background image

D

A

CH

5

21 Masterregler

22 Pegelregler für den Monitorausgang BOOTH (28)

23 Regler MIX für den Kopfhörerausgang (24) und

das VU-Meter (2)

Position „PFL“ (Regler ganz links):

der Pre Fader-Pegel des Eingangskanals, des-
sen Taste PFL (12) gedrückt ist, wird über den
Kopfhörer abgehört und vom VU-Meter angezeigt 

Position „PGM“ (Regler ganz rechts):

das laufende Musikprogramm wird vor dem
Masterregler (21) abgehört und vom VU-Meter
angezeigt

Hinweis:
Das VU-Meter muß auf den Kopfhörerausgang ge-
schaltet sein [Umschalttaste (3) gedrückt].

24 6,3-mm-Klinkenbuchse zum Anschluß eines Ste-

reo-Kopfhörers (Impedanz 

2 x 8

)

25 Pegelregler für den Kopfhörerausgang (24)

1.2 Rückseite

26 Netzkabel zum Anschluß des Gerätes an die

Stromversorgung (230 V~/50 Hz)

27 Stereo-Ausgang REC (Cinch-Buchsen) für den An-

schluß eines Tonaufnahmegerätes; der Aufnahme-
pegel ist unabhängig von der Stellung des Master-
reglers (21)

28 Stereo-Monitorausgang BOOTH (Cinch-Buchsen)

zum Anschluß einer Monitoranlage

29 Stereo-Ausgang AMP (Cinch-Buchsen) für den

Anschluß des Verstärkers

30 Stereo-Eingänge LINE und CD (Cinch-Buchsen)

für die Kanäle CH 1 – CH 4 zum Anschluß von
Geräten mit Line-Pegel-Ausgängen (z. B. MiniDisk-
Recorder, CD-Spieler, Kassettenrecorder)

31 Stereo-Eingänge PHONO (Cinch-Buchsen) für die

Kanäle CH 1 und CH 3 zum Anschluß von Platten-
spielern mit Magnetsystem

32 Eingänge (6,3-mm-Klinkenbuchsen, sym.) zum An-

schluß von Mono-Mikrofonen an die beiden Mikro-
fonkanäle; parallelgeschaltet mit den XLR-Buch-
sen (7) auf der Frontplatte

33 Anschluß GND für einen gemeinsamen Masse-

punkt, z. B. für die angeschlossenen Plattenspieler

2

Hinweise für den sicheren Gebrauch

Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektroma-
gnetische Verträglichkeit 89/336/ EWG und der Nie-
derspannungsrichtlinie 73/ 23/ EWG.

Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspan-
nung (230 V~) versorgt. Nehmen Sie deshalb nie
selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsachgemäßes
Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages. Außerdem erlischt beim Öffnen des Gerä-
tes jeglicher Garantieanspruch.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich
geeignet. Schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb bzw. ziehen
Sie sofort den Netzstecker, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netzan-

schlußleitung vorhanden sind,

2. nach einem Sturz oder ähnlichem der Verdacht

auf einen Defekt besteht,

3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie das Gerät in jedem Fall in einer Fach-
werkstatt reparieren.

Eine beschädigte Netzanschlußleitung darf nur
durch den Hersteller oder durch eine autorisierte
Fachwerkstatt ersetzt werden.

Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus
der Steckdose.

Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig an-
geschlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht
repariert, kann für eventuelle Schäden keine Haf-
tung übernommen werden.

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.

Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genom-
men werden, übergeben Sie es zur Entsorgung ei-
nem örtlichen Recyclingbetrieb.

3

Einsatzmöglichkeiten

Das Mischpult MPX-210BPM mit vier Stereo-Kanälen,
zwei Mono-Mikrofonkanälen und integrierter Beat-
counter-Funktion ist für beliebige DJ-Anwendungen im
privaten oder professionellen Bereich geeignet.

Das Gerät kann sowohl frei aufgestellt als auch in

ein Bedienpult eingebaut werden. Es eignet sich eben-
so für die Montage in ein Rack (482 mm/19"). Für die
Rackmontage wird eine Höhe von 4 HE (1 Höhen-
einheit = 44,45 mm) benötigt.

4

Gerät anschließen

Vor dem Anschließen von Geräten bzw. vor dem Ändern
bestehender Anschlüsse das Mischpult ausschalten.

1) Die Stereo-Tonquellen an die entsprechenden

Cinch-Eingangsbuchsen der Kanäle CH 1 – CH 4
anschließen (weiße Buchse L = linker Kanal; rote
Buchse R = rechter Kanal):
Geräte mit Line-Pegel-Ausgang (z. B. MiniDisk-

Recorder, CD-Spieler, Kassettenrecorder) an die
Buchsen CD und LINE (30);

Plattenspieler mit Magnetsystem an die Buchsen

PHONO (31).
Die Klemmschraube GND (33) kann als ge-
meinsamer Massepunkt genutzt werden: Den
Masseanschluß des Plattenspielers mit der
Klemmschraube verbinden.

2) Mono-Mikrofone an die XLR-Buchsen (7) auf der

Frontplatte oder an die Klinkenbuchsen (32) auf der
Geräterückseite anschließen.

3) Den Eingang des Verstärkers an den Masteraus-

gang AMP (29) anschließen.

4) Ist eine Monitoranlage vorhanden, den Verstärker

der Monitoranlage an den Ausgang BOOTH (28)
anschließen.

Summary of Contents for MPX-210BPM

Page 1: ...L MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE STEREO DJ MISCHPULT STEREO DJ MIXER TABLE DE MIXAGE DJ STEREO MIXER...

Page 2: ...af apparatet f r ibrug tagning F lg sikkerhedsoplysningerne for at undg forkert betjening og for at beskytte Dem og Deres apparat mod skade p grund af forkert brug Sikkerhedsoplysningerne finder De p...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 OUTPUT CH 4 CH 3 CH 2 CH 1 BOOTH REC LINE CD LINE CD LINE PHONO LINE PHONO 230V 50Hz AMP MPX 210BPM MIC 2 L R MIC 1 L R GND 26 27 28 2...

Page 4: ...nkanals gedr ckt wer den bei Mikrofondurchsagen ber diesen Kanal die Pegel der Eingangskan le CH 1 CH 4 automa tisch um 15 dB abgesenkt 11 Tasten ON AIR zum Ein Ausschalten der Mikro fonkan le 12 Tast...

Page 5: ...ie es vor Feuchtigkeit und Hitze zul ssiger Einsatztemperaturbereich 0 40 C Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb bzw ziehen Sie sofort den Netzstecker wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder an der Ne...

Page 6: ...ungen werden durch Aufleuchten der roten LEDs angezeigt Der Fader sollte nach der Pegeleinstellung auf ca 2 3 des Maximums stehen damit zum Ein und Ausblenden gen gend Reglerweg vorhanden ist 6 Bei se...

Page 7: ...aktschl ge der beiden Musiktitel zwischen denen bergeblendet werden soll dient die LED Anzeige BEAT OFFSET 17 als opti sche Kontrolle Aufleuchten einer roten LED die beiden Titel laufen nicht synchron...

Page 8: ...H 28 angeschlossene Monitoranlage abzuh ren Den Pegel f r die Monitoranlage mit dem Regler BOOTH 22 einstellen 6 Technische Daten Eing nge Mic mono 1 5 mV Phono stereo 3 mV Line und CD stereo 130 mV A...

Page 9: ...O TALK buttons for the talkover function If the button of a microphone channel is pressed the levels of the input channels CH 1 to CH 4 are automatically attenuated by 15 dB in case of micro phone ann...

Page 10: ...ns plug from the mains socket if 1 there is visible damage to the unit or mains cable 2 a defect might have occurred after a drop or simi lar accident 3 there are malfunctions The unit must in any cas...

Page 11: ...ed if the 0 dB LEDs of the VU meter shortly light up with music peaks In case of overload the red LEDs light up After the level adjustment the fader should be set to approx 2 3 of its maximum position...

Page 12: ...away from each other the beat offset display does not respond 5 4 Mixing of the audio sources 1 To mix the connected audio sources switch off the crossfading function For this purpose set the ASSIGN s...

Page 13: ...er stereo 1 V Booth monitor stereo 1 V Record stereo 0 5 V Headphones stereo 2 x 8 General information Frequency range 20 20 000 Hz THD 0 1 S N ratio 53 dB Equalizer CH 1 to CH 4 bass 15 dB 30 dB 50 H...

Page 14: ...tion Talkover Si la touche d un canal micro est enfonc e les ni veaux des canaux d entr e CH 1 CH 4 sont auto matiquement diminu s de 15 dB lors d annonces micro 11 Touches ON AIR marche arr t des can...

Page 15: ...i sation en int rieur Prot gez la de l humidit et de la chaleur temp rature ambiante admissible 0 40 C Ne la faites jamais fonctionner et d branchez la imm diatement lorsque 1 des dommages sur l appar...

Page 16: ...r n est pas assez pouss ou s il est trop pouss le niveau doit tre adapt en adaptant l am plification d entr e selon le cas tournez le r glage de gain 6 du canal droite ou gauche L amplification d entr...

Page 17: ...21 jusqu a une position qui permet de r gler le rapport de mixage des sour ces d une mani re optimale 3 Avec les r glages de niveau des canaux d entr e r glez le rapport de volume des sources entre el...

Page 18: ...t signal sur bruit 53 dB Egaliseur CH 1 CH 4 Graves 15 dB 30 dB 50 Hz M diums 15 dB 30 dB 1 kHz Aigus 15 dB 30 dB 10 kHz Egaliseur Mic Graves 15 dB 50 Hz M diums 15 dB 1 kHz Aigus 15 dB 10 kHz Talkove...

Page 19: ...e di talkover Se premuto il tasto di un canale mic i livelli dei canali d ingresso CH 1 CH 4 vengono abbassati automaticamente di 15 dB durante gli avvisi fatti con il microfono su quel canale 11 Tast...

Page 20: ...spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona correttamente Per la r...

Page 21: ...ale interessato a questo punto il VU metro indica il livello del segna le prima del fader 7 Riportare il VU metro di nuovo nel modo di visua lizzazione MASTER sbloccando il tasto 3 e impostare il suon...

Page 22: ...zioni del VU metro 2 e ser vendosi del regolatore master 21 impostare il li vello globale presente all uscita master 29 La regolazione ottimale se con i brani pi forti la zona di 0 dB del VU metro si...

Page 23: ...i S R 53 dB Regolazione toni CH 1 CH 4 bassi 15 dB 30 dB 50 Hz medi 15 dB 30 dB 1 kHz alti 15 dB 30 dB 10 kHz Regolazione toni mic bassi 15 dB 50 Hz medi 15 dB 1 kHz alti 15 dB 10 kHz Talkover automat...

Page 24: ...ter Wanneer het toestel definitief uit bedrijf genomen wordt bezorg het dan voor verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf NL B 24 Mesa de mezclas est reo DJ Por favor antes del uso del aparato...

Page 25: ...ier eller vand Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse DK 25 Stereo DJ mixer Innan enheten tas i bruk l s f rst igenom s kerh...

Page 26: ...hto pistorasiasta l k k ynnist lai tetta jos 1 virtajohdossa on havaittava vaurio 2 putoaminen tai muu vastaava vahinko on saatta nut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Kaikissa...

Reviews: