IMG STAGELINE 25.5630 Instruction Manual Download Page 13

13

Læs  nedenstående  sikkerhedsoplysninger  op-

mærksomt  igennem  før  ibrugtagning  af  enhe-

den. Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvi-

ses til den engelske tekst.

Sikkerhedsoplysninger

Denne  enhed  overholder  alle  relevante  EU-

direktiver og er som følge deraf mærket 

!

.

Vær altid opmærksom på følgende:

!

Enheden er kun beregnet til indendørs brug.

Be skyt  den  mod  vanddråber  og  -stænk,  høj

luftfugtighed og varme (tilladt omgivelsestem-

peratur 0 – 40 °C).

!

Undgå at placere væskefyldte genstande, som

f. eks. glas, ovenpå enheden.

!

Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket

ud af stikkontakten i følgende tilfælde:

1. hvis  der  er  synlig  skade  på  enheden  eller

netkablet,

2. hvis  der  kan  være  opstået  skade,  efter  at

enheden er tabt eller lignende,

3. hvis der forekommer fejlfunktion.

Enheden  skal  altid  repareres  af  autoriseret

personel.

!

Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at

trække i kablet, tag fat i selve stikket.

!

Til  rengøring  må  kun  benyttes  en  tør,  blød

klud;  der  må  under  ingen  omstændigheder

benyttes kemikalier eller vand.

!

Hvis  enheden  benyttes  til  andre  formål,  end

den oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er

korrekt tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller

hvis den ikke repareres af autoriseret perso-

nel, omfattes eventuelle skader ikke af garan-

tien.

Hvis enhederne skal tages ud af drift for

bestandigt, skal de bringes til en lokal

genbrugsstation for bortskaffelse.

ADVERSAL

Enheden  benytter  livsfarlig  net-

 spænding.  For  at  undgå  fare  for

elektrisk  stød  må  kabinettet  ikke

åbnes.  Overlad  servicering  til

autoriseret personel.

Ge akt på säkerhetsinformationen innan enhe-

ten  tas  i  bruk.  Skulle  ytterliggare  information

behövas  kan  den  återfinnas  i  Manualen  för

andra språk.

Säkerhetsföreskrifter

Denna  enhet  uppfyller  alla  relevanta  direktiv

inom EU och har därför fått 

!

märkning.

Ge ovillkorligen även akt på följande:

!

Enheten  är  endast  avsedd  för  inomhusbruk.

Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuktighet

och hög värme (tillåten omgivningstemperatur

0 – 40 °C).

!

Placera  inte  föremål  innehållande  vätskor,

t. ex. dricksglas, på enheten.

!

Använd inte enheten och ta omedelbart kontak-

ten ur eluttaget om något av följande fel uppstår:

1. Enheten eller elsladden har synliga skador.

2. Enheten är skadad av fall e. d.

3. Enheten har andra felfunktioner.

Enheten skall alltid lagas på verkstad av utbil-

dad personal.

!

Drag aldrig ut kontakten genom att dra i el slad-

den utan ta tag i kontaktkroppen.

!

Rengör  endast  med  en  mjuk  och  torr  trasa,

använd aldrig kemikalier eller vatten vid ren-

göring.

!

Om  enheten  används  för  andra  ändamål  än

avsett, om den kopplas in felaktigt, om den an -

vänds på fel sätt eller inte repareras av aukto-

riserad personal upphör alla garantier att gälla

och  inget  ansvar  tas  heller  för  uppkommen

skada på person eller materiel.

Om enheten skall kasseras bör de läm-

nas in till återvinning.

VARNING

Enheten  använder  högspänning

internt. For att undvika en elektrisk

stöt, öppna aldrig chas sit på egen

hand  utan  överlåt  all  service  till

auktoriserad verkstad.

Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seuraavat

turvallisuuteen  liittyvät  seikat  ennen  laitteen

käyttöä. Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tar-

vittaessa tämän laitteen muunkielisistä käyttöoh-

jeista.

Turvallisuudesta

Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU-

direktiivit ja sille on myönnetty 

!

hyväksyntä.

Huomioi seuraavat seikat:

!

Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. Suo-

jele  laitetta  kosteudelta,  vedeltä  ja  kuumuu-

delta (sallittu ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C).

!

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisäl-

tävää, kuten vesilasia tms.

!

Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä

laitetta jos:

1. virtajohdossa on havaittava vaurio

2. putoaminen  tai  muu  vastaava  vahinko  on

saattanut aiheuttaa vaurion

3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä

Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimit-

taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

!

Älä  koskaan  irrota  virtajohtoa  pistorasias ta

johdosta vetämällä.

!

Käytä  puhdistamiseen  pelkästään  kuivaa,

pehmeää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai

vettä.

!

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maa-

hantuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista

välittömistä tai välillisistä vahingoista, jos lai-

tetta  on  käytetty  muuhun  kuin  alkuperäiseen

käyttötarkoitukseen,  laitetta  on  taitamatto-

masti  käytetty  tai  kytketty  tai  jos  laitetta  on

huollettu  muussa  kuin  valtuutetussa  huol-

lossa.

Kun  laite  poistetaan  lopullisesti  käy-

tösta,  vie  se  paikalliseen  kierrätyskes-

kukseen jälkikäsittelyä varten.

VAROITUS

Tämä  laite  toimii  hengenvaaral -

lisella  jännitteellä.  Välttääksesi

sähköiskun,  älä  avaa  laitteen

koteloa. Jätä huoltotoimet valtuu-

tetulle,  ammattitaitoiselle  huolto-

liikkeelle.

FIN

S

DK

Summary of Contents for 25.5630

Page 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPL...

Page 2: ...ci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea los consejos de seguridad detalladamente antes de hacer funcionar el aparato para protejerse y protejer la un...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 19...

Page 4: ...bedient oder nicht fach gerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personen sch den und keine Garantie f r das Ger t bernommen werden 3 Einsatzm glichkeiten Das aktive 3 W...

Page 5: ...Bei einem zu gro en Signalpegel verringert der Limiter zum Schutz der Lautsprecher den Pegel Die rote LIMIT Anzeige leuchtet dann auf Soll die urspr ngliche Dynamik des Signals erhalten bleiben mit de...

Page 6: ...l damage or mate rial damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not repaired in an expert way 3 A...

Page 7: ...gh the limiter will reduce the level to protect the speakers In this case the red indicator LIMIT will light up To retain the original dynamic range of the signal reduce the volume by means of the app...

Page 8: ...d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement...

Page 9: ...nal doit rester en l tat diminuez le volume avec les r glages correspondants 1 4 jusqu ce que la LED LIMIT s teigne 7 Pour chaque signal d entr e vous pouvez r gler la tonalit avec le r glage correspo...

Page 10: ...si as sume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l appa recchio 3 Possibilit d impiego Il sistema attivo di altoparlanti a c...

Page 11: ...teggere gli altoparlanti In questo caso si accende la spia rossa LIMIT Se si vuole conservare la dinamicit originale del segnale con il relativo regola tore 1 4 ridurre il volume fino al punto che la...

Page 12: ...ccidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia No tire nunca del cable de corriente para des conectarlo de la toma tire...

Page 13: ...ador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas p verkstad av utbil dad personal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elslad den utan ta tag i kont...

Page 14: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1553 99 02 06 2014...

Reviews: