IMG STAGELINE CD-160DJ Instruction Manual Download Page 22

4) Når knappen CUE slippes, går enheden tilbage til

starten af skæringen. Lysdioden over knappen
lyser konstant. Tryk på knappen 

(8) for at

starte afspilning af skæringen.

4.5 Tilbagevenden til et bestemt punkt på en

skæring

1) Under afspilning af en skæring skal enheden sæt-

tes i pausestatus ved hjælp af knappen 

(8),

når det punkt, som enheden senere skal vende til-
bage til, nås. Når enheden er sat i pausestatus,
kan punktet om nødvendigt stedfæstes nøjagtigt
med knapperne SEARCH 

og 

(14) (se af-

snit 4.3 for yderligere information). Punktet vil nu
blive registreret af enheden.

2) Fortsæt afspilning ved at trykke på knappen 

(8).

3) Enheden vender tilbage til det markerede punkt,

når der trykkes på knappen CUE (10). Enheden
sættes i pausestatus, og lysdioden over knappen
CUE lyser konstant.

4) Start afspilning ved at trykke på knappen 

eller

tryk på knappen CUE igen og hold den nede (lys-
dioden over knappen CUE blinker). Så snart knap-
pen CUE slippes, vender enheden tilbage til det
markerede punkt. Ved igen at trykke på knappen
CUE kan sekvensen mellem det markerede punkt
og den nu markerede position gentages så mange
gange, det ønskes.

5) Hvis et nyt punkt på CD’en ønskes markeret, skal

enheden sættes i pausestatus, når det ønskede
punkt er fundet. Det tidligere markerede punkt
erstattes herved af det nye punkt.

Det markerede punkt slettes fra hukommelsen, hvis
der trykkes på knappen 

(12) for stop af afspilning

resp. hvis der afspilles til slutningen af CD’en, eller
hvis CD-skuffen åbnes ved hjælp af knappen OPEN/
CLOSE (7).

Bemærk:
a. Når der trykkes på en af knapperne TRACK 

eller 

(15), erstattes det markerede punkt med

punktet for starten af den skæring, der er valgt
med den respektive knap.

b. Når en programmeret sekvens afspilles, er det

kun muligt at vende tilbage til et markeret punkt
inden for den aktuelle skæring.

4.6 Gentagelse af individuelle skæringer eller

af hele CD’en

1) Tryk én gang på knappen REPEAT (11) for at gen-

tage afspilningen af en skæring: den aktuelt
valgte skæring gentages kontinuerligt. Displayet
(3) viser teksten “REPEAT 1”.

2) Tryk igen på knappen REPEAT for gentagelse af

hele CD’en eller for gentagelse af en programme-
ret sekvens (se afsnit 5). Displayet viser teksten
“REPEAT ALL”.

3) Tryk igen på knappen REPEAT for at stoppe den

gentagne afspilning.

4.7 Ændring af hastighed/tonehøjde (“pitch”)

Tryk på knappen PITCH (4) for at ændre hastighed
og hermed også tonehøjde (lysdioden over knappen
lyser). Justér herefter tonehøjden (±12 %) med kon-
trollen PITCH CONTROL (6).

Indstillingen for knappen PITCH CONTROL (6)

har kun effekt, når knappen PITCH (4) trykkes ned.
Hvis denne knap ikke trykkes ned, afspilles CD’en
med almindelig hastighed.

4.7.1 Tilpasning af tempo for to musikstykker
Det er med knapperne PITCH BEND (5) muligt at til-
passe tempoet for den aktuelle skæring med tem-
poet for en anden skæring, som afspilles på en an-
den enhed.

Tilpas først tempoet for det aktuelle musikstykke

til tempoet for det andet musikstykke ved hjælp af
kontrollen PITCH CONTROL (6). Justér herefter an-
tallet af taktslag pr. minut (bpm) for begge musik-
stykker, så de passer nøjagtigt til hinanden, ved
hjælp af knapperne PITCH BEND: så længe knap-
pen 

trykkes ned, afspilles skæringen hurtigere; så

længe knappen 

trykkes ned, afspilles skæringen

langsommere. Lysdioden over knappen PITCH (4)
blinker som synlig indikation på, at funktionen er i
brug, når knappen 

resp. 

holdes nede.

5

Sammensætning af egen sekvens

CD-afspillerens programmeringsfunktion gør det mu-
ligt for brugeren at sammensætte sin egen sekvens
af skæringer. De valgte skæringer kan efter ønske
programmeres i en hvilken som helst rækkefølge.

5.1 Programmering af en sekvens

1) Afspilningen skal stoppes, før det er muligt at pro-

grammere en sekvens. Tryk om nødvendigt på
knappen 

(12) for stop af afspilning for at gøre

dette.

2) Vælg den første ønskede skæring i sekvensen

med 

knappen 

TRACK eller (15).

3) Tryk på knappen PROGRAM (9): nummeret på

skæringen lagres i hukommelsen. Displayet viser
teksten “PROGRAM”, og nummeret i hukommel-
sen “P-01” vises kortvarigt. I oversigten over skæ-
ringer slettes numrene på samtlige skæringer -
på nær nummeret på den valgte skæring.

4) Vælg den næste skæring, som ønskes medtaget i

sekvensen, og tryk igen på knappen PROGRAM.
Nummeret på skæringen lagres i hukommelsen
under nummeret “P-02”. Det tilsvarende nummer
indsættes herefter i oversigten over skæringer.

5) Gentag ovenstående procedure for alle de skæ-

ringer, der ønskes medtaget i sekvensen. De pro-
grammerede skæringer medtages i oversigten
over skæringer. Det er desuden muligt at medtage
den samme skæring flere gange, dvs. at lagre den
under flere forskellige numre i hukommelsen.

Når der er programmeret 16 skæringer, viser

displayet teksten “FULL”. Det er så ikke muligt at
medtage flere skæringer i sekvensen.

5.2 Afspilning af en programmeret sekvens

Tryk på knappen for afspilning/pause 

(8) for at

starte afspilning af den programmerede sekvens.
Afspilningen kan når som helst afbrydes ved tryk på
knappen 

(8) eller stoppes helt ved tryk på knap-

pen 

(12), før samtlige skæringer er blevet afspillet.

Når den programmerede sekvens er blevet afspil-

let, stoppes afspilningen automatisk.

4.7.1 Taktjustering mellan två musikstycken
Med knapparna PITCH BEND (5) kan takten justeras
mellan det spelande spåret och ett spår från en an-
dra enhet.

Först använd regeln PITCH CONTROL (6) för att

ställa in hastigheten för det spelande musikstycket
så att bådå musikstycken har samma hastigheten.
Därefter skall takten per minut på bådå musikstycken
synkroniseras med knapparna PITCH BEND: Så län-
ge knappen 

trycks in spelas stycket fortare och då

knappen 

trycks in spelas stycket långsammare.

Lysdioden ovanför knappen PITCH (4) blinkar då nå-
gon av dessa hålls intryckt.

5

Sammanställning av egen spelordning

Programmeringsfunktionen möjliggör sammanställ-
ning av egen spelordning. Spelordningen kan samm-
anställas helt efter egen smak.

5.1 Programmering av egen spelordning

1) Enheten måste vara i stoppläge för programme-

ring. Om nödvändigt, tryck på stoppknappen 
(12).

2) Välj med knappen TRACK 

eller 

(15) första

spåret.

3) Tryck på knappen PROGRAM (9): Spåret läggs in

i minnet och displayen visar texten “PROGRAM”
och “P-01” visas kort. I spelkalendern försvinner
alla spårnummer med undantag av numret för det
spåret som programmeras.

4) Välj andra spåret för programmering och tryck på

knappen PROGRAM (9) igen. Spåret läggs in på
minnesposition “P-02” och numret för det valda
sparet visar i spelkalender.

5) Upprepa programmeringen tills önskat antal spår

är programmerade. Kalendern visar de program-
merade spåren. Det är även möjligt att progra-
mera in samma spar pa olika minnespositioner.

Efter 16 programmerade spår visar displayen

”FULL” och inga fler spår kan läggas in i program-
minnet.

5.2 Avspelning av den programmerade

sekvensen

För att spela upp den programmerade sekvensen,
tryck på spel/pausknappen 

(8). Avspelningen

kan alltid avbrytas med knappen 

(8) eller genom

att trycka på stoppknappen 

(12) innan alla spår är

spelade.

Efter avslutad avspelning stannar CD-spelaren i

stoppläge.

5.3 Radering av den programmerade

sekvensen

För att radera den programmerade sekvensen, mås-
te enheten stå i stoppläge. Om nödvändigt, tryck på
stoppknappen (12).

I stoppläge den programmerade sekvensen kan

nu raderas med knappen stoppknappen 

(12).

Enheten övergår då till normal spelordning (avspel-
ning av CD:n).

[Det går även att radera spelordningen med OPEN/
CLOSE knappen (7) eller med strömbrytaren (1).]

6

Regelstart

CD-spelaren kan fjärrstyras från mixer med kontakt-
styrning. Då regeln på mixern öppnas sluts en kon-
takt som startar CD-spelaren. Då regeln dras till 
0-position igen öppnas kontakten och CD-spelaren
går till pausläge.

Anslut regelstartkontakten på mixern med 6,3 mm

telejackanslutning (se fig. 4) till anslutningen START/
PAUSE (17) på CD-spelaren. På mixern kan anslut-
ning kopplas till jord men får inte bära spänning!

Via monitorfunktionen på mixern kan ett spår på
CD:n förlyssnas med stängd regel:

1) Välj spår med knappen TRACK 

eller 

(15).

2) Håll in knappen CUE (10). Spåret spelas så länge

CUE är intryckt.

3) Då CUE-knappen släpps hoppar mekanismen till-

baks till början på spåret. För att spela spåret,
drag upp regeln.

7

Underhåll av enheten

Skydda enheten mot damm, vibrationer, direkt soll-
jus, fukt och hög värme (tillåten omgivningstempera-
tur 0-40 °C). Använd bara en mjuk och torr trasa för
rengöring. Använd aldrig kemikalier eller vatten vid
rengöring.

Viktigt om avbrott och avläsningsfel
Cigarettrök tränger lätt in i springor på enheten och
förorenar bla. lasernålens optik. På bla. discotek kan
ibland inte rök undvikas. Enheten skall in detta fall
rengöras internt av utbildad personal på verkstad. En
sådan rengöring debiteras, även under pågående
garantitid.

8

Specifikationer

D/A omvandlare: . . . . . . .  1 bit

Översampling: . . . . . . . . .  8 GGR.

Frekvensomfång: . . . . . . .  20-20 000 Hz

Distortion: . . . . . . . . . . . .  < 0,1 %

Kanalseparation: . . . . . . .  > 80 dB

Dynamik: . . . . . . . . . . . . .  > 90 dB

Störavstånd: . . . . . . . . . .  > 80 dB

Svaj:. . . . . . . . . . . . . . . . .  inte mätbart

(kvartsprecision)

Utgång: . . . . . . . . . . . . . .  2 V

Omgivningstemperatur: . .  0-40 °C

Strömförsörjning: . . . . . . .  230 V~/50 Hz/15 VA

Dimensioner (B x H x D): .  482 x 90 x 260 mm,

2 rackhöjder

Vikt: . . . . . . . . . . . . . . . . .  4 kg

Enligt tilverkaren. Rätt till ändringar förbehålles.

Start
Stop

22

S

DK

Summary of Contents for CD-160DJ

Page 1: ...G INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING DJ CD SPIELER DJ CD PLAYER LECTEUR CD POUR DJ LETTORE CD PE...

Page 2: ...evitate di commettere degli errori e cos proteggete Voi stessi ma anche l apparecchio da eventuali rischi per uso impro prio Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 9 13 F B CH I Voordat u ins...

Page 3: ...RT PA U SE CUE STOP PITCH PITCH REMAIN REPEAT 1 ALL PROGRAM 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TRACK M S F COMPACT DIGITAL AUDIO START PAUSE LINE OUT L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 4: ...des Titels an Mit der TIME Taste kann zwischen der Anzeige der Titel Abspieldauer und der Grundeinstellung hin und hergeschaltet werden 4 GB D A CH Please unfold page 3 Then you can always see the ope...

Page 5: ...chapter 4 2 2 basic setting display of the elapsed playing time of the title currently played 1st pressing of button display of the remaining time of the title cur rently played 2nd pressing of button...

Page 6: ...intern markiert 6 GB D A CH title calendar g in fig 3 If the CD has more than 20 titles the title calendar only shows the first 20 titles For automatic starting the first CD title after inser tion of...

Page 7: ...le Wie dergabe Abspielen der CD eingestellt Das L schen der Titelfolge ist auch durch Bet tigen der Taste OPEN CLOSE 7 oder durch Ausschalten des Ger tes ber den POWER Schalter 1 m glich leased the un...

Page 8: ...pflichtig auch w hrend der Garantiezeit 8 Technische Daten D A Wandler 1 Bit Oversampling 8fach Frequenzbereich 20 20 000 Hz Klirrfaktor 0 1 Kanaltrennung 80 dB Dynamikumfang 90 dB St rabstand 80 dB G...

Page 9: ...pre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 9 1 1 Pannello di comando 9 1 2 Pannello posteriore 10 2 Avvertenze di sicurezza 10 3 Collocamento e...

Page 10: ...lecture avec la touche 8 Con la 2 pressione del tasto il display ritorna all impostazione base 14 Tasti SEARCH per l avanzamento e ritorno ve loce tener premuto il tasto avanzamento veloce tener premu...

Page 11: ...ac par le d but du titre s lectionn b Pour une s rie programm e le retour en arri re un endroit marqu n est possible que dans un titre mendo il tasto si salta all inizio del brano at tuale Con ogni ul...

Page 12: ...teur m me lorsque l ap pareil est sous garantie Start Stop 2 Per una ripetizione senza fine dell intero CD o di una sequenza programmata premere il tasto REPEAT una seconda volta Sul display si legge...

Page 13: ...P 482 x 90 x 260 mm 2 U Poids 4 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 8 Dati tecnici Sensore ottico D A 1 bit Oversampling 8 x Banda passante 20 20 000 Hz Fattore di...

Page 14: ...en op de toets Alle tracks van de CD resp van de geprogram meerde trackreeks worden herhaald 3de keer drukken op de toets De herhalingsfunctie wordt uitgeschakeld 12 Stoptoets om het afspelen te be in...

Page 15: ...or den Voor de aansluiting van de stuurverbinding zie hoofdstuk 6 3 Plug ten slotte de netstekker in een stopcontact 230 V 50 Hz en modo Lectura o Pausa ver cap 4 2 2 visualizaci n de base visualizaci...

Page 16: ...n frame pre cies opgezocht worden 1 frame 1 75 seconde Si se desea empezar con otro t tulo seleccionar el t tulo con una de las teclas TRACK 15 a cada pulsaci n de la tecla el lector avanza un t tulo...

Page 17: ...toets 9 de track wordt in het geheugen opgeslagen Op het display ver schijnt de melding PROGRAM en het geheugen plaatsnummer P 01 wordt kortstondig aangeduid In de trackkalender verdwijnen alle track...

Page 18: ...van de CD voorbeluisterd wor den 1 Selecteer de track met behulp van de TRACK toets of 15 2 Houd de CUE toets 10 ingedrukt De track speelt zolang de toets ingedrukt gehouden wordt 3 Na loslaten van de...

Page 19: ...sk ring ved 2 tryk p knappen gentagelse af alle sk ringer p CD en resp alle sk ringer i en program meret sekvens ved 3 tryk p knappen gentagefunktionen sl s fra 12 Knappen for stop af afspilning 13 K...

Page 20: ...knappen terg ng till ursprunglig visning Observera Vid avspelning av en programme rad sekvens visas inte den terst ende tiden p den programmerade sekvensen utan dis playen terg r till normalvisning v...

Page 21: ...tningen af den aktuelt valgte sk ring n s 4 4 Kortvarig monitering af en sk ring 1 Enheden skal s ttes i pausestatus G r om n d vendigt dette ved at trykke p knappen 8 2 V lg den nskede sk ring med en...

Page 22: ...mmerede sk ringer medtages i oversigten over sk ringer Det er desuden muligt at medtage den samme sk ring flere gange dvs at lagre den under flere forskellige numre i hukommelsen N r der er programmer...

Page 23: ...ringen afspilles s l nge knappen holdes nede 3 N r knappen CUE slippes vender enheden til bage til sk ringens begyndelse bn fader en p mixeren for at starte afspilning af sk ringen 7 Vedligeholdelse a...

Page 24: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 09 98 01...

Reviews: