Ikra ALS 40 Operating Instructions Manual Download Page 1

ALS 40

73711794

2020-03-02

DE

Gebrauchsanweisung

Originalbetriebsanleitung

Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!

9

GB

Operating Instructions

 - 

Translation of the original Operating Instructions

Read operating instructions before use! 

19

FR

Mode d‘emploi

  - 

Traduction du mode d’emploi d’origine

Lire le mode d’emploi avant la mise en service !

28

IT

Istruzioni per l’uso 

Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.

Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! 

38

Akku Laubsauer/Laubbläser

Cordless Leaf Blower / Vacuum

Aspirateur / Souffl  eur à feuilles à batterie

Soffi  atore- ed aspiratore a batteria

Summary of Contents for ALS 40

Page 1: ...ting instructions before use 19 FR Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine Lire le mode d emploi avant la mise en service 28 IT Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso o...

Page 2: ...2 1 II I IV 3 2 7 START STOP V 8 III 5 1 2 3 4 5 6 7 ON ON...

Page 3: ...2 3 I 1 1 2 2 3 3 I CLICK CLICK 1 CLICK CLICK CLICK 2 2 3 CLICK CLICK CLICK 1...

Page 4: ...4 5 II II 1 2 1 2 2 2 2 CLICK...

Page 5: ...6 7 III START STOP IV ON ON OFF...

Page 6: ...d Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden Der Schwingungspegel kann f r den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch t...

Page 7: ...muck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimm...

Page 8: ...e nicht solang die Energiequelle l uft Nehmen Sie vor allen Einstell Reinigungs und Wartungsarbeiten am Ger t den Wechselakku heraus WARNUNG Sollte das Ger t unnormal zu vibrieren beginnen schalten Si...

Page 9: ...r t DE DEUTSCH kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen zu unvorhersehbaren Unf llen und Verletzungen f hren Reparaturen und Arbeiten die nicht in dieser Anleitun...

Page 10: ...n information Vibration total values triaxial vector sum determined according to ISO EN 15503 Uncertainty K 1 5 Vibration emission value ah 2 5 m s2 Compatible batteries R3 360 AH U 01 Compatible char...

Page 11: ...eration If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp...

Page 12: ...properly Vibration damping systems are no guaranteed protection against white finger disease or carpal tunnel syndrome Therefore it is necessary to carefully check the state of your fingers and wrist...

Page 13: ...doing so plastic and metal parts can be separated and recycled Information concerning the disposal of materials and devices are available from your local administration Batteries do not belong in hous...

Page 14: ...nant sur batterie sans cordon d alimentation 1 S curit de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas...

Page 15: ...s vitez de porter des v tements amples une cravate ou des cordons pendants Utilisez la machine dans la position recommand e et uniquement sur une surface ferme et plane N utilisez pas la machine sur u...

Page 16: ...protection SYMBOLES Avertissement Attention Avertissement Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service Avertissement jection d objets Pour cause de risque d jection d objets tran...

Page 17: ...n au centre de ramassage correspondant limination de l emballage de transport L emballage prot ge l appareil de l endommagement pendant le transport En g n ral les mat riaux d emballage sont choisis e...

Page 18: ...tare la perdita del controllo sull elettroutensile 2 Sicurezza elettrica a La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare mod...

Page 19: ...lusivamente su una superficie solida e piana Non azionare la macchina su una superficie lastricata o sulla ghiaia i materiali espulsi potrebbero causare lesioni Prima di utilizzare l apparecchio contr...

Page 20: ...ntrollare il dispositivo Spegnere il dispositivo quando non lo si utilizza Indossare guanti protettivi SIMBOLI Avvertenza Attenzione Avvertenza Leggere attentamente le istru zioni per l uso prima di m...

Page 21: ...re devono essere consegnati ai centri autorizzati Smaltimento dell imballo da trasporto L imballo protegge l apparecchio contro i danni durante il trasporto I materiali d imballo vengono scelti normal...

Page 22: ...Salzburg Tel 0043 662 468 68100 Fax 0043 662 468 68105 AT DE Zentral Genossenschaft eG Lauterbergstra e 1 D 76137 Karlsruhe Tel 0049 721 352 1325 Fax 0049 721 352 1324 Landi Schweiz AG Schulriedstrass...

Reviews: