background image

3

F U

S

E

PUSH

F U S

E

PUSH

F

U

S E

PUSH

230 V~/50 Hz

FUSE

FUSE

BRIDGE MODE CH 3/4

BRIDGE

CH-3

CH-4

BRIDGE

CH 3/4

OPERATING 

MODE CH 3/4

8Ω

4Ω

NORMAL

CH-4

CH-4

CH-3

CH-3

BRIDGE MODE CH 1/2

BRIDGE

OUTPUT

CH-1

CH-2

BRIDGE

CH 1/2

OPERATING 

MODE CH 1/2

8Ω

4Ω

NORMAL

INPUT

CH-2

CH-2

CH-1

CH-1

MIN. LOAD

4Ω

BRIDGE

OUTPUT

L

R

BRIDGE

OPERATING 

MODE

230 V~/50 Hz

BRIDGE MODE

8Ω

4Ω

STEREO

FUSE

INPUT

R-CH

R-CH

L-CH

L-CH

MIN. LOAD

4Ω

5

9

11

12

6

7

8

10

POWER

SIG

CLIP

SIG

CLIP

STA-1000D

R-CH

L-CH

ON

PROTECT

OVERHEAT

BRIDGE

10

0

10

0

10

0

10

0

10

0

10

0

POWER

STA-2000D

SIG

CLIP

CH-3

SIG

CLIP

CH-2

ON

PROTECT

OVERHEAT

BRIDGE

1/2

3/4

SIG

CLIP

CH-4

SIG

CLIP

CH-1

1

1

3

2

2

2

1

4

2

1

 STA-1000D

 STA-1000D

 STA-2000D

 STA-2000D

Anschlussmöglichkeit je Ausgang
Connecting possibility per output

Possibilité de branchement pour chaque sortie

Possibilità di connessione per ogni uscita

Betriebsart

Mode

Mode de fonctionnement

Modo di funzionamento

Z je Lautsprecher

Z per speaker

Z pour chaque haut-parleur

Z per ogni altoparlante

P

min

 je Lautsprecher

P

min

 per speaker

P

min

 pour chaque haut-parleur

P

min

 

in per ogni altoparlante

STEREO / NORMAL

  4 Ω

  500 W

STEREO / NORMAL

  8 Ω

  280 W

BRIDGE

  4 Ω

1000 W

BRIDGE

  8 Ω

1000 W

STEREO / NORMAL

  8 Ω

  250 W

STEREO / NORMAL

16 Ω

  140 W

BRIDGE

  8 Ω

  500 W

BRIDGE

16 Ω

  500 W

STEREO / NORMAL

  4 Ω

  140 W

BRIDGE

  4 Ω

  500 W

STEREO / NORMAL

  4 Ω

  125 W

STEREO / NORMAL

  8 Ω

    70 W

BRIDGE

  4 Ω

  250 W

BRIDGE

  8 Ω

  250 W

Summary of Contents for STA-1000D

Page 1: ...NLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Stereo PA Digitalverstärker Digital Stereo PA Amplifier STA 1000D Bestell Nr Order No 25 5210 STA 2000D Bestell Nr Order No 25 5220 ...

Page 2: ... Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Español Página 12 Polski Strona 12 Dansk Sida 13 Svenska Sidan 13 Suomi Sivulta 13 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ...

Page 3: ...OTECT OVERHEAT BRIDGE 1 2 3 4 SIG CLIP CH 4 SIG CLIP CH 1 1 1 3 2 2 2 1 4 2 1 STA 1000D STA 1000D STA 2000D STA 2000D Anschlussmöglichkeit je Ausgang Connecting possibility per output Possibilité de branchement pour chaque sortie Possibilità di connessione per ogni uscita Betriebsart Mode Mode de fonctionnement Modo di funzionamento Z je Lautsprecher Z per speaker Z pour chaque haut parleur Z per ...

Page 4: ...richtig angeschlossen falsch be dient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haf tung für daraus resultierende Sach oder Personenschäden und keine Garantie für das Gerät übernommen werden Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden über geben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recy clingbetrieb 3 Einsatzmöglichkeiten Dieser PA Digitalverstärker Klasse D ist spe...

Page 5: ...ckenbetrieb einschaltet ist leuchtet zur Kontrolle die grüne Anzeige BRIDGE 3 Die gewünschte Lautstärke mit den Laut stärkereglern 2 einstellen Ab einer gewissen Lautstärke leuchtet die grüne Anzeige SIGNAL 1 auf Wird ein Kanal übersteuert leuchtet die zugehörige rote Anzeige CLIP 1 auf Den Regler dann ent sprechend zurückdrehen VORSICHT Stellen Sie die Lautstärke am Verstärker nie sehr hoch ein H...

Page 6: ...oses than originally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not repaired in an expert way If the unit is to be put out of oper ation definitively take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment 3 Applications This digital stereo PA amplifier class D is specially designed for applications on stage and in discothèques Model STA 100...

Page 7: ...ED BRIDGE will light up to indicate this mode 3 Use the volume controls 2 to adjust the desired volume The green LED SIGNAL 1 will light up when a certain volume has been reached In case of overload of a channel the corresponding red LED CLIP 1 will light up Turn back the control ac cordingly CAUTION Never adjust a very high volume Permanent high volumes may damage your hearing Your ear will get a...

Page 8: ...Ne débranchez jamais l appareil en tirant sur le cordon secteur retirez toujours le cordon secteur en tirant la fiche Pour le nettoyage utilisez un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels ré sultants si l appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu s il n est pas co...

Page 9: ... brille La LED rouge PROTECT brille également pendant quelques secondes Pendant ce temps le son de l amplificateur est coupé pour éviter tout bruit fort de commuta tion temporisation d allumage Si le mode bridgé est activé la LED verte BRIDGE brille comme témoin de fonctionnement 3 Réglez le volume souhaité avec les réglages de volume 2 A partir d un volume donné la LED verte SIGNAL 1 brille Si un...

Page 10: ...apparecchio non si as sume nessuna responsabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l apparecchio Se si desidera eliminare l apparecchio definitivamente consegnarlo per lo smaltimento ad un istituzione locale per il riciclaggio 3 Possibilità d impiego Questo amplificatore PA digitale classe D è previsto in modo particolare per l im piego per...

Page 11: ...ntrollo si accende la spia verde BRIDGE 3 Impostare il volume desiderado con i re golatori volume 2 Da un determinato volume si accende la spia verde SIGNAL 1 Se un canale è sovrapilotato si accende il relativo LED rosso CLIP 1 Quindi ridurre il regolatore in proporzione ATTENZIONE Mai tenere molto alto il volume A lungo andare il volume eccessivo può procurare danni all udito L orecchio si abitua...

Page 12: ...calor generado dentro del aparato tiene que disiparse mediante la circulación del aire no tape nunca las rejillas de la carcasa No utilice el aparato y desconecte inmedia tamente la toma de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable de corriente están visiblemente dañados 2 El aparato ha sufrido daños después de una caída o accidente similar 3 No funciona correctamente Sólo el personal cuali...

Page 13: ...n och ta omedelbart kontakten ur eluttaget om något av föl jande fel uppstår 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten är skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas på verkstad av utbildad personal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i el sladden utan ta tag i kontaktkroppen Rengör endast med en mjuk och torr trasa använd aldrig kemikalier eller...

Page 14: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1556 99 02 05 2016 ...

Reviews: