background image

5

Monochrome

WNC

RGB

WRGB

WRGBW

White

Warm

Red

Red

Red

Neutral

Green
Green

Green

Cool

Blue

Blue
Blue

White

White

1

2

3

4

ADDRESSES

ADDRESSES

1
3

3
4
4

Product 

version

DMX AUTO-ADDRESSING

OK

NO

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

Evitare che il peso del cavo o sue trazioni accidentali gravino sul prodotto.
The cable weighing on the product or being accidentally tugged may cause damage to 
the product. Avoid both.
Evitez que le poids du câble ou ses tractions accidentelles grèvent sur le produit.
Achten Sie darauf, dass das Gewicht des Kabels oder eventuell auf dieses einwirkende, 
plötzliche Zugkräfte die Leuchte nicht belasten. 
Vermijd dat het gewicht van de kabels of accidentele tracties het product belasten.
Evitar cargar el peso del cable o sus tracciones accidentales sobre el producto.
Undgå, at produktet belastes af vægten fra ledningen eller utilsigtede trækpåvirkninger.
Kabelvekt på produktet eller ved å bli utilsiktet strukket kan forårsake skade på produktet. 
Unngå begge.
Undvik att kabelns vikt eller dess dragspänning sliter på utrustningen.

Избегайте, чтобы вес кабеля или его случайного натяжение оказывали нагрузку 

на прибор.
电缆压在产品上或偶然拖拉可能会导致产品损坏。皆应避免。

N.B.: Per chiudere la linea DMX RDM inserire sull'ultimo modulo l'art. BZQ7.

N.B.: To close the DMX RDM line, add item BZQ7 onto the last module.

N.B. : Pour fermer la ligne DMX RDM, saisir l'article BZQ7 dans le dernier module.

..

N.B.: Zum Schließen der DMX RDM-Linie am letzten Modul den Artikel BZQ7 einsetzen.

N.B.: Teneinde de DMX  RDM lijn af te sluiten, dient u op de laatste module het artikel 

BZQ7 in te voeren.

Nota: Para cerrar la línea DMX RDM introducir en el último módulo el art. BZQ7.

N.B.: For at lukke DMX RDM-linjen skal man installere art. BZQ7 på sidste modul.

NB! For å lukke DMX RDM-linjen må du sette art. BZQ7 på den siste modulen.

OBS! För att avsluta DMX RDM-linjen, sätt in art. BZQ7 på sista modulen. 

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

...

MAX DAISY CHAIN LENGHT : 300 mt (Lc)

art. BZN7

7 ÷ 8

mm

50

mm

10 mm

max 2mm

2

L
N

D1-IN
D1+IN

COM

V in            = 
160-305V
V in            =
127-400V

BW90 - BW91 - BW96 - BW97

Summary of Contents for MAXIWOODY

Page 1: ...ION DEL CONJUNTO EQUIPADO CON ACCESORIO MAKS M L V GT OG OVERFLADE AF DEN SAMLEDE INSTALLATION INKL EKSTRAUDSTYR MAKSIMAL ST RRELSE VEKT OG OMR DE P SAMMENSETNINGEN MED TILBEH R M TT VIKT OCH MAX YTTR...

Page 2: ...en Sie sich bitte an die jeweils entsprechende Bedienungsanweisung Voor het installeren van de spots op de systemen citywoody framewoody en multiwoody moet u zich wenden tot het betreffende instructie...

Page 3: ...er Abbildung ersichtlichen Kabeln best ckt N B Diese Kabel sind vor der Verkabelung des Produkts abzunehmen Zoals voor de keuring vereist is het product voorzien van de in de afbeelding aangegeven kab...

Page 4: ...t BZN7 art BZQ7 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTATION EINSPEISUNG STROOMVERZORGING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING ELF RS RJNING DMX 7 8 mm 50 mm 10 mm 7 8 mm 50 mm 10 mm max 4mm2 max 2mm...

Page 5: ...sigtede tr kp virkninger Kabelvekt p produktet eller ved bli utilsiktet strukket kan for rsake skade p produktet Unng begge Undvik att kabelns vikt eller dess dragsp nning sliter p utrustningen N B Pe...

Page 6: ...6 examples...

Page 7: ...the maximum number of products connectable in cascade based on products consumption connectors maximum current cables section and length 8A Calculer le nombre maximum de produits raccordables en casca...

Page 8: ...ft ut delagte verneskjermer be om tekniske spesifikasjoner fra produsenten Ikke bruk lysarmaturen uten skjermen V r forsiktig med gjenstander som forringes ved eksponering for UV str ler Byt ut skadad...

Page 9: ...ert str m tillf rd str m ART A 0 95 0 2 BV52 BV53 BV54 BV55 BV56 BV57 BV58 BV59 BW90 BW91 BW96 BW97 2 517 517 00 IS08623 00 fattore di potenza power factor facteur de puissance Leistungsfaktor vermoge...

Page 10: ...UM FOR DAGLIG T NDING TILLATT TENNINGSTID PR DAG TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND 1 154 627 01 IS09175 01 30 min 30 min OK NO NO I GB F D NL E DK N S RUS CN PERIODO GIORNALIERO DI AC...

Page 11: ...under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 2 m 2 2 I GB FR D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S RUS CN Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare at the operatin...

Page 12: ...zarse de manera tal que la observaci n prolongada se realice a una distancia de al menos 2 m I GB E 2 509 480 00 IS10873 00 I GB E N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini N B For...

Page 13: ...RNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO 2 509 386 00 IS09176 01 30 min 30 min OK NO NO I GB E PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLO...

Page 14: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Page 15: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Page 16: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Reviews: