background image

4

Messa in funzione

4.1 Montaggio

G

Collocare lʼapparecchio sempre in modo tale che
durante il funzionamento sia garantita una circo-
lazione sufficiente dellʼaria. Le aperture di aera-
zione del contenitore non devono essere coperte
in nessun caso.

G

La distanza da materiali sensibili al calore non
deve essere inferiore a 50 cm.

Il PARL-40SET è previsto per il montaggio su uno
stativo per lampade con diametro standard del tubo
di 35 mm (p. es. PAST-400/SW di “img Stage
Line”). Inserire la boccola (8) sullo stativo e assicu-
rarla con la vite.

IMPORTANTE!

Lo stativo deve essere collocato in

modo sicuro. Verificare tutte le viti di fissaggio e
stringerle se necessario.

Per orientare i proiettori (11) allentare la relativa
vite di bloccaggio [brugola] (9) e girare o inclinare il
proiettore come desiderato. Fare attenzione che il
cavo (7) non venga tirato o schiacciato. Quindi
stringere nuovamente la vite. Se un proiettore non
dovesse mantenere lʼinclinazione impostata, strin-
gere di più le due viti (10).

4.2 Collegare unʼunità di comando luce

Il comando può essere fatto per mezzo di unʼunità
universale di comando luce con protocollo
DMX512 (p. es. DMX-1440 o DMX-510USB di “img
Stage Line”) oppure per mezzo della LED-4MC
compatta.

Per il collegamento DMX sono presenti dei con-

tatti XLR a 3 poli con la seguente piedinatura:

pin 1 = massa, 2 = DMX-, 3 = DMX+

Per il collegamento si dovrebbero usare cavi spe-
ciali per un forte flusso di dati. Lʼimpiego di normali
cavi schermati per microfoni di sezione minima di
2 × 0,22 mm

2

e con capacità possibilmente bassa è

consigliabile solo nel caso di una lunghezza com-
plessiva inferiore a 100 m. Nel caso di lunghezze
oltre i 150 m si consiglia per principio lʼimpiego di
un amplificatore DMX (p. es. SR-103DMX di “img
Stage Line”).

1) Collegare lʼingresso DMX (6) con lʼuscita DMX

dellʼunità di comando luce.

2) Collegare lʼuscita DMX (5) con lʼingresso DMX

dellʼunità successiva per effetti di luce, e la sua
uscita con lʼingresso del apparecchio a valle, fin-
ché tutte le unità per effetti di luce sono collegate
formando una catena.

3) Terminare lʼuscita DMX dellʼultima unità DMX

della catena con una resistenza di 120 Ω
(> 0,3 W): inserire nella presa un terminatore
adatto (p. es. DLT-123 di “img Stage Line”).

4.3 Alimentazione

Inserire il cavo rete in dotazione prima nella presa
(1) e quindi in una presa di rete (230 V~ / 50 Hz). A
questo punto, lʼapparecchio è pronto per lʼuso e
può essere comandato da unʼunità DMX di
comando luce. Per spegnere, staccare la spina
della presa.

Attenzione:

Lʼapparecchio non deve essere colle-

gato con la tensione di rete per mezzo di un dim-
mer!

Per maggiore comodità è consigliabile collegare
lʼapparecchio con una presa di rete comandata da
un interruttore di luce.

4.4 Impostare lʼindirizzo di start DMX

Per poter comandare il set di proiettori con unʼunità
di comando luce, occorre impostare il suo indirizzo
di start DMX. Per fare ciò usare i tasti UP e DOWN
(4). Lʼindirizzo di start è visualizzato sul display (3),
alternandosi con lʼassegnazione dei proiettori (“d” o
“dr”). Dopo 3 s ca., una modifica dellʼindirizzo di
start ha effetto automaticamente. 

Se, per esempio, sullʼunità di comando DMX, gli

indirizzi 10 a 25 sono previsti per il comando dei
16 canali del set di proiettori, impostare sul PARL-
40SET lʼindirizzo di start 10.

Se il set di proiettori deve essere comandato tra-

mite la LED-4MC impostare lʼindirizzo di start 1.

5

Funzionamento

5.1 Modifica dellʼassegnazione 

dei proiettori

Per esempio, usando due PARL-40SET a sinistra e
a destro del palcoscenico, per poter comandare
entrambi tramite gli stessi canali DMX in modo
rispecchiato, lʼassegnazione dei singoli proiettori
rispetto ai canali di comando è reversibile.

AVVERTIMENTO

Non guardare direttamente nei
LED per escludere possibili danni
agli occhi.
Tenete presente che i veloci
cambi di luce possono provocare
attacchi dʼepilessia presso per-
sone fotosensibili o epilettici!

14

I

Summary of Contents for PARL- 40 SET

Page 1: ...SO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DMX LED SCHEINWERFER SET SET OF DMX LED SPOTLIGHTS SET DE PROJECTEUR...

Page 2: ...2 11 11 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10...

Page 3: ...pareil de dommages ventuels engendr s par une utilisation inadap t e Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ult rieurement La version fran aise se trouve page 10 Prima di accendere Vi auguri...

Page 4: ...Funktionsst rungen auftreten Geben Sie das Ger t in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt G Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G Verwend...

Page 5: ...MX Ausgang 5 mit dem DMX Eingang des n chsten Lichteffektger tes verbinden Des sen Ausgang wieder mit dem Eingang des nach folgenden Ger tes verbinden usw bis alle Licht effektger te in einer Kette an...

Page 6: ...Schmutzpartikel von au en gereinigt werden Nur dann kann das Licht in maximaler Helligkeit abgestrahlt werden Zum S ubern den Netzstecker aus der Steck dose ziehen Nur ein weiches sauberes Tuch und ei...

Page 7: ...cur In any case the unit must be repaired by skilled personnel G Never pull the mains cable for disconnecting the mains plug from the mains socket always seize the plug G For cleaning only use a dry s...

Page 8: ...ts have been connected in a chain 3 Terminate the DMX output of the last DMX unit in the chain with a 120 resistor 0 3 W Con nect a corresponding terminating plug e g DLT 123 from img Stage Line to th...

Page 9: ...e housing only use a soft clean cloth Never use any fluid it may leak into the unit and cause damage 7 Specifications Light source 4 146 LEDs 40 red 68 green 38 blue diameter 10 mm beam angle 20 Power...

Page 10: ...cialis G Ne d branchez jamais l appareil en tirant sur le cordon secteur retirez toujours le cordon sec teur en tirant la fiche G Pour le nettoyage utilisez seulement un chiffon sec et doux en aucun c...

Page 11: ...la sortie DMX 5 l entr e DMX du jeu de lumi re suivant Reliez sa sortie l entr e du prochain appareil et ainsi de suite jusqu ce que tous les jeux de lumi re soient reli s dans une cha ne 3 Terminez...

Page 12: ...teur Utilisez uniquement un tissu propre et doux et un produit de nettoyage doux Essuyez puis s chez la vitre Pour nettoyer les autres l ments du bo tier uti lisez exclusivement un tissu doux et propr...

Page 13: ...arecchio non funziona correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad un offi cina competente G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo G Per la pulizia usare solo un pann...

Page 14: ...l uscita DMX 5 con l ingresso DMX dell unit successiva per effetti di luce e la sua uscita con l ingresso del apparecchio a valle fin ch tutte le unit per effetti di luce sono collegate formando una...

Page 15: ...ter gente delicato Quindi asciugare i dischi Per pulire le altre parti del contenitore usare solo un panno morbido pulito Non usare in nessun caso dei liquidi che potrebbero penetrare nell ap parecchi...

Page 16: ...l cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia G No tire nunca del cable de corriente para desco nectar el enchufe de la toma de corriente tire siempre del enchufe G Utilice s lo...

Page 17: ...fecto de luces conecte su salida de nuevo a la entrada del siguiente aparato etc hasta que todos los efectos de luces est n conectados en cadena 3 Termine la salida DMX del ltimo aparato DMX de la cad...

Page 18: ...chufe de la toma de corriente Utilice s lo un pa o suave y limpio y un detergente no agresivo Luego seque el panel Para la limpieza de las otras partes de la car casa utilice s lo un pa o suave y limp...

Page 19: ...olony personel G Nie wolno od cza zasilania ci gn c za kabel nale y zawsze chwyta za wtyczk G Do czyszczenia u ywa suchej mi kkiej cie reczki nie stosowa rodk w chemicznych ani wody G Producent ani do...

Page 20: ...o czone 3 Na wyj cie DMX ostatniego z pod czonych paneli pod czy opornik 120 0 3 W lub u y gotowy wtyk terminuj cy np DLT 123 marki img Stage Line 4 3 Zasilanie Pod czy do czony kabel zasilaj cy do gn...

Page 21: ...j ciereczki Nie wolno u ywa wody ani adnych rodk w chemicznych kt ry mog yby dosta si do wn trza urz dzenia 7 Specyfikacja r d o wiat a 4 146 diod 40 czerwonych 68 zielo nych 38 niebieskich wielko 10...

Page 22: ...igd is 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3 wanneer het apparaat slecht functioneert Het apparaat moet in elk geval worden hersteld door een gekwal...

Page 23: ...bt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret per sonel G Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G...

Page 24: ...likt 3 Om andra felfunktioner uppst r Enheten skall alltid lagas av kunnig personal G Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en ren och torr...

Page 25: ...ssa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee huollattaa valtuutetussa huollossa G l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh dosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n...

Page 26: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1153 99 01 08 2010...

Reviews: