background image

schnitt von mindestens 2 × 0,22 mm

2

und möglichst

geringer Kapazität sind nur bei einer Gesamtkabel-
länge bis 100 m zu empfehlen. Bei Leitungslängen
ab 150 m wird grundsätzlich das Zwischen schalten
eines DMX-Aufholverstärkers (z. B. SR-103DMX
von „img Stage Line“) empfohlen.

1) Den DMX-Eingang (7) mit dem DMX-Ausgang

des Lichtsteuergerätes verbinden.

2) Den DMX-Ausgang (9) mit dem DMX-Eingang

des nächsten Lichteffektgerätes verbinden.
Des sen Ausgang wieder mit dem Eingang des
nachfolgenden Gerätes verbinden usw., bis alle
DMX-gesteuerten Geräte in einer Kette ange-
 schlossen sind.

3) Um Störungen bei der Signalübertragung aus-

zuschließen, sollte bei langen Leitungen oder
bei einer Vielzahl von hintereinandergeschal 

-

teten Ge 

räten der DMX-Ausgang des letzten

DMX-Gerätes der Kette mit einem 120-Ω-Wi der -
stand (> 0,3 W) ab geschlossen werden: In die
Ausgangs buchse einen entsprechenden Ab-

schluss stecker (z. B. DLT-123 von „img Stage
Line“)  stecken.

7.2 Startadresse einstellen

Um das Gerät mit einem Lichtsteuergerät be dienen
zu können, muss die DMX-Startadres 

se für den

1. DMX-Kanal des Lichteffektgerätes eingestellt
werden. Die folgenden DMX-Kanäle sind dann
automatisch den folgenden Adressen zugeordnet.
(So sind z. B. bei Startadres  se 5 die Kanäle 2 bis 6
den Adressen 6 bis 10 zugeordnet, Adresse 11
wäre dann die nächstmögliche freie Startadresse
für das folgende DMX-gesteuerte Gerät.)

Die Taste MODE (1) so oft drücken, bis im Display
(3) die zuletzt eingestellte Adresse, z. B. 

, an -

gezeigt wird. Dann mit der Taste UP oder DOWN
(4) die Adresse einstellen.

Nach dem Einstellen der Startadresse lässt sich

das Lichteffektgerät über das DMX-Steuergerät
bedienen. Der Empfang von Steuersignalen wird
durch einen blinkenden Punkt im Display an gezeigt.

6

D

A

CH

DMX-Kanal

DMX-Wert

Funktion

Kanal 1: Motorsteuerung

0 – 100

Rotationswinkel

101 – 255

automatische Rotation langsam 

schnell

Kanal 2: Betriebsmodus

0 –  35

Modus 1: Dimmer

36 – 70

Modus 2: Stroboskop

71 – 105

Modus 3: „Shadow“ (Ein- und Ausblenden

aller 3 Farben gemeinsam)

106 – 120

1

121 – 140

2

Modus 4: Farbwechsel

141 – 175

Modus 5: Farbwechsel

2

und Stroboskop

176 – 210

Modus 6: „Glide“ (Ein- und Ausblenden der

3 Farben nacheinander)

211 – 255

Modus 7: „Glide“ und Stroboskop

Kanal 3: Geschwindigkeit

für die Betriebsmodi 2 – 7

0 – 255

langsam 

schnell

Kanal 4: Helligkeit Rot

für die Betriebsmodi 1 und 2

0 – 255

0 % 

100 %

Kanal 5: Helligkeit Grün

für die Betriebsmodi 1 und 2

0 – 255

0 % 

100 %

Kanal 6: Helligkeit Blau

für die Betriebsmodi 1 und 2

0 – 255

0 % 

100 %

1

Farbfolge: Rot 

Grün 

Blau

2

Farbfolge: Rot 

Grün 

Blau 

Rot + Blau 

Rot + Grün 

Grün + Blau 

Rot + Grün + Blau

DMX-Kanäle



Summary of Contents for LED-102RGB

Page 1: ...EFFETTI DI LUCE CON LED LED 102RGB Bestellnummer 38 5130 LED 122RGB Bestellnummer 38 5140 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUC...

Page 2: ...med din nya img Stage Line produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerh...

Page 3: ...3 1 2 3 4 8 10 9 11 1 2 3 4 7 8 9 11 10 LED 102RGB LED 122RGB 5 6 7 5 6...

Page 4: ...h den am Ger t oder an der Netzanschlussleitung vorhanden sind 2 wenn nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsst rungen auftreten Geben Sie das Ger t in je...

Page 5: ...passt werden Automatische Lichtshow Reset Modus LEDs aus Die Taste MODE 1 so oft dr cken bis oder im Display 3 angezeigt wird Dann mit der Taste UP oder DOWN 4 aus den drei Modi den gew nschten ausw h...

Page 6: ...sen zugeordnet So sind z B bei Startadresse 5 die Kan le 2 bis 6 den Adressen 6 bis 10 zugeordnet Adresse 11 w re dann die n chstm gliche freie Startadresse f r das folgende DMX gesteuerte Ger t Die T...

Page 7: ...ng durch Staub Rauch oder an dere Schmutzpartikel gereinigt werden Nur dann kann das Licht in maximaler Helligkeit abgestrahlt werden Zum S ubern den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Nur ein weich...

Page 8: ...if 1 there is visible damage to the unit or to the mains cable 2 a defect might have occurred after a drop or similar accident 3 malfunctions occur The unit must in any case be repaired by skilled pe...

Page 9: ...has been pressed For model LED 122RGB a rotation of the display indication by 180 is possible Press the button FUNC so many times until the display shows normal indication or indication rotated With t...

Page 10: ...in to the input of the following unit etc until all DMX controlled units are connected in a chain 3 To exclude interferences in signal transmission for long cables or for a great number of units conne...

Page 11: ...trol or reverse control is shown on the display 3 then switch between both adjustments with the button UP or DOWN 4 8 Display of the firmware version To indicate the present version of the firmware op...

Page 12: ...bran chez le imm diatement du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur l ap pareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l app...

Page 13: ...r la touche MODE 1 jusqu ce que sur l affichage 3 ou soit visible Ensuite avec la touche UP ou DOWN 4 s lec tionnez le mode voulu parmi les trois propos s 6 1 Fonctionnement Master Slave Plusieurs app...

Page 14: ...aux 2 6 sont attribu s aux adresses 6 10 l adresse 11 serait l adresse de d marrage libre imm diatement sui vante pour l appareil gestion DMX suivant Appuyez sur la touche MODE 1 jusqu ce que la derni...

Page 15: ...poussi re fum e ou autres particules de salissure C est cette condition que la lumi re sera mise avec une luminosit maximale Pour proc der au nettoyage d branchez la fiche secteur du secteur Utilisez...

Page 16: ...hieri G Non mettere in funzione l apparecchio e staccare subito la spina rete se 1 l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospett...

Page 17: ...adattare anche la sensibilit del microfono Show automatico di luci Modo Reset LED spenti Premere il tasto MODE 1 tante volte finch sul display 3 si vede o Quindi sele zionare fra i tre modi quello des...

Page 18: ...vi Per esempio con l indirizzo di start 5 i canali 2 6 sono asse gnati agli indirizzi 6 a 10 e l indirizzo 11 sarebbe il prossimo indirizzo di start possibile per l apparec chio successivo comandato d...

Page 19: ...delle lenti per asportare polvere fumo e altre particelle Solo cos la luce pu essere irra diata con la luminosit massima Per la pulizia staccare la spina dalla presa di rete Usare solo un panno morbi...

Page 20: ...n etc op het apparaat G Schakel het toestel niet in resp trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact 1 wanneer het apparaat of het netsnoer zicht baar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou ku...

Page 21: ...ssen Automatische lichtshow Reset modus LED s uit Druk enkele keren op de toets MODE 1 tot of op het display 3 verschijnt Selec teer dan met de toets UP of DOWN 4 de gewenste modus uit de drie mogelij...

Page 22: ...tartadres 5 de kanalen 2 tot 6 toegewezen aan de adressen 6 tot 10 adres 11 zou dan het volgende mogelijke vrije startadres zijn voor het volgende DMX gestuurde apparaat Druk enkele keren op de toets...

Page 23: ...f andere vuildeeltjes regelma tig worden gereinigd Alleen dan kan het licht met maximale helderheid worden uitgestraald Trek de stekker uit het stopcontact voor een reinigings beurt Gebruik alleen een...

Page 24: ...ga el aparato en funcionamiento o desco necte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente si 1 Existe alg n da o visible en el aparato o en el cable de corriente 2 Aparece alg n defecto por ca d...

Page 25: ...tiene que adaptarse la sensi bilidad del micr fono adecuadamente Exhibici n de luces autom tica Modo Reset LEDs apagados Pulse el bot n MODE 1 hasta que la indicaci n o se muestre en el visualizador...

Page 26: ...la direcci n de inicio 5 los canales 2 a 6 se asignan a las direcciones 6 a 10 la direcci n 11 ser a la siguiente direcci n de inicio libre posible para el siguiente aparato controlado por DMX Pulse...

Page 27: ...s impurezas provocadas por la sucie dad el humo u otras part culas S lo de este modo puede asegurarse de que la luz se irradia con su m ximo brillo Para la limpieza desconecte el enchufe de la toma de...

Page 28: ...twierdzono widoczne uszkodzenie urz dze nia lub kabla zasilaj cego 2 urz dzenie mog o ulec uszkodzeniu na skutek upadku lub podobnego zdarzenia 3 stwierdzono nieprawid owe dzia anie Naprawy urz dzenia...

Page 29: ...ienie diody wy czone Wcisn przycisk MODE 1 kilka razy a na wy wietlaczu 3 pojawi si lub Nast pnie wybra dany tryb za pomoc przyci sk w UP lub DOWN 4 6 1 Tryb master slave Pojedyncze efekty mog zosta p...

Page 30: ...ycisk MODE 1 razy a na wy wietla czu 3 pojawi si ostatnio ustawiony adres np Nast pnie ustawi adres przyciskami UP oraz DOWN 4 Po ustawieniu adresu startowego efekt wietlny mo e by sterowany poprzez k...

Page 31: ...z dzenia Zapewni to uzyskanie maksy malnej jasno ci wiat a Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y od czy urz dzenie od zasilania Do czyszczenia obudowy u ywa suchej mi kkiej ciereczki oraz og lnie...

Page 32: ...ytter livsfarlig net sp nding Udf r aldrig nogen form for modifi kationer p produktet og indf r aldrig genstande i ventilationshullerne da du dermed risikere at f elektrisk st d DK L s igenom s kerhet...

Page 33: ...tteen ulkopuoliseen puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt milloinkaan vett tai kemikaaleja Optisten osien linssien puhdistukseen voi k ytt lasille sopivaa pesuainetta G Laitteen takuu...

Page 34: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1164 99 01 10 2010...

Reviews: