background image

11

Français

3  Possibilités d’utilisation

Cette table de mixage audio est prévue pour 
des applications universelles de sonorisation 
et d’enregistrement . Elle dispose de deux 
(MMX-24USB) ou quatre (MMX-44) canaux 
d’entrée mono et quatre canaux d’entrée sté-
réo pour brancher des microphones (égale-
ment à alimentation fantôme) et des sources 
audio avec niveau de sortie ligne (par exemple 
instruments, lecteurs) . Une voie d’effet per-
met d’utiliser un appareil à effets . De plus, 
des branchements pour un enregistreur sont 
prévus . Le mixage audio peut être écouté via 
un casque et  / ou une installation moniteur 
dans une pièce de régie distincte .
Le modèle MMX-24USB dispose en plus 
d‘une interface audio USB pour brancher à un  
ordinateur .

4  Fonctionnement

Avant d’effectuer les branchements ou de les 
séparer et avant chaque mise en service, il faut 
régler les réglages de sortie BOOTH / PHONES 
(23) et MASTER (16) sur le minimum .

4.1 Branchement des sources audio

Etant donné que l’on ne peut pas commuter 
entre les entrées dans les canaux mono, uti-
lisez soit l’entrée micro (1) soit l’entrée ligne 
(2), pas les deux en même temps .

4.1.1 Microphones

Reliez les microphones aux prises XLR bran-
chées en symétrique MIC (1) . Pour des mi-
crophones à alimentation fantôme, on peut 
activer une alimentation fantôme 48 V pour 
toutes les prises XLR en appuyant sur la 
touche PHANTOM 48 V (22) . Lorsque l’ali-
mentation fantôme est activée, la LED à côté 
de la touche brille .

Attention :

 Lorsque l’alimentation fantôme 

est activée, il ne faut pas brancher de micro 
à sortie asymétrique, il pourrait être endom-
magé .
Pour éviter tout bruit fort de commutation 
dans les enceintes et le casque, allumez ou 
éteignez l’alimentation fantôme unique-
ment lorsque la table de mixage est éteinte 
ou si les réglages des sorties correspondants 
sont réglés sur le minimum .

4.1.2 Sources audio ligne

Reliez les sources audio avec niveau de signal 
ligne (par exemple récepteurs de systèmes de 
microphones sans fil, appareil à effets instru-
ments, lecteurs) aux prises jack 6,35 LINE (2) 
des canaux d’entrée . Les prises sont branchées 
en symétrique . On peut également brancher 
des appareils avec sortie asymétrique via des 
fiches jack mâles 2 pôles .
–  Reliez les appareils mono aux canaux mono 

CH 1 et CH 2 (MMX-24USB) ou CH 1 à 
CH 4 (MMX-44) .

–  Reliez les appareils stéréo aux canaux stéréo 

CH 3 / 4 à CH 9 / 10 (MMX-24USB) ou CH 5 / 6 
à CH11/12 (MMX-44) . Si un appareil mono 
doit être relié à un canal stéréo, utilisez uni-
quement la prise L . Le signal mono est alors 
commuté en interne sur le canal gauche et 
le canal droit .

Si l’entrée RCA TAPE IN (17) n’est pas utilisée 
par un enregistreur (

 chapitre 4 .3), on peut 

relier ici un appareil stéréo supplémentaire 
avec niveau ligne (par exemple un lecteur CD 
pour musique d’ambiance dans des pauses 
de  mu sique) .

4.2  Branchement d’un appareil à effets

Via la voie d’effet, on peut découpler des 
parts de signal à partir des canaux d’entrée, 
les diriger via un appareil à effets et, après leur 
traitement, les mixer sur le signal master . Le 
signal est pris après le réglage LEVEL (10) du 
canal d’entrée correspondant .
1)  Reliez l’entrée de l’appareil à effets via 

une fiche jack 6,35 à la sortie mono AUX 
SEND (13) .

2)  Reliez la sortie de l’appareil à effets à l’en-

trée LINE (2) d’un canal d’entrée libre, voir 
chapitre 4 .1 .2 .

4.3 Branchement d’un enregistreur

On peut relier un enregistreur stéréo, par 
exemple magnétophone, aux prises RCA TAPE 
IN (17) et TAPE OUT (18) :
1)  Reliez la sortie lecture de l‘enregistreur à 

l’entrée TAPE IN .

2)  Reliez l’entrée d’enregistrement de l’en-

registreur à la sortie TAPE OUT ; la sortie 
reçoit le signal master réglé avec le réglage 
MASTER (16) .

Les prises RCA peuvent également être utili-
sées pour d’autres appareils avec niveau de 
signal ligne, par exemple on peut relier un lec-
teur tel que lecteur CD ou MP3 à TAPE IN ou 
un amplificateur supplémentaire à TAPE OUT .

4.4 Branchement d’une installation 

moniteur et casque

On peut écouter via un casque stéréo et  / ou 
via une installation moniteur dans une pièce 
de régie distincte, le mixage du son, le signal 
d’entrée des prisées TAPE IN (17) et du port 
USB (28)* ou écouter la voie d’effet . Reliez le 
casque (impédance minimale 8 Ω) à la prise 
jack 6,35 PHONES (14) . Reliez l’amplificateur 
de l’installation moniteur à la sortie stéréo 
BOOTH OUT (12) ; les deux prises jack 6,35 
de la sortie sont branchées en asymétrique .

4.5 Branchement d’un amplificateur

La sortie stéréo MASTER OUT (11) reçoit le 
si gnal master réglé avec le réglage MASTER 
(16) . On peut relier ici l’amplificateur pour la 
sonorisation (ou un autre appareil avec entrée 
ligne, p . ex . une seconde table de mixage) . Les 
prises jack 6,35 sont asymétriques .

4.6 Alimentation / 

 

Marche / arrêt

Reliez le bloc secteur livré à la prise d‘alimen-
tation (26) sur la face arrière et à une prise 
secteur  230 V/ 50 Hz .

Pour allumer la table de mixage, met-

tez l’interrupteur POWER (27) sur ON, pour 
l’éteindre, sur OFF . Lorsque l’appareil est al-
lumé, le témoin de fonctionnement (24) brille .

Conseil :

 Si la table de mixage ne doit pas fonctionner 

pendant un certain temps, débranchez le bloc secteur, 
car même si la table de mixage est éteinte, le bloc 
secteur a une faible consommation .

4.7 Fonctionnement 

avec un ordinateur*

Via le port USB (28) on peut transmettre des 
données audio, dans les deux sens, entre la 
table de mixage et l’ordinateur, même simul-
tanément :
–  utilisation comme entrée : on peut com-

muter les données venant via le port USB 
sur le signal master et les écouter via le 
casque / installation  moniteur  régie .

–  utilisation comme sortie : le port USB met 

à disposition le signal master réglé avec le 
réglage MASTER (16) .

Pour faire fonctionner la table de mixage 
avec un ordinateur, on peut utiliser le logiciel 
audio livré avec le système d’exploitation ou 
un logiciel audio installé en plus . Différents 
programmes audio pour l’enregistrement et 
la lecture sont disponibles gratuitement sur 
Internet .
1)  Démarrez l’ordinateur et reliez le port USB 

de la table de mixage à un port USB de 
l’ordinateur .

2)  La table de mixage allumée est reconnue 

par l’ordinateur comme appareil audio USB 
pour l’entrée et la sortie audio . Les drivers 
nécessaires (drivers standard du système 
d’exploitation) sont disponibles sur l’or-
dinateur .

Conseil :

 Si les drivers nécessaires ne sont pas tous 

disponibles sur l’ordinateur, vous devez les instal-
ler, par exemple via le CD d’origine du système 
d’exploitation . Si besoin, redémarrez l’ordinateur 
après l’installation .

3)  Appelez le programme audio utilisé et ef-

fectuez les réglages nécessaires pour la 
lecture audio via la table de mixage ou 
l’enregis trement audio depuis la table de 
mixage (

 notice du programme) . La 

table de mixage peut être utilisée selon 
le chapitre 5 .

S’il n’y a pas d’enregistrement audio ou 
de lecture audio, vérifiez dans les réglages 
système de l’ordinateur si l’interface USB 
est sélectionnée pour la lecture audio ou la  
sortie audio .

Remarque :

 Si la table de mixage est reliée à un ordi-

nateur et à des appareils mis à la terre via leur cordon 
secteur (par exemple amplificateurs), des ronflements 
causés par des bouclages de masse peuvent se pro-
duire . Pour les éliminer on peut relier la table de mixage 
à l’appareil correspondant via un filtre séparateur gal-
vanique (par exemple FGA-102 ou FGA-202 de IMG 
STAGELINE) .

*uniquement sur le modèle MMX-24USB

Summary of Contents for MMX-24USB

Page 1: ...ALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDE...

Page 2: ...Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk Sida 25 Svenska Sidan 25 Suomi Sivulta 25 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Page 3: ...L 15 0 LEVEL 15 0 LEVEL 15 0 LEVEL 4 10 4 10 4 10 4 10 TAPE R L CLIP 6 0dB 20 IN OUT TAPE USB TO MIX TAPE TO BOOTH PHONES AUX SEND TO BOOTH BOOTH PHONES PHANTOM 48V MAX 0 MAX 0 AUX SEND MASTER AUX SEN...

Page 4: ...erden 17 Eingang TAPE IN Cinch Buchsen Links L Rechts R f r den Anschluss an den Aus gang eines Recorders oder eines anderen Wiedergabeger ts wie z B CD Spieler 18 Ausgang TAPE OUT Cinch Buchsen Links...

Page 5: ...ang TAPE OUT anschlie en der Ausgang erh lt das mit dem Regler MASTER 16 eingestellte Summensignal Die Cinch Anschl sse k nnen jedoch auch f r andere Ger te mit Line Signalpegel genutzt werden z B l s...

Page 6: ...g auftritt 6 Mit dem Regler MASTER 16 die endg l tige Lautst rke des Summensignals einstel len unter Zuhilfenahme der Pegelanzeige 15 Damit diese den Pegel des Summensi gnals anzeigt darf keine der be...

Page 7: ...corder or another player e g CD player 18 Output TAPE OUT RCA jacks Left L Right R to connect the input of a recorder 19 Button TAPE USB TO MIX when the button is pressed the input signal of the jacks...

Page 8: ...ive the sum signal adjusted with the control MASTER 16 The RCA jacks can also be used for other units with line signal level it is for example possible to connect a player e g CD player or MP3 player...

Page 9: ...the sum signal check the LED level indicators 15 while adjusting the volume Make sure that the two but tons 20 21 for the monitor function are disengaged otherwise the LED level indi cators will not i...

Page 10: ...lecteur CD 18 Sortie TAPE OUT prises RCA gauche L droite R pour brancher l entr e d un en registreur 19 Touche TAPE USB TO MIX si la touche est enfonc e le signal d entr e des prises TAPE IN 17 et du...

Page 11: ...eur la sortie TAPE OUT la sortie re oit le signal master r gl avec le r glage MASTER 16 Les prises RCA peuvent galement tre utili s es pour d autres appareils avec niveau de signal ligne par exemple o...

Page 12: ...B la touche TAPE USB TO MIX ne doit pas tre enfonc e sinon il y a des effets de larsen 6 Avec le r glage MASTER 16 r glez le volume d finitif du signal master en vous aidant du VU m tre 15 Pour qu il...

Page 13: ...Ingresso TAPE IN prese RCA sin L dx R per il collegamento con l uscita di un registratore o di un altro dispositivo di riproduzione come p es di un lettore CD 18 Uscita TAPE OUT prese RCA sin L dx R...

Page 14: ...egare l ingresso di registrazione del re gistratore con l uscita TAPE OUT l uscita riceve il segnale delle somme impostato con il regolatore MASTER 16 I contatti RCA possono essere usati anche per alt...

Page 15: ...dback 6 Con il regolatore MASTER 16 impostare il volume definitivo del segnale delle somme aiutandosi con l indicazione del livello 15 Affinch questa indichi il segnale delle somme nessuno dei due tas...

Page 16: ...uitgangen BOOTH OUT 12 en PHONES 14 beluisterd worden 17 Ingang TAPE IN cinch jacks Links L Rechts R voor aansluiting op de uitgang van een recorder of van een bijkomend afspeelapparaat zoals een cd s...

Page 17: ...tersignaal beschikbaar De cinch aansluitingen kunnen echter ook voor andere apparaten met lijnsignaalniveau gebruikt worden bv kunt u een afspeelap paraat zoals cd of mp3 speler op TAPE IN of een bijk...

Page 18: ...gelaar MASTER 16 het definitieve geluidsvolume van het mas tersignaal in Maak hierbij gebruik van de niveauweergave 15 Om deze het niveau van het mastersignaal te kunnen laten weergeven mag geen van d...

Page 19: ...rada TAPE IN tomas RCA Izquierda L Derecha R para conectar la salida de un grabador o de otro aparato de reproduc ci n p ej un lector CD 18 Salida TAPE OUT tomas RCA Izquierda L Derecha R para conecta...

Page 20: ...ida TAPE OUT la salida recibir la suma de se ales que se haya ajustado mediante el control MASTER 16 Las tomas RCA tambi n se pueden utilizar para otros aparatos con nivel de se al de l nea p ej para...

Page 21: ...tar el volumen definitivo de la suma de se ales compruebe los indicadores de nivel LED 15 mientras ajusta el volumen Aseg rese de que ninguno de los dos bo tones 20 21 para la funci n monitor est pul...

Page 22: ...cia MASTER OUT 11 TAPE OUT 18 oraz gniazdo USB 28 oraz na wyj cia ods uchowe PHONES 14 i BOOTH OUT 12 17 Wej cie TAPE IN gniazda RCA Lewe L Prawe R do pod czania wyj cia rejestra tora lub urz dzenia o...

Page 23: ...do gniazd RCA TAPE IN 17 oraz TAPE OUT 18 1 Pod czy wyj cie urz dzenia rejestruj cego do wej cia TAPE IN 2 Pod czy wej cie urz dzenia rejestruj cego do wyj cia TAPE OUT na wyj ciu tym dost pny jest zs...

Page 24: ...n z przycisk w 20 21 nie jest wci ni ty w przeciwnym wypadku wska nik diodowy nie b dzie pokazywa poziomu zsumowanego sygna u Czerwone diody CLIP zapalaj si gdy w przypadku przesterowania 5 2 1 Ustawi...

Page 25: ...rna skadats av fall ed 3 Om enheterna har andra felfunktioner Enheterna skall alltid lagas p verkstad av ut bildad personal Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatt...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1464 99 02 05 2018...

Reviews: