IMG STAGE LINE MMX-24USB Instruction Manual Download Page 24

24

Polski

5  Obsługa

UWAGA

Nie należy ustawiać zbyt wy-
sokiej głośności systemu audio 
ani na słuchawkach . Długo-
trwałe działanie dużej gło-
śności może uszkodzić słuch!

Ucho ludzkie przyzwyczaja się do poziomu 
dźwięku i po pewnym czasie nie odbiera 
go jako wysokiaego . Dlatego nie należy 
zwiększać ustawionego wcześnie poziomu 
dźwięku .

5.1  Podstawowe ustawienia dla 

kanałów wejściowych

Poniższa kolejność działań jest tylko propo-
zycją; inna kolejność jest również możliwa .
1)  Na kanałach wejściowych skręcić wszyst-

kie regulatory LEVEL (10) maksymalnie w 
lewo .

Na kanałach mono, ustawić regulatory 

GAIN (3), barwy (4) oraz PAN (8) na pozycję 
środkową oraz zwolnić wszystkie przyciski 

 (5) .

Na kanałach stereo, zwolnić wszystkie 

prz4 / −10 (6) i ustawić regulatory 
BAL (8) na pozycję środkową .

2)  Skręcić regulator AUX SEND MASTER (25) 

maksymalnie w lewo .

3)  Zwolnić przyciski TAPE [/ USB*] TO MIX 

(19), TAPE TO BOOTH / PHONES (20) oraz 
AUX SEND TO BOOTH (21) .

4)  Ustawić regulator MASTER (16) na ”0 dB” .
5)  Podać sygnał audio na dany kanał (np . głos 

lub dźwięk z instrumentu) .

6)  Aby ustawić 

kanał mono

 

ustawić regulator LEVEL (10) na środkową 
pozycję . Następnie, ustawić wzmocnienie 
wejściowe regulatorem GAIN (3) tak, aby 
wskaźnik poziomu (15) pokazywał 0 dB . 
Następnie ustawić barwę dźwięku regu-
latorami EQ (4) . Jeśli trzeba, wcisnąć przy-
cisk 

 (5) aby wytłumić przydźwięk (np . 

dźwięki uderzeniowe, szum) . Wskaźnik 
przesterowania PEAK (9) powinien zapalać 
się na krótko tylko przy osiąganiu mak-
symalnych wartości sygnału . Jeżeli świeci 
się ciągle, skręcić regulator wzmocnienia 
GAIN i / lub regulatory barwy .
Aby ustawić 

kanał stereo

 

ustawić regulator LEVEL (10) tak, aby 
wskaźnik poziomu (15) pokazywał 0 dB . 
Jeżeli poziom sygnału ze źródła jest zbyt 
niski, wcisnąć pr4 / −10 (6) aby pod-
bić go (o 12 dB) . Jeżeli wskaźnik PEAK (9) 
świeci się ciągle, należy zmniejszyć poziom 
sygnału na wyjściu źródła audio .

7)  Po dokonaniu ustawień na danym kanale, 

skręcić regulator LEVEL dla tego kanału 
maksymalnie w lewo i powtórzyć ustawie-
nia dla kolejnego kanału .

5.2  Miksowanie sygnałów 

ze źródeł audio

1)  Ustawić regulator MASTER (16) na taką 

wartość, aby poziom zmiksowanego 

 

sygnału pozwalał na optymalne dokonanie 
ustawień .

2)  Po ustawieniu optymalnego poziomu oraz 

barwy na kanałach wejściowych (

 rozdz . 

5 .1), zmiksować wszystkie sygnały z kana- 
łów wejściowych za pomocą ich regula-
torów głośności LEVEL (10) . Regulatory 
głośności LEVEL nieużywanych kanałów 
skręcić maksymalnie w lewo .

3)  Dla kanałów mono, za pomocą regulato-

rów panoramy PAN (8) ustawić położenie 
sygnałów w zmiksowanym sygnale stereo . 
Dla kanałów stereo ustawić balans sygna-
łów stereo, za pomocą regulatorów BAL (8) .

4)  Jeżeli do miksera podłączono urządzenie 

efektowe, patrz rozdz . 5 .2 .1 .

5)  Aby dodać sygnał wejściowy z gniazd 

TAPE IN (17) oraz gniazda USB (28)* do 
zsumo wanego sygnału, wcisnąć przycisk 
TAPE [/  USB*]  TO  MIX  (19) .

Uwaga:

 Jeżeli wyjście TAPE OUT lub gniazdo USB* 

wykorzystywane jest do nagrywania, aby móc rów-

nocześnie odtwarzać sygnał przez wejście TAPE IN 

lub gniazdo USB*, przycisk TAPE [/ USB*] TO MIX 

nie może być wciśnięty, w przeciwnym razie nastąpi 

sprzężenie .

6)  W oparciu o wskaźnik poziomu (15), 

ustawić poziom głośności zmiksowanego 
sygnału za pomocą regulatora MASTER 
(16) . Upewnić się, że żaden z przycisków  
(20, 21) nie jest wciśnięty; w przeciwnym 
wypadku, wskaźnik diodowy nie bę-
dzie pokazywał poziomu zsumowanego  
sygnału . Czerwone diody CLIP zapalają  
się gdy w przypadku przesterowania .

5.2.1 Ustawianie wysyłki na efekt

Podłączyć urządzenie efektowe do wyjścia 
AUX SEND (13) oraz do jednego z niewy-
korzystywanych wejść LINE (2) na kanałach 
wejściowych .
1)  Aby efekt był słyszalny ustawić następujące 

regulatory na środkową pozycję: 

 

– AUX SEND MASTER (25) 

 

–  Regulator LEVEL (10) na kanale, do któ-

rego podłączono urządzenie efektowe

2)  Za pomocą regulatorów AUX SEND (7) 

zmiksować sygnały z kanałów wejściowych 
do wysyłki na efekt . Sygnał pobierany jest 
za regulatorami LEVEL (10) . Regulatory 
te po zwalają na ustawienie żądanej siły 
efektu niezależnie dla każdego kanału .

Uwaga:

 Skręcić maksymalnie w lewo regulator 

AUX SEND na kanale, do którego podłączono wyj-
ście urządzenia efektowego; w przeciwnym razie 
nastąpi sprzężenie .

3)  Za pomocą regulatora AUX SEND MASTER 

(25) ustawić ilość zmiksowanego sygnału 
wysłanego na efekt (suma wszystkich sy-
gnałów wysyłanych na efekt), tak aby urzą-
dzenie efektowe nie zostało przesterowane .

4)  Za pomocą regulatora LEVEL (10) na ka-

nale, do którego podłączono wyjście urzą-
dzenia efektowego, ustawić siłę efektu 
dodawanego do zsumowanego sygnału .

5.3  Monitorowanie sygnału za pomocą 

systemu odsłuchowego i słuchawek

Za pomocą dwóch przycisków (20, 21) wybrać 
sygnał wysyłany do systemu odsłuchowego 
poprzez wyjścia PHONES (14) oraz BOOTH 
OUT (12) i pokazywany na wskaźniku (15):
–  Jeżeli żaden z tych przycisków nie jest wci-

śnięty, zsumowany sygnał, regulowany za 
po mocą regulatora MASTER (16) jest od-
słuchiwany i pokazywany na wskaźniku 
poziomu .

–  Jeżeli wciśnięty jest tylko przycisk TAPE TO 

BOOTH / PHONES (20), sygnał z wejścia TAPE 
IN (17) oraz gniazda USB* (28) jest odsłu-
chiwany i pokazywany na wskaźniku (np . w 
celu sprawdzenia dokonywanych nagrań) .

–  Jeżeli wciśnięty jest przycisk AUX SEND TO 

BOOTH (21), odsłuchiwany i pokazywany na 
wskaźniku jest sygnał wysyłany na efekt, zza 
regulatora AUX SEND MASTER (25) . W tym 
przypadku, ustawienie przycisku TAPE TO 
BOOTH / PHONES nie ma znaczenia .

Ustawić głośność odsłuchiwanego sygnału 
za pomocą regulatora BOOTH / PHONES (23) .

6  Specyfikacja

Czułość wejściowa 
 Mic: � � � � � � � � � � � � � 0,5 mV
  Line (kanał mono):  � � 1 mV
  Line (kanał stereo): � � 10 mV
  Tape In: � � � � � � � � � � � 100 mV
Poziom wyjściowy 
  Master  Out / Tape  Out: 650 mV 

(przy wskazaniu 0 dB)

  Booth Out:  � � � � � � � � 2  V        

(przy wskazaniu 0 dB)

  Aux Send:   � � � � � � � � 9,5  V  max 
Impedancja słuchawek: ≥ 8 Ω
Interfejs USB*: � � � � � � � USB 2�0 

(full speed)

Pasmo przenoszenia: � � 20 – 20 000 Hz
THD: � � � � � � � � � � � � � � <  0,05 %
Stosunek  S / N: � � � � � � � >  74 dB 

(ważony A)

Przesłuch: � � � � � � � � � � −63 dB
Korektory barwy
 basy: � � � � � � � � � � � � � ±15 dB / 80 Hz
 średnie:  � � � � � � � � � � ±15 dB / 2,5 kHz
 wysokie: � � � � � � � � � � ±15 dB / 12 kHz
Filtr Low Cut: � � � � � � � � 75 Hz
Zasilanie phantom:  � � � +48  V
Zasilanie: � � � � � � � � � � � ~ 18  V z doł� zasilacza 

230  V/ 50 Hz

Zakres temperatur: � � � � 0 – 40 °C
Wymiary (S × W × G)
 MMX-24USB: � � � � � � 220 × 65 × 260 mm
 MMX-44:  � � � � � � � � � 280 × 50 × 260 mm
Waga
 MMX-24USB: � � � � � � 2,1 kg
 MMX-44:  � � � � � � � � � 2,2 kg
Współpraca z systemami operacyjnymi do pracy USB*: 

Windows 2000

Windows XP

 lub późniejsze wersje 

Windows, Mac OS 9.0.4

 lub późniejsze, 

Mac OS X

Windows jest międzynarodową, prawnie chronioną marką należącą 
do Microsoft Corporation. Mac OS jest międzynarodową, prawnie 
chronioną marką należącą do Apple Inc.

Z zastrzeżeniem możliwości zmian .

Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. 

 Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.

* tylko w modelu MMX-24USB

Summary of Contents for MMX-24USB

Page 1: ...ALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDE...

Page 2: ...Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk Sida 25 Svenska Sidan 25 Suomi Sivulta 25 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Page 3: ...L 15 0 LEVEL 15 0 LEVEL 15 0 LEVEL 4 10 4 10 4 10 4 10 TAPE R L CLIP 6 0dB 20 IN OUT TAPE USB TO MIX TAPE TO BOOTH PHONES AUX SEND TO BOOTH BOOTH PHONES PHANTOM 48V MAX 0 MAX 0 AUX SEND MASTER AUX SEN...

Page 4: ...erden 17 Eingang TAPE IN Cinch Buchsen Links L Rechts R f r den Anschluss an den Aus gang eines Recorders oder eines anderen Wiedergabeger ts wie z B CD Spieler 18 Ausgang TAPE OUT Cinch Buchsen Links...

Page 5: ...ang TAPE OUT anschlie en der Ausgang erh lt das mit dem Regler MASTER 16 eingestellte Summensignal Die Cinch Anschl sse k nnen jedoch auch f r andere Ger te mit Line Signalpegel genutzt werden z B l s...

Page 6: ...g auftritt 6 Mit dem Regler MASTER 16 die endg l tige Lautst rke des Summensignals einstel len unter Zuhilfenahme der Pegelanzeige 15 Damit diese den Pegel des Summensi gnals anzeigt darf keine der be...

Page 7: ...corder or another player e g CD player 18 Output TAPE OUT RCA jacks Left L Right R to connect the input of a recorder 19 Button TAPE USB TO MIX when the button is pressed the input signal of the jacks...

Page 8: ...ive the sum signal adjusted with the control MASTER 16 The RCA jacks can also be used for other units with line signal level it is for example possible to connect a player e g CD player or MP3 player...

Page 9: ...the sum signal check the LED level indicators 15 while adjusting the volume Make sure that the two but tons 20 21 for the monitor function are disengaged otherwise the LED level indi cators will not i...

Page 10: ...lecteur CD 18 Sortie TAPE OUT prises RCA gauche L droite R pour brancher l entr e d un en registreur 19 Touche TAPE USB TO MIX si la touche est enfonc e le signal d entr e des prises TAPE IN 17 et du...

Page 11: ...eur la sortie TAPE OUT la sortie re oit le signal master r gl avec le r glage MASTER 16 Les prises RCA peuvent galement tre utili s es pour d autres appareils avec niveau de signal ligne par exemple o...

Page 12: ...B la touche TAPE USB TO MIX ne doit pas tre enfonc e sinon il y a des effets de larsen 6 Avec le r glage MASTER 16 r glez le volume d finitif du signal master en vous aidant du VU m tre 15 Pour qu il...

Page 13: ...Ingresso TAPE IN prese RCA sin L dx R per il collegamento con l uscita di un registratore o di un altro dispositivo di riproduzione come p es di un lettore CD 18 Uscita TAPE OUT prese RCA sin L dx R...

Page 14: ...egare l ingresso di registrazione del re gistratore con l uscita TAPE OUT l uscita riceve il segnale delle somme impostato con il regolatore MASTER 16 I contatti RCA possono essere usati anche per alt...

Page 15: ...dback 6 Con il regolatore MASTER 16 impostare il volume definitivo del segnale delle somme aiutandosi con l indicazione del livello 15 Affinch questa indichi il segnale delle somme nessuno dei due tas...

Page 16: ...uitgangen BOOTH OUT 12 en PHONES 14 beluisterd worden 17 Ingang TAPE IN cinch jacks Links L Rechts R voor aansluiting op de uitgang van een recorder of van een bijkomend afspeelapparaat zoals een cd s...

Page 17: ...tersignaal beschikbaar De cinch aansluitingen kunnen echter ook voor andere apparaten met lijnsignaalniveau gebruikt worden bv kunt u een afspeelap paraat zoals cd of mp3 speler op TAPE IN of een bijk...

Page 18: ...gelaar MASTER 16 het definitieve geluidsvolume van het mas tersignaal in Maak hierbij gebruik van de niveauweergave 15 Om deze het niveau van het mastersignaal te kunnen laten weergeven mag geen van d...

Page 19: ...rada TAPE IN tomas RCA Izquierda L Derecha R para conectar la salida de un grabador o de otro aparato de reproduc ci n p ej un lector CD 18 Salida TAPE OUT tomas RCA Izquierda L Derecha R para conecta...

Page 20: ...ida TAPE OUT la salida recibir la suma de se ales que se haya ajustado mediante el control MASTER 16 Las tomas RCA tambi n se pueden utilizar para otros aparatos con nivel de se al de l nea p ej para...

Page 21: ...tar el volumen definitivo de la suma de se ales compruebe los indicadores de nivel LED 15 mientras ajusta el volumen Aseg rese de que ninguno de los dos bo tones 20 21 para la funci n monitor est pul...

Page 22: ...cia MASTER OUT 11 TAPE OUT 18 oraz gniazdo USB 28 oraz na wyj cia ods uchowe PHONES 14 i BOOTH OUT 12 17 Wej cie TAPE IN gniazda RCA Lewe L Prawe R do pod czania wyj cia rejestra tora lub urz dzenia o...

Page 23: ...do gniazd RCA TAPE IN 17 oraz TAPE OUT 18 1 Pod czy wyj cie urz dzenia rejestruj cego do wej cia TAPE IN 2 Pod czy wej cie urz dzenia rejestruj cego do wyj cia TAPE OUT na wyj ciu tym dost pny jest zs...

Page 24: ...n z przycisk w 20 21 nie jest wci ni ty w przeciwnym wypadku wska nik diodowy nie b dzie pokazywa poziomu zsumowanego sygna u Czerwone diody CLIP zapalaj si gdy w przypadku przesterowania 5 2 1 Ustawi...

Page 25: ...rna skadats av fall ed 3 Om enheterna har andra felfunktioner Enheterna skall alltid lagas p verkstad av ut bildad personal Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatt...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1464 99 02 05 2018...

Reviews: