background image

En mode 2 voies, MODE 2 [fréquence modifiée =
diodes (2) sur les potentiomètres (9) éteintes]:
réglez la fréquence de coupure LOW/MID avec
les potentiomètres (10). Les réglages (9) ne ser-
vent pas.

6) Vous pouvez maintenant allumer votre chaîne

dans l’ordre suivant (vous éviterez ainsi tout bruit
fort à l’allumage)
1. source (table de mixage, pré-ampli)
2. filtre actif avec l’interrupteur POWER (15)
3. findement tous les amplis

7) En cas de ronflements, causés par un bouclage

de masse (p. ex. liaison via le rack entre le boîtier
du filtre et un autre boîtier), mettez l’interrupteur
GROUNDLIFT (19) situé sur la face arrière, sur la
position FLOAT: la masse du signal sera séparée
de celle du boîtier.

7.2 Réglages des niveaux et de la phase

Pour un réglage optimal des niveaux, l’utilisation d’un
sonomètre (p. ex. MONACOR SM-4) ou d’un CD test
(p. ex. MONACOR CD-2CHECK) est conseillée.

1) Envoyez un signal au filtre. Réglez les niveaux

d’entrée avec les potentiomètres (8) d’après les
diodes (1); si le réglage doit être mis sur le maxi-
mum, il faut augmenter le niveau de sortie de la
source.

2) Mettez les réglages de niveaux (12 +14) des sor-

ties sur 0 dB. (En mode 2 voies, les réglages des
canaux MID ne fonctionnement pas). Enfoncez
toutes les touches MUTE (3 + 5) maintenant les
canaux sont muets et, les diodes rouges (4 + 6)
s’allument. Avec la touche MUTE correspon-
dante, allumez chaque canal, l’un après l’autre;
réglez ensuite le niveau avec le réglage corre-
spondant.

3) Vérifiez la phase de chaque canal en enfonçant la

touche PHASE correspondante (11+13) et corri-
gez-la, si nécessaire. Si le son est amélioré, lais-
sez la touche PHASE enfoncée, sinon, relâchez-
la.

8

Caractéristiques techniques

Bande passante:  . . . . . . . . 10 – 30 000 Hz, -0,5 dB

Fréquences de coupure

LOW/MID:  . . . . . . . . . . . 70 Hz – 1 kHz
MID/HIGH:  . . . . . . . . . . 910 Hz – 8 kHz
Subwoofer:  . . . . . . . . . . 80/120 Hz

Plages de réglage

Sensibilité d’entrée: . . . . ±10 dB
Sorties:  . . . . . . . . . . . . . 0 dB à -20 dB

Pente

LOW/MID + MID/HIGH: 12 dB/octave
subwoofer:  . . . . . . . . . . 24 dB/octave

Taux de distorsion:  . . . . . . < 0,1 %

Entrées: . . . . . . . . . . . . . . . 1 V/20 k

, symétrique

Sorties:  . . . . . . . . . . . . . . . 1 V/600

, 7 V max.,

symétrique

Rapport signal/bruit:  . . . . . 80 dB

Alimentation:  . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/11 VA

Température ambiante:  . . . 0 – 40 °C

Dimensions (L x H x P):  . . 482 x 44 x 150 mm, 1 U

Poids:  . . . . . . . . . . . . . . . . 2,7 kg

D’après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.

7) Nel caso di presenza di un ronzio in seguito ad un

anello di terra (p. es. collegamento della massa
del contenitore con il contenitore di un altro appa-
recchio attraverso il rack), spostare il commuta-
tore GROUNDLIFT (19) sul retro in posizione
FLOAT. In questo modo si separa la massa del
segnale dalla massa del contenitore.

7.2 Regolazione del livello e delle fasi

Per regolare il livello in modo ottimale sono molto utili
un misuratore del livello sonoro (p. es. MONACOR
SM-4) ed un CD per test (p. es. MONACOR 
CD-2CHECK).

1) Applicare al filtro un segnale. Con i regolatori (8)

si registrano i livelli di ingresso secondo le indica-
zioni (1). Se i regolatori devono essere messi sul
massimo occorre potenziare il livello d’uscita della
sorgente.

2) Portare i regolatori di livello (12 +14) delle uscite a

0 dB (nel funzionamento a 2 vie, i regolatori per i
canali MID sono disattivati). Premere tutti i tasti
Mute (3 + 5). Adesso i canali sono disinseriti. I
LED rossi (4 + 6) si accendono. Riaccendere un
canale dopo l’altro con il suo tasto Mute e regolare
il livello con il regolatore corrispondente.

3) Verificare la fase per ogni canale premendo il rela-

tivo tasto PHASE (11+13) e corregere en caso di
necessità. Se con il tasto PHASE premuto, il
suono migliora, tenere premuto il tasto, altrimenti
sganciarlo di nuovo.

8

Dati tecnici

Risposta di frequenza:  . . . 10 – 30 000 Hz, -0,5 dB

Frequenza di taglio

LOW/MID:  . . . . . . . . . . . 70 Hz – 1 kHz
MID/HIGH:  . . . . . . . . . . 910 Hz – 8 kHz
Subwoofer:  . . . . . . . . . . 80/120 Hz

Campi di regolazione

Sensibilità d’ingresso:  . . ±10 dB
Uscite:  . . . . . . . . . . . . . . da 0 dB a -20 dB

Pendenza

LOW/MID + MID/HIGH: 12 dB/ottava
Subwoofer:  . . . . . . . . . . 24 dB/ottava

Fattore di distorsione:  . . . . < 0,1 %

Ingressi:  . . . . . . . . . . . . . . 1 V/20 k

, simm.

Uscite:  . . . . . . . . . . . . . . . . 1 V/600

, max. 7 V,

simm.

Rapporto S/R: . . . . . . . . . . 80 dB

Alimentazione:  . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/11 VA

Temperatura ammessa:  . . 0 – 40 °C

Dimensioni (L x H x P):  . . . 482 x 44 x 150 mm,

1 unità di altezza

Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,7 kg

Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.

9

I

F

B

CH

Summary of Contents for MCX-3210

Page 1: ...ROSSOVER FREQUENCY LOW MID HIGH dB 10 10 Hz 70 1k 100 300 450 800 Hz 910 8k 1 2k 3k 4k 6k dB 0 13 10 5 2 PHASE dB 0 13 10 5 2 PHASE dB 0 13 10 5 2 PHASE 20 20 20 MUTE MUTE MUTE OUTPUT LEVEL CHANNEL1 C...

Page 2: ...gine 7 9 F B CH I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door...

Page 3: ...3 10 5 2 PHASE 20 20 20 MUTE MUTE MUTE ON POWER CHANNEL1 CHANNEL2 MONO SUB OUTPUT LEVEL NORM REV PHASE MUTE 10 5 2 0 dB 20 13 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 9 10 11 12 13 14 15 2 WAY MODE JUMPER...

Page 4: ...en aber auch asymmetrisch beschal tet werden Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Level...

Page 5: ...way or 2 way operation with or without additional subwoofer The network has especially been designed for the professional use on stage in the disco and for PA applications Due to the versatile facili...

Page 6: ...Herstellers nderungen vorbehalten 2 way operation With 2 way operation in MODE 1 factory setting LEDs 2 above the controls 10 are off adjust the crossover frequency LOW HIGH with the con trols 9 The c...

Page 7: ...n parfaits L ensemble des en tr es et sorties est sym trique prises XLR il est galement possible de les brancher en asym trique Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli...

Page 8: ...i funzionamento 1 Con il tasto 21 si imposta la frequenza di taglio per il subwoofer vedere di dati tecnici del sub woofer tasto non premuto 80 Hz tasto premuto 120 Hz 2 Con i tasti 23 25 si imposta i...

Page 9: ...ym trique Sorties 1 V 600 7 V max sym trique Rapport signal bruit 80 dB Alimentation 230 V 50 Hz 11 VA Temp rature ambiante 0 40 C Dimensions L x H x P 482 x 44 x 150 mm 1 U Poids 2 7 kg D apr s les d...

Page 10: ...XLR jacks maar kunnen ook ongebalanceerd aan gesloten worden Abrir este manual p gina 3 para visualizar las conexiones 1 Elementos y conexiones 1 1 Panel delantero 1 Diodos de los niveles de entrada 2...

Page 11: ...niet op De regelaars 10 functione ren niet Stel bij 2 weg werking de scheidingsfrequentie LOW HIGH met de regelaars 10 in Modus 2 in 2 1 3 2 1 3 1 2 3 1 2 3 4 Instalaci n Este filtro tiene un tama o...

Page 12: ...gebalanceerd Uitgangen 1 V 600 max 7 V gebalanceerd Signaal Ruis verhouding 80 dB Voedingsspanning 230 V 50 Hz 11 VA Afmetingen B x H x D 482 x 44 x 150 mm 1 HE Gewicht 2 7 kg Opgemaakt volgens de geg...

Page 13: ...g til PA brug Det er p grund af de alsidige justeringsmuligheder muligt at l se de fleste opgaver p optimal vis Begr nsningen af frekvensomr det sker via Active State Variable Filtre som giver perfekt...

Page 14: ...2 3 2 St ll nskad funktion med knapparna 23 25 uttryckt 3 v gsfilter intryckt 2 v gsfilter D filtret anv nds som 2 v gs anv nds endast kanalerna LOW och HIGH den gula lysdioden 4 ovanf r MID r inte t...

Page 15: ...ver kanal kan kontrolleres og om n dvendigt reguleres ved at trykke p den til h rende knap PHASE 11 13 Hvis lyden for bedres n r der trykkes p knappen PHASE skal knappen forblive trykket ned i modsat...

Page 16: ...able suotimilla jotka takaavat t ydelliset siirtym taajudet Kaikki sis ntulot ja ulostulot ovat balansoidut XLR liittimet mutta niit voidaan k yt t my s balansoimattomina 4 Asennus Jakosuodin on suunn...

Page 17: ...4 0 dB asen toon 2 tie toiminnossa MID kanavan s timet eiv t ole toiminnassa Paina kaikkia MUTE 3 5 mykistyspainikkeita Kanavat mykistyv t ja punaiset LEDit palavat Kytke p lle kanava kerral laan vast...

Page 18: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 06 99 02...

Reviews: