background image

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.

1

Eléments et branchements

1.1 Face avant

Potentiomètres linéaires pour augmenter ou

diminuer le niveau de la bande de fréquences

Touches EQ ON avec diodes pour activer les

réglages de l'égaliseur
touche enfoncée :

réglages du canal
correspondant activés

touche non enfoncée : canal bridgé

Diode d'écrêtage PEAK

Sélecteur RANGE avec diodes des plages de

réglages (1)
plages :

±6 dB touche non enfoncée

±12 dB touche enfoncée

Filtre anti-pop Marche/Arrêt (LOW CUT) 20 Hz/

-3 dB avec diodes
touche enfoncée :

filtre allumé

touche non enfoncée : filtre éteint

Potentiomètre de réglage des niveaux d'entrée

LEVEL

Interrupteur Marche/Arrêt POWER

1.2 Face arrière

Câble d'alimentation secteur 230 V~/50 Hz

Commutateur GROUNDLIFT de mise à la terre :

pour séparer la masse du signal de la masse du
boîtier afin d'éviter tout bouclage de masse.
Position FLOAT :

masses du signal et du
boîtier séparées

Position GROUND :

masses branchées
ensemble

10 Entrées asymétriques, prises RCA

11 Sorties asymétriques, prises RCA

12 Sorties symétriques, prises jack 6,35 ; pour un

branchement asymétrique, laissez le contact “-”
libre (schéma 3)

13 Sorties symétriques par prises XLR ; pour un

branchement asymétrique, laissez le pin 3 libre
(schéma 3)

14 Entrées symétriques, prises jack 6,35 ; pour un

branchement asymétrique, bridgez le contact
“GND” et le contact “-” (schéma 3)

15 Entrées symétriques, prises XLR ; pour un bran-

chement asymétrique, bridgez les pins 1 et 3
(schéma 3)

2

Conseils d'utilisation

Cet appareil répond à la norme 89/336/CEE rela-
tive à la compatibilité électromagnétique et à la
norme 73/23/CEE portant sur les appareils à basse
tension.

Respectez les points suivants en tout cas:

Attention ! En cas d'augmentation importante
des niveaux de fréquence, plus particulièrement
dans les graves et aigus, les haut-parleurs peu-
vent être rapidement en surcharge et détruits.

L’appareil n’est conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de l’eau d’égouttage et de
l’eau projetée, de l’humidité excessive et de la
chaleur (température d’utilisation admissible
0 – 40 °C).

Ne placez pas des récipients remplis de liquide,
par exemple verres à boire, sur l’appareil.

Ne le faites pas fonctionner et débranchez-le
immédiatement dans les cas suivants :

1. L'appareil ou le cordon secteur présente des

dommages visibles.

2. Après une chute ..., vous avez un doute sur

l’état de l'appareil.

3. Des disfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.

Tout cordon secteur endommagé ne doit être rem-
placé que par le constructeur ou un technicien
habilité.

Ne retirez jamais le cordon secteur de la prise en
tirant dessus.

Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon sec, en
aucun cas de produits chimiques ou d'eau.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommage si l'appareil est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas
réparé par une personne habilitée ou si les
branchements ne sont pas correctement effec-
tués.

Lorsque l’appareil est définitivement retiré du ser-
vice, vous devez le déposer dans une usine de
recyclage adaptée.

3

Possibilités d'utilisation

L'égaliseur MEQ-115 est essentiellement conçu
pour permettre d'adapter les réglages de votre
installation HiFi à l'acoustique de la pièce. Pour ce
faire, vous disposez de deux canaux avec respec-
tivement 15 réglages pour augmenter et diminuer
les niveaux de fréquence dans les plages de 25 Hz
à 16 kHz. La plage de réglage est commutable de
±6 dB à ±12 dB. Ses multiples possibilités de régla-
ges font que cet appareil peut être utilisé pour corri-
ger ou adapter des bandes de fréquences particuliè-
res d'appareils à niveaux LINE.

Attention ! Cet appareil est alimenté par une ten-

sion dangereuse en 230 V~. Ne tou-
chez jamais l’intérieur de l’appareil car
en cas de mauvaise manipulation vous
pourriez subir une décharge électri-
que. En outre, l’ouverture de l’appareil
rend tout droit à la garantie caduque.

Vi  preghiamo di aprire completamente la pa-
gina 3. Così vedrete sempre gli elementi di
comando e i collegamenti descritti.

1

Comandi e collegamenti

1.1 Pannello frontale

Regolatore per aumentare o abbassare il livello

della banda

Tasti EQ ON con LED per attivare le regolazioni

dell'equalizzatore
Tasto premuto:

le regolazioni sono atti-
vate per il canale corris-
pondente

Tasto non premuto:

il canale corrispondente è
escluso

Spia di sovrapilotaggio PEAK

Commutatore RANGE con LED per il campo di

regolazione dei regolatori (1)
Campo:

±6 dB con tasto non premuto

±12 dB con tasto premuto

Filtro antirombo On/Off (LOW CUT) 20 Hz/-3 dB

con LED
Tasto premuto:

filtro attivato

Tasto non premuto:

filtro disattivato

Regolatore LEVEL per il livello d'ingresso

Interruttore On/Off POWER

1.2 Pannello posteriore

Cavo rete per 230 V~/50 Hz

Commutatore GROUND LIFT per separare la

massa del segnale da quella del contenitore, per
evitare anelli di terra.
Posizione FLOAT:

le masse del segnale e
del contenitore sono
separate

Posizione GROUND: le masse del segnale e

del contenitore sono col-
legate

10 Ingressi asimmetrici con prese cinch

11 Uscite asimmetriche con prese cinch

12 Uscite simmetriche con prese jack 6,3 mm; nel

caso di collegamento asimmetrico lasciare libero
il contatto “-” (fig. 3)

13 Uscite simmetrica con prese XLR; nel caso di

collegamento asimmetrico lasciare libero il pin 3
(fig. 3)

14 Ingressi simmetrici con prese jack 6,3 mm; nel

caso di collegamento asimmetrico ponticellare i
contatti “GND” e “-” sullo spinotto (fig. 3)

15 Ingressi simmetrici con prese XLR; nel caso di

collegamento asimmetrico ponticellare i pin 1 e 3
sullo spinotto (fig. 3)

2

Avvisi di sicurezza

Quest’apparecchio corrisponde alla direttiva CE
89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica e
73/23/CEE per apparecchi a bassa tensione.

Si devono osservare assolutamente i seguenti punti:

Attenzione! Se si alzano molto i livelli delle bande
di frequenza, specialmente negli alti e nei bassi, si
rischia di sovraccaricare e di distruggere gli alto-
parlanti.

Far funzionare l’apparecchio solo all’interno di
locali. Proteggerlo dall’acqua gocciolante e dagli
spruzzi d’acqua, da alta umidità dell’aria e dal
calore (temperatura d’impiego ammessa fra
0 – 40 °C).

Non posare mai dei contenitori con liquidi (p. es.
bicchieri) sull’apparecchio.

Non mettere in funzione l’apparecchio e staccare
subito la spina rete se:

1. l'apparecchio o il cavo rete presentano dei

danni visibili;

2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il

sospetto di un difetto;

3. l'apparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad una offi-
cina competente.

Il cavo rete, se danneggiato, può essere sostituito
solo dal costruttore o da un laboratorio autori-
zzato.

Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza tir-
are il cavo.

Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.

Nel caso di uso improprio, di impiego scorretto o
di riparazione non a regola d'arte non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni.

Se si desidera eliminare l’apparecchio definitiva-
mente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’isti-
tuzione locale per il riciclaggio.

3

Possibilità d'impiego

L'equalizzatore MEQ-115 è stato realizzato in primo
luogo per adattare un impianto di musica all'acustica
dell'ambiente. Sono previsti 2 canali con 15 regola-
tori ciascuno per alzare ed abbassare i livello delle
frequenze in un range fra 25 Hz e 16 kHz per ogni
canale. Il campo di regolazione è commutabile fra
±6 dB e ±12 dB. Grazie alle molte possibilità di rego-
lazione, MEQ-115 può servire anche per correggere
ed adattare le risposte in frequenza di apparecchi
con livello Line.

4

Possibilità di collocamento

L'equalizzatore è previsto per il montaggio in un rack
(482 mm/19"). Tuttavia è possibile anche il collo-
camento su un tavolo oppure in uno scaffale. Per 
il montaggio in rack occorre un’unità di altezza 
(= 44,5 mm).

Attenzione! Quest’apparecchio funziona con ten-

sione di rete di 230 V~. Non interve-
nire mai al suo interno; la manipola-
zione scorretta può provocare delle
scariche pericolose. Se l’apparec-
chio viene aperto, cessa ogni diritto
di garanzia.

7

I

F

B

CH

Summary of Contents for 24.1180

Page 1: ...K 12 6 12 8 4 2 0 2 4 8 12 EQ ON RANGE LOW CUT 12 8 4 2 0 2 4 8 12 LEVEL PEAK 12 6 EQ ON RANGE LOW CUT 12 8 4 2 0 2 4 8 12 S T E R E O D U A L 1 5 B A N D G R A P H I C E Q U A L I Z E R 25 40 63 100...

Page 2: ...ande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw...

Page 3: ...he Stimme weibliche Stimme snare drum Wirbeltrommel Kesselpauke Trompete Posaune Waldhorn Ba tuba Piccolofl te Fl te Oboe tympani trumpet trombone french horn bass tuba piccolo flute oboe piano Piano...

Page 4: ...elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front Panel 1 Controls for boosting and attenuating the respec tive frequency band level 2 Buttons EQ ON with LEDs to acti...

Page 5: ...s tzliche Klangregler in der Musik Anlage z B am Verst rker m ssen zuerst auf Null Mittelstellung gebracht werden und sollten nicht mehr ver n dert werden 4 Mounting The equalizer is provided for moun...

Page 6: ...75 V 50 k Ausg nge 0 775 V 600 St rabstand 66 dB Klirrfaktor 0 1 Stromversorgung 230 V 50 Hz 6 VA Abmessungen ohne F e B x H x T 482 x 44 5 x 165 mm 1 HE Gewicht 2 5 kg Laut Angaben des Herstellers nd...

Page 7: ...duque Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Comandi e collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Regolatore per aumentare...

Page 8: ...et d truits D autres galiseurs de la cha ne HiFi par exemple sur l amplificateur doi vent tre mis sur z ro position m di ane et ne plus tre modifi s 5 Collegare l equalizzatore A seconda dell impiego...

Page 9: ...Entr es 0 775 V 50 k Sorties 0 775 V 600 Rapport signal bruit 66 dB Taux de distorsion 0 1 Alimentation 230 V 50 Hz 6 VA Dimensions sans pieds L x H x P 482 x 44 5x 165 mm 1 U Poids 2 5 kg D apr s le...

Page 10: ...del Voor inbouw in het rack is een hoog te van 1 HE vereist 1 hoogte eenheid 44 5 mm Opgelet De netspanning 230 V 50 Hz van het toestel is levensgevaarlijk Open het toe stel niet want door onzorgvuldi...

Page 11: ...l middelste stand geplaatst worden en mogen niet meer veranderd worden 5 Conexi n El ecualizador puede instalarse como se desee entre el preamplificador y el amplificador de poten cia entre la mesa de...

Page 12: ...zonder voet W x H x D 482 x 44 5 x 165 mm 1 HE Gewicht 2 5 kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische gegevens te veranderen 6 3 2 Rango grave 63...

Page 13: ...erta a garantia expira Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger 1 Oversigt over betjeningselementer og tilslutninger 1 1 Forside 1 Kontrol til f...

Page 14: ...nstre kanal og kanal 2 til den h jre kanal 5 1 Indgange Indgangssignalet skal have linieniveau For hver kanal kan man som indgang anvende XLR b snin gerne 15 jackb sningerne 14 eller phonob snin gerne...

Page 15: ...reduzido 7 Especifica es Escala de frequ ncias 10 a 20 000 Hz Escala de controlo comut vel para 6 dB 12 dB Frequ ncias controladas 2 x 25 40 63 100 160 250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Filtro...

Page 16: ...serad verkstad Alla garan tier upph r att g lla om egna eller oauktori serade ingrepp g rs i enheten I dessa fall tas heller inget ansvar f r skada p person eller materiel Avaa sivu 3 josta n et lukie...

Page 17: ...arvid h g talarelementen riskerar att bli s nderk rda Innan reglarna anv nds kontrollera att f r st rkare mixer har tonkontrollerna i neutralt l ge 5 Kytkent Laitteen voi kytke tarpeen mukaan esimerki...

Page 18: ...ratkaisevat usein onko toi sto selke n ja kirkkaan vaiko ep m r isen ja vai sun kuuloinen Pehme t sisustusmateriaalit kuten verhot sein vaatteet paksut matot vaimentavat usein t m n alueen taajuuksia...

Reviews: