background image

4

Fonctionnement

4.1 Montage

G

Placez toujours l'appareil de telle sorte que pen-
dant son fonctionnement, une circulation suffi-
sante de l'air soit assurée. Les ouïes de ventila-
tion du boîtier ne doivent en aucun cas être
obturées.

G

La distance avec des matériaux sensibles à la
chaleur devrait être de 50 cm au moins.

Le PARL-40SET est prévu pour un montage sur un
pied de lumière avec un diamètre de tube standard
de 35 mm (par exemple PAST-400 

SW de “img

Stage Line”). Pour ce faire, placez l'insert pour pied
(8) sur le pied de lumière et vissez avec la vis.

IMPORTANT !

Le pied doit être monté de manière

sûre et solide. Vérifiez toutes les vis de réglages, si
besoin, revissez-les.

Pour orienter les projecteurs (11), desserrez la vis
de réglage (vis à six pans creux) correspondante
(9), tournez et inclinez le projecteur dans la direc-
tion voulue. Veillez à ce que le câble (7) ne soit pas
tordu ou étiré. Revissez ensuite la vis. Si le projec-
teur ne conserve pas son inclinaison réglée, revis-
sez les deux vis (10).

4.2 Branchement du contrôleur DMX

L'appareil peut être utilisé avec un contrôleur uni-
versel avec protocole DMX512 (par exemple DMX-
1440 ou DMX-510USB de “img Stage Line”) ou via
le LED-4MC compact.

Pour la connexion DMX, l'appareil possède des

prises XLR 3 pôles avec la configuration suivante :  

pin 1 = masse, 2 = DMX-, 3 = DMX+

Pour le branchement, il est recommandé d'utiliser
des câbles spécifiques pour des flots importants de
données. Lʼemploi de câbles micro usuels avec
blindage et une section de 2 × 0,22 mm

2

au moins

et la capacité la plus faible possible n'est recom-
mandé que pour des longueurs de câble de 100 m
maximum. Pour des longueurs de liaison à partir de
150 m, il est recommandé d'insérer un amplifica-
teur DMX de signal (par exemple SR-103DMX de
“img Stage Line”).

1) Reliez lʼentrée DMX (6) à la sortie DMX du

contrôleur.

2) Reliez la sortie DMX (5) à lʼentrée DMX du jeu

de lumière suivant. Reliez sa sortie à lʼentrée du
prochain appareil et ainsi de suite jusquʼà ce que
tous les jeux de lumière soient reliés dans une
chaîne.

3) Terminez la sortie DMX du dernier jeu de

lumière DMX de la chaîne avec une résistance
120 Ω (> 0,3 W) : reliez un bouchon correspon-
dant (par exemple DLT-123 de “img Stage Line”)
à la prise.

4.3 Alimentation

Reliez le cordon secteur livré tout d'abord à la prise
(1) et l'autre extrémité du cordon à une prise sec-
teur 230 V~ / 50 Hz. L'appareil est alors prêt à fonc-
tionner et peut être géré via un contrôleur DMX.
Pour éteindre, débranchez le cordon secteur.

Attention :

L'appareil ne doit pas être relié à la ten-

sion d'alimentation via un dimmer.

Pour un meilleur confort dʼutilisation, il est recom-
mandé de relier lʼappareil à une prise secteur pou-
vant être allumée et éteinte via un interrupteur.

4.4 Réglage de l'adresse de démarrage DMX

Pour pouvoir utiliser le set avec un contrôleur, il faut
régler son adresse de démarrage DMX. Pour ce
faire, utilisez les touches UP et DOWN (4).
L'adresse de démarrage est indiquée sur l'affi-
chage (3) toujours en alternance avec l'attribution
des projecteurs (“d” ou “dr”). Toute modification de
l'adresse de démarrage est effective automatique-
ment 3 secondes plus tard.

Si par exemple sur le contrôleur DMX, les

adresses 10 à 25 sont prévues pour gérer les
16 canaux du set, sur le PARL-40SET, réglez
l'adresse de démarrage 10.

Si le set de projecteurs doit être géré via le 

LED-4MC, réglez l'adresse de démarrage 1.

5

Utilisation

5.1 Modification de l'attribution 

des projecteurs

Pour utiliser deux PARL-40SET via les mêmes
canaux DMX, par exemple en mode miroir à
gauche et à droite de la scène, l'attribution de
chaque projecteur aux canaux de commande est
réversible.

AVERTISSEMENT

Ne regardez jamais directement
les LEDs, cela pourrait causer
des troubles de la vision.
N'oubliez pas que des change-
ments très rapides de lumière
peuvent déclencher des crises
d'épilepsie chez les personnes
photosensibles et épileptiques.

11

F

B

CH

Summary of Contents for PARL- 40 SET

Page 1: ...SO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DMX LED SCHEINWERFER SET SET OF DMX LED SPOTLIGHTS SET DE PROJECTEUR...

Page 2: ...2 11 11 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10...

Page 3: ...pareil de dommages ventuels engendr s par une utilisation inadap t e Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ult rieurement La version fran aise se trouve page 10 Prima di accendere Vi auguri...

Page 4: ...Funktionsst rungen auftreten Geben Sie das Ger t in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt G Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G Verwend...

Page 5: ...MX Ausgang 5 mit dem DMX Eingang des n chsten Lichteffektger tes verbinden Des sen Ausgang wieder mit dem Eingang des nach folgenden Ger tes verbinden usw bis alle Licht effektger te in einer Kette an...

Page 6: ...Schmutzpartikel von au en gereinigt werden Nur dann kann das Licht in maximaler Helligkeit abgestrahlt werden Zum S ubern den Netzstecker aus der Steck dose ziehen Nur ein weiches sauberes Tuch und ei...

Page 7: ...cur In any case the unit must be repaired by skilled personnel G Never pull the mains cable for disconnecting the mains plug from the mains socket always seize the plug G For cleaning only use a dry s...

Page 8: ...ts have been connected in a chain 3 Terminate the DMX output of the last DMX unit in the chain with a 120 resistor 0 3 W Con nect a corresponding terminating plug e g DLT 123 from img Stage Line to th...

Page 9: ...e housing only use a soft clean cloth Never use any fluid it may leak into the unit and cause damage 7 Specifications Light source 4 146 LEDs 40 red 68 green 38 blue diameter 10 mm beam angle 20 Power...

Page 10: ...cialis G Ne d branchez jamais l appareil en tirant sur le cordon secteur retirez toujours le cordon sec teur en tirant la fiche G Pour le nettoyage utilisez seulement un chiffon sec et doux en aucun c...

Page 11: ...la sortie DMX 5 l entr e DMX du jeu de lumi re suivant Reliez sa sortie l entr e du prochain appareil et ainsi de suite jusqu ce que tous les jeux de lumi re soient reli s dans une cha ne 3 Terminez...

Page 12: ...teur Utilisez uniquement un tissu propre et doux et un produit de nettoyage doux Essuyez puis s chez la vitre Pour nettoyer les autres l ments du bo tier uti lisez exclusivement un tissu doux et propr...

Page 13: ...arecchio non funziona correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad un offi cina competente G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo G Per la pulizia usare solo un pann...

Page 14: ...l uscita DMX 5 con l ingresso DMX dell unit successiva per effetti di luce e la sua uscita con l ingresso del apparecchio a valle fin ch tutte le unit per effetti di luce sono collegate formando una...

Page 15: ...ter gente delicato Quindi asciugare i dischi Per pulire le altre parti del contenitore usare solo un panno morbido pulito Non usare in nessun caso dei liquidi che potrebbero penetrare nell ap parecchi...

Page 16: ...l cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia G No tire nunca del cable de corriente para desco nectar el enchufe de la toma de corriente tire siempre del enchufe G Utilice s lo...

Page 17: ...fecto de luces conecte su salida de nuevo a la entrada del siguiente aparato etc hasta que todos los efectos de luces est n conectados en cadena 3 Termine la salida DMX del ltimo aparato DMX de la cad...

Page 18: ...chufe de la toma de corriente Utilice s lo un pa o suave y limpio y un detergente no agresivo Luego seque el panel Para la limpieza de las otras partes de la car casa utilice s lo un pa o suave y limp...

Page 19: ...olony personel G Nie wolno od cza zasilania ci gn c za kabel nale y zawsze chwyta za wtyczk G Do czyszczenia u ywa suchej mi kkiej cie reczki nie stosowa rodk w chemicznych ani wody G Producent ani do...

Page 20: ...o czone 3 Na wyj cie DMX ostatniego z pod czonych paneli pod czy opornik 120 0 3 W lub u y gotowy wtyk terminuj cy np DLT 123 marki img Stage Line 4 3 Zasilanie Pod czy do czony kabel zasilaj cy do gn...

Page 21: ...j ciereczki Nie wolno u ywa wody ani adnych rodk w chemicznych kt ry mog yby dosta si do wn trza urz dzenia 7 Specyfikacja r d o wiat a 4 146 diod 40 czerwonych 68 zielo nych 38 niebieskich wielko 10...

Page 22: ...igd is 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3 wanneer het apparaat slecht functioneert Het apparaat moet in elk geval worden hersteld door een gekwal...

Page 23: ...bt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret per sonel G Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G...

Page 24: ...likt 3 Om andra felfunktioner uppst r Enheten skall alltid lagas av kunnig personal G Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en ren och torr...

Page 25: ...ssa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee huollattaa valtuutetussa huollossa G l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh dosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n...

Page 26: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1153 99 01 08 2010...

Reviews: