппарата достигается только при наличии надежного соединени...

Page 90: ...ней мере столько воздуха сколько требуется для нормального горения газа и проветривания помещения Естественный подвод воздуха должен осуществляться прямым путем через постоянные проемы на наружных стенах проветриваемого помещения отдельные или общие и разветвленные вентиляционные трубопроводы Вентиляционный воздух отбирается непосредственно извне в местах отдаленных от загрязняющих источников Есте...

Page 91: ...отводящей системы 7 Предохранительный термостат 8 Датчик NTC системы защиты и регулировки 9 Термостат защиты от повышенной температуры 10 Компенсационный сосуд 11 Воздуховыпускной клапан 12 Циркуляционный насос 13 Реле давления воды системы 14 Коллектор 15 Предохранительный клапан 3 бар 16 Кран для слива воды из системы 17 Теплообменник быстродействующего типа 18 Свечи зажигания контроля 19 Г орел...

Page 92: ...ания Nike Star Панель управления Включение бойлера Перед включением бойлера убедитесь что в системе имеется вода и что манометр 1 показывает давление 1 1 2 бар Откройте кран подачи газового топлива Переведите главный выключатель 4 в положение Г орячее водоснабжение или Г орячее водоснабжение и Отопление ПРИМЕЧАНИЕ Переключив главный выключатель 4 в одно из вышеуказанных положений зажигается медлен...

Page 93: ...уляционный насос В случае частого возникновения этой неисправности обращайтесь к квалифицированному специалисту например к специалистам Центра Сервисного Обслуживания фирмы Иммергаз Недостаток воды в бойлере Внутри отопительного контура давление воды не оказывается достаточным для обеспечения правильного действия бойлера Проверьте что в системе давление составляет 1 1 2 бар Просачивание в системе ...

Page 94: ...стоянии и после заполнения ее водой с помощью соответствующего крана составляет от 1 до 1 2 бар Проверить визуально устройства защиты и контроля на отсутствие повреждений и или коротких замыканий в частности следует проверять предохранительный термостат температуры реле давления воды контрольный термостат отвода дымовых газов Проверить состояние и цельность электрической системы и в частности кабе...

Page 95: ...ного бойлера бар C C л бар л кРа мН2О кВт ккал ч C л мин бар бар л мин л мин л мин бар кг кг 3 90 35 80 6 1 0 3 5 23 03 2 35 23 3 20000 35 55 8 0 26 10 2 5 11 1 10 7 1 34 30 Напряжение питания Номинальная потребляемая мощность Установленная мощность Потребляемая мощность циркуляционного насоса Класс защиты электрической системы аппарата В Гц А Вт Вт 230 50 0 40 85 63 IPX4D G20 G30 G31 Массовый обь...

Page 96: ...t a a cum este prev zut de normele de siguran n vigoare Aten ie Immergas S p A declin orice responsabilitate pentru pagubele provocate persoanelor sau lucrurilor derivate din cauza lipsei leg turii la p m nt a boilerului i a nerespect rii normelor CEI de referin n plus verifica i dac instala ia electric este adecvat la puterii maxime absorbit de aparat indicat pe pl cu a cu date de pe boiler Boile...

Page 97: ...iteza a III a B n l ime de pompare disponibil n instala ie cu viteza a II a n l ime de pompare m H 2 O Debit Litri h Pompa de circula ie Cazanele de serie Nike Star sunt prev zute cu pompe de circula ie ncorporate cu regulator electric de vitez cu trei pozi ii Cu circulatorul reglat la prima vitez cazanul nu func ioneaz corect Pentru o func ionare optim a cazanului este indicat ca la noile instala...

Page 98: ... de combustie 6 Hot gaze arse 7 Termostat siguran eav de fum 8 Senzor reglare i limitare NTC 9 Termostat siguran supra nc lzire 10 Vas de expansiune 11 Supap evacuare aer 12 Pomp de recirculare 13 Presostat ap instala ie 14 Colector 15 Supap de siguran 3 bar 16 Robinet de golire instala ie 17 Schimb tor de tip rapid 18 Bujii de aprindere detectare 19 Arz tor P r ile componente ale boilerului Nike ...

Page 99: ...ui calificat pentru nlocuirea acestuia atunci c nd hot r i s nu mai ntrebuin a i aparatul pentru o anumit perioad de timp deconecta i l de la ntrerup torul electric de alimenta re Nike Star Panou de comand Aprinderea cazanului nainte de a aprinde verifica i dac instala ia este plin cu ap control nd ca acul manometrului 1 s indice o valoare cuprins ntre 1 1 2 bar Deschide i robinetul de gaz aflat n...

Page 100: ...cteaz o presiune suficient a apei n circuitul de nc lzire pentru a asigura func ionarea corect a boilerului Verifica i ca presiunea instala iei s fie cuprins ntre 1 i 1 2 bar Scurgeri ale circuitului casnic Dac n timpul func ion rii pe durata nc lzirii este detectat o cre tere a temperaturii apei pentru uz casnic boilerul semnaleaz anomalia i reduce temperatura de nc lzire pentru a evita formarea ...

Page 101: ...te fi citit pe manometrul boilerului s fie de 1 0 bar Verifica i ca presiunea static a instala iei cu instala ia rece i dup ce s a umplut din nou instala ia prin robinetul de umplere s fie cuprins ntre 1 i 1 2 bar Verifica i vizual ca dispozitivele de siguran i de control s nu fie mo dificate i sau incomplete n special termostatul de siguran a temperaturii presostatul de ap termostatul de comand a...

Page 102: ... nominal Pierdere de c ldur la carcas cu arz tor Pornit Oprit Pierdere de c ldur la eava de gaze cu arz tor Pornit Oprit kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 G20 G30 G31 Diametru duze Presiune alimentare mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 0 77 29 296 0 77 37 377 Presiune maxim de lucru a circuitului de nc lzire Temperatur maxim de lu...

Page 103: ...fications as shown on the boiler dataplate Boilers are supplied complete with an X type power cable without plug The power cable must be connected to a 230V 50Hz mains supply with the correct pole sequence L N and earth connection the mains power supply must also be equipped with a multi pole circuit breaker with contact opening gap of at least 3 mm When replacing the power supply cable contact a ...

Page 104: ...with 3 position electric speed control The boiler does not operate correctly with the circulating pump on first speed To ensure optimal boiler operation in the case of new systems single pipe and modul use the circulating pump at maximum speed The circulation pump is already fitted with a capacitor Available head at system with automatic by pass A Head available on third speed setting B Head avail...

Page 105: ...stion chamber 6 Fume extraction hood 7 Flue safety thermostat 8 NTC limit and regulation sensor 9 Overtemperature safety thermostat 10 Expansion tank 11 Air vent valve 12 Circulating pump 13 Water pressure switch 14 Manifold 15 3 bar safety valve 16 System drain cock 17 Rapid type exchanger 18 Ignition detection plugs 19 Burner Nike Star boiler components ...

Page 106: ... demand for heat heating or domestic hot water production the boiler goes on standby function equivalent to the boiler being fed without presence of flame Each time the boiler lights up the flame present condition is displayed by means of the yellow indicator 2 On located on the control panel Nike Star Control panel Key 1 Boiler pressure temperature gauge 2 Flame presence yellow indicator lamp 3 B...

Page 107: ...Technical Services Centre Lack of water in boiler Not enough water pressure detected in the heating circuit to guarantee correct boiler operation Make sure the pressure in the system is between 1 1 2 bar Domestic circuit leaks If during operation in the heating phase there is a temperature rise in domestic hot water the boiler signals the anomaly and reduces the heating temperature to limit the fo...

Page 108: ...n seconds Visually check for water leaks or oxidation from on connections Visually check that the water safety valve drain is not blocked Make sure that after discharging system pressure and bringing it to the zero read on boiler pressure gauge the expansion tank charge is 1 0 bar Check that the system static pressure with system cold and after refilling the system by means of the filler cock is b...

Page 109: ...minal output Useful heating efficiency at 30 nom output Heat loss at shell with burner On Off Heat loss at flue with burner On Off kW kcal h kW kcal h kW kcal h kW kcal h 25 6 22002 10 7 9174 23 3 20000 9 3 8000 90 9 89 2 2 8 1 13 6 3 0 51 G20 G30 G31 Diam nozzles Feed pressure mm mbar mm H2 O 1 30 20 204 0 77 29 296 0 77 37 377 Max working pressure heating circuit Max working temp heating circuit...

Page 110: ......

Page 111: ......

Page 112: ...www immergas com is instruction booklet is made of ecolo gical paper Cod 1 017608 Rev 15 011978 002 05 03 ...

Reviews: