background image

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

 DE

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt den 
Bestimmungen der Richtlinien 2014/35/EU, 2006/42/EG, 2014/30/
EU und 2011/65/EU entspricht und mit den folgenden Normen und 
norminativen Dokumenten übereinstimmt: EN 61010-1, EN 61010-
2-051, EN ISO 12100, EN 61326-1 und EN 60529.

DECLARATION OF CONFORMITY 

 

EN

We declare under our sole responsibility that this product corrosponds to 
the regulations 2

014/35/EU, 2006/42/EC, 2014/30/EU and 2011/65/

EU

 and conforms with the standards or standardized documents 

EN 

61010-1, EN 61010-2-051, EN ISO 12100, EN 61326-1 and EN 
60529.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 

 

FR

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que se produit est 
conforme aux réglementations 2

014/35/UE, 2006/42/CE, 2014/30/

UE

 

et 2011/65/UE 

et en conformité avec les normes ou documents 

normalisés suivant 

EN 61010-1, EN 61010-2-051, EN ISO 12100, EN 

61326-1 et EN 60529.

    2

Sie haben ein Original 

IKA

®

-Laborgerät erworben, das in Technik und 

Qualität höchsten Ansprüchen gerecht wird.
Entsprechend den 

IKA

®

 - Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgt 

die Garantiezeit 24 Monate. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an 
Ihren Fachhändler. Sie können aber auch das Gerät unter Beifügung der 
Lieferrechnung und Nennung der Reklamations-gründe direkt an unser 
Werk senden. Frachtkosten gehen zu Ihren Lasten.

You have purchased an original 

IKA

®

 laboratory machine which meets 

the highest engineering and quality standards.
In accordance with 

IKA

®

 guarantee conditions, the guarantee period 

is 24 months. For claims under the guarantee please contact your local 
dealer. You may also send the machine direct to our works, enclosing 
the delivery invoice and giving reasons for the claim. You will be liable 
for freight costs.

Vous avez fait l’acquisition d’un appareil de laboratoire de conception 
origi nale 

IKA

®

, qui répond aux exigences les plus élevées de technique 

et de qualité.
Conformément aux conditions de garantie 

IKA

®

, la durée de garantie 

s’élève à 24 mois. En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser 
à votre fournisseur spécialisé. Vous pouvez également envoyer directe-
ment l’appareil à notre usine en joignant votre facture et l’exposé des 
motifs de réclamation. Les frais d’expédition sont à votre charge.

Warranty

Garantie

Garantie

[email protected]

www.

GlobalScientificSupply

.com

GLOBAL SCIENTIFIC SUPPLY

The Laboratory Supply Company!

Summary of Contents for MTS 2/4 digital

Page 1: ...digital MTS 2 4 digital_122015 Betriebsanleistung DE 3 Operating instructions EN 8 Mode d emploi FR 13 info GlobalScientificSupply com www GlobalScientificSupply com GLOBAL SCIENTIFIC SUPPLY The Labor...

Page 2: ...ezeit 24 Monate Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler Sie k nnen aber auch das Ger t unter Beif gung der Lieferrechnung und Nennung der Reklamations gr nde direkt an unser Werk se...

Page 3: ...ig bef llt sind Betreiben Sie das Ger t niemals ohne Mikrotiter Platten da es ansonsten bei hoher Drehzahl in Resonanz geraten kann Die f r den Sch ttelvorgang ver wendeten Mikrotiter Platten m ssen a...

Page 4: ...otiter Platten Betreiben Sie das Ger t nicht mit einer kritischen Drehzahl Reduzieren Sie entweder die Drehzahl um mit geringerer Intensit t zu sch tteln oder durchlaufen Sie den kritischen Punkt schn...

Page 5: ...e Zeit abgelaufen stoppt der Antrieb und es ert nt drei mal ein akustisches Signal Die LED Anzeige 2 zeigt den Wert 0 an und der Punkt zur Kennzeichnung des Timer Modus h rt auf zu blinken Durch Dr ck...

Page 6: ...eben lassen wenden Sie sich bitte an unseren Service 6 Motorschutz Fehlermeldungen Teilen Sie uns den angezeigten Fehlercode in jedem Falle mit Dies vereinfacht die Fehlersuche und erm glicht eine ers...

Page 7: ...er t nicht zerst rt Reparaturfall Bitte senden Sie nur Ger te zur Reparatur ein die gereinigt und frei von gesundheitsgef hrdenden Stoffen sind Fordern Sie hierzu das Formular Unbedenklichkeitsbeschei...

Page 8: ...iter plates used for the agitation process must be securely fastened on the agitation table Make certain in this regard to lock the round band for clamping the micro titer plates It must be replaced w...

Page 9: ...s With the purchase of this device you have acquired a high quality pro duct The design of the unit and its special shape ensure ease of handing and problem free work The speed controlled external rot...

Page 10: ...re time The drive starts to run at the adjusted speed The LED display 2 shows two small zeros oo To stop operation press the Start Stop button 4 again The drive stops and the LED display shows the val...

Page 11: ...rease the time setting as required by pressing the 1 key 6 and or the 10 key 5 as described above After you have changed the time setting the time begins to elapse again and the LED display 2 shows th...

Page 12: ...es not destroy the instrument Repair Please send in instrument for repair only after it has been cleaned and is free from any materials which may constitute a health hazard For repair please request t...

Page 13: ...age Ne mettez jamais l appareil en service sans plaque de microtitration pour viter une r sonance des vitesses de rotation lev es Les plaques de microtitrati on utilis es pour l agitation doivent tre...

Page 14: ...de faire l acquisition d un appareil de qualit dont la conception garantit un maniement simple et un fonctionnement sans probl me Le moteur induit ext rieur permet un r glage continu de la vitesse de...

Page 15: ...ros oo Pour terminer le service repressez une fois la touche Start Stop 4 L entra nement s arr te et la valeur 0 r appara t sur l affichage LED 2 Les touches 1 6 et 10 5 n ont pas de fonction en mode...

Page 16: ...rreur Cause E 1 Le potentiom tre pour le Changement trop rapide de r glage de la vitesse n indi la vitesse th orique que pas de valeur th orique Erreur d appareil interne E 2 Moteur bloqu Table vibran...

Page 17: ...on que des appareils nettoy s et exempts de substances dangereuses pour la sant Pour cela demandez le formulaire Certificat de d contamination aupr s d IKA ou t l chargez le formulaire sur le site web...

Reviews: