Garantibetingelser
For dette elektroværktøj yder vi uafhængig af forhandlerens forpligtelser i købekontrakten over for forbru
-
geren garanti på følgende måde:
Garantitiden er på 24 måneder og starter med udleveringen, som skal kunne dokumenteres med en
originalkvittering. Ved kommerciel anvendelse samt udlejning reduceres garantitiden til 12 måneder. Un
-
dtaget fra garantien er sliddele og skader, der er opstået på grund af anvendelse af forkerte tilbehørsdele,
reparationer med brug af fremmede dele, magtanvendelse, slag og brud samt forsætlig overbelastning af
motoren. Garantiudskiftning omfatter kun defekte dele, og ikke komplette apparater. Garantireparationer
må kun udføres i autoriserede værksteder eller af producentens service. Garantien slettes ved reparation
gennem andre.
Porto-, forsendelses- og efterfølgende omkostninger afholdes af køberen.
DK
Garantivillkor
På det här elverktyget ger vi slutkonsumenten följande garanti oberoende av handlarens skyldigheter ur
köpeavtalet:
Garantitiden uppgår till 24 månader och börjar vid överlämnandet, som måste intygas genom köpekvittot i
original. Vid kommersiell användning samt uthyrning minskar garantitiden till 12 månader. Undantagna från
garantin är förslitningsdelar och skador som uppstått till följd av användning av fel tillbehör, reparationer
med icke originaldelar, våldsinverkan, slag och brott samt avsiktlig motoröverbelastning. Garantibyte
omfattar endast defekta delar, inte hela apparaten. Garantireparationer får endast utföras av auktoriserade
verkstäder eller av tillverkarens kundtjänst. Vid externa ingrepp upphör garantin att gälla.
Porto, leverans- och följdkostnader står köparen för.
SE
GARANZIA
Per questo attrezzo elettrico, indipendentemente dagli obblighi del commerciante di fronte al consumatore,
concediamo la seguente garanzia.-
Il periodo della garanzia è di 24 mesi ed esso ha inizio al momento dell‘acquisto, il quale è da comprovare
mediante lo scontrino fiscale. Se l‘apparecchio viene utilizzato in modo commerciale, o se viene affittato,
questo periodo è ridotto a 12 mesi. Sono esclusi dalla garanzia: le componenti soggetti ad usura e danni
che sono causati dall‘utilizzo di accessori non conformi, da riparazioni con componenti non originali,
dall‘utilizzo di troppa forza, da colpi e rotture come anche il sovraccarico volontario del motore. La sosti
-
tuzione nell‘ambito della garanzia si riferisce unicamente alle componenti difettose e non agli apparecchi
completi. Le riparazioni, nell‘ambito della garanzia, si devono eseguire unicamente presso officine autoriz
-
zate o presso il servizio clienti dello stabilimento. Al momento di un intervento non autorizzato, la garanzia
cessa di persistere.
I spedizione e quelle seguenti le stesse vanno a carico dell‘acquirente
.
IT
Condiciones de garantía
Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra, por esta herra
-
mienta eléctrica le concedemos al comprador final la siguiente garantía:
La garantía asciende a 24 meses y empieza con la entrega que deberá ser demostrada por el comprobante
de compra original. En el caso de una aplicación comercial, así como de un alquiler, el período de garantía
se reduce a 12 meses. De la garantía están excluidas las piezas de desgaste y los daños que se han origi
-
nado por el empleo de piezas accesorias equivocadas, reparaciones con piezas no originales, uso de la
fuerza, golpe y rotura, así como una sobrecarga con intención del motor. La sustitución cubierta por la
garantía se extiende únicamente a piezas defectuosas y no a aparatos completos. Reparaciones cubiertas
por la garantía deberán ser efectuadas sólo por talleres autorizados o por el Servicio de Postventa de la
fábrica. La garantía caducará en el caso de una intervención ajena.
Porte, costes de envío y subsiguientes corren a cargo del comprador.
ES
Summary of Contents for EM 700
Page 2: ......
Page 5: ...3 2 ...
Page 6: ...4 4 3 5 6 ß ß ß ß ß ß ...
Page 7: ...5 8 7 9 ...
Page 8: ...10 11 6 ...
Page 9: ...7 ...
Page 47: ...DK 5 Afhjælpning af fejl ...
Page 52: ...SE 5 Felsökning ...
Page 90: ...Tel 382 502 525 382 523 009 Fax 382 521 021 E mail bonas bonas cz 382 523 010 ...
Page 91: ......
Page 95: ...KUPON D KUPON C KUPON B KUPON A ...
Page 96: ......
Page 99: ......