background image

9

Colore fisso:

 selezione di un colore fisso tra dodici possibili

Nº DE COLORE

COLORE

Nº DE COLORE

COLORE

1

Rosso

7

Viola pallido

2

Verde

8

Celeste

3

Blu

9

Arancione

4

Giallo

10

Rosa

5

Ciano

11

Verde smeraldo

6

Magenta

12

Blanco

Sequenza automatica dei colori:

 selezione tra otto programmi della sequenza di colori. Ciascun programma viene 

definito dal tempo di presenza di ogni colore e dalla durata della transizione da un colore all’altro in base alla tabella 

indicata di seguito:

SEQUENZA

                                                                                

 

ORDINE DEI COLORE

1

Rosso

Verde

Blu

2

Ciano

Magenta

Giallo

3

Verde

Verde Smeraldo Ciano

Celeste

Blu

Celeste

Blu

Celeste

Ciano

Verde Smeraldo

4

Rosso

Arancione

Verde Arancione

5

Rosso

Rosa

Blu

Rosa

6

Rosso

Arancione

Verde

Ciano

Blu

Rosa

7

Viola pallido

Magenta

Ciano

Giallo

Blanco Giallo

Ciano

Magenta

8

Rosso

Verde

Blu

Giallo

Ciano Magenta Viola pallido Celeste Arancione

Magenta

Verde Smeraldo Blanco

3. AVVERTENZE DI SICUREZZA:

•  In caso di danni al cavo flessibile o alla corda della luce, rivolgersi esclusivamente al produttore, al rispettivo 

personale di assistenza tecnica o a un tecnico in possesso di qualifica equivalente per la rispettiva sostituzio-

ne in modo tale da evitare qualsiasi rischio.

• La sorgente luminosa dell’articolo non è sostituibile. Pertanto, nel momento in cui tale elemento giunge al 

termine della rispettiva vita utile occorre sostituire l’intera luce.

• Le persone che si incaricano del montaggio devono avere la qualifica necessaria per questo tipo di lavoro.

• Si deve evitare di entrare in contatto con la tensione elettrica.

• Si devono rispettare le norme vigenti per la prevenzione d’incidenti.

• A tal proposito, si devono rispettare le norme IEC 364-7-702: INSTALLAZIONI ELETTRICHE IN EDIFICI. INSTA-

LLAZIONI SPECIALI. PISCINE.

• A tal proposito, per i modelli QuadraLED, deve essere conforme alla norma IEC 364-7-714: IMPIANTI ELETTRICI 

DEGLI EDIFICI. IMPIANTI DI ILLUMINAZIONE ESTERNA.

• Qualsiasi operazione di mantutenzione o sostituzione di pezzi deve essere realizzata con il proiettore scolle-

gato dalla rete.

• La lampada è concepita PER ESSERE USATA UNICAMENTE IMMERSA NELL’ACQUA ed è concepita PER FUN-

ZIONARE UNICAMENTE CON UN TRASFORMATORE DI SICUREZZA.

• II fabbricante rifiuta qualsiasi responsabilità per il montaggio, I’installazione o la messa in funzione di compo-

nenti elettrici che sono stati manipolati o introdotti al di fuori dei suoi stabilimenti.

Summary of Contents for onled

Page 1: ...D RGB PROIETTORE OnLED RGB STRAHLER OnLED RGB INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE HANDBUCH FÜR DIE ELEKTRISCHE ZUSAMMENHANG www ignialight com ...

Page 2: ...nd holds a maximum power of 700VA The pushbutton control enables you to create different lighting scenarios inside the pool with two function modes Fixed colour Selection of a fixed colour from seven possibilities COLOUR Nº COLOUR 1 White 2 Red 3 Blue 4 Green 5 Magenta 6 Cyan 7 Yellow Automatic colour sequence Selection from among seven programmes of colour sequences Each programme is defined by t...

Page 3: ...son with a similar qualification in order to avoid any accidents The light source of this luminaire is not replaceable when the light source reaches the end of its service life the whole of the luminaire must be replaced The persons who are in charge of assembly should have the required qualifications for this type of work Avoid making contact with the electric voltage Comply with the current stan...

Page 4: ...ussoir avec le code I0831 il doit être branché dans le principal du transformateur et soutient une puissance maximum de 700VA Le contrôle se faisant au moyen du bouton poussoir vous permet de créer différentes ambiances lumineuses à l intérieur de la piscine offrant deux possibilités de fonctionnement Couleur fixe Choix d une couleur fixe entre sept possibilités Nº DE COULEUR COULEUR 1 Blanc 2 Rou...

Page 5: ...le cordon de ce luminaire est endommagé il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son service technique ou une personne qualifiée pour éviter tout risque La source de lumière de ce luminaire n est pas remplaçable lorsque la source de lumière est en fin de vie le luminaire doit être totalement remplacé Les personnes qui se chargent du montage doivent posséder la qualification requise ...

Page 6: ...res Cada programa viene definido por el tiempo de presencia de cada color y la duración de la transición de un color a otro según la siguiente tabla SECUENCIA ORDEN DE COLORES 1 Rojo Azul Verde Magenta Cian Amarillo 2 Rojo Verde Cian Azul Magenta Amarillo 3 Magenta Cian Amarillo 4 Rojo Azul Verde 5 Magenta Cian Amarillo 6 Amarillo Magenta Cian 7 Verde Rojo Azul Mediante cada pulsación efectuamos u...

Page 7: ...ona de cualificación equivalente con el objeto de evitar cualquier riesgo La fuente de luz de esta luminaria es no reemplazable cuando la fuente de luz alcance el final de su vida se debe sustituir la luminaria completa Las personas que se encarguen del montaje deben poseer la calificación requerida para este tipo de trabajos Se debe evitar entrar en contacto con la tensión eléctrica Se deben resp...

Page 8: ...formatore e delle prese un potere massimo di 700VA Il controllo per mezzo di pulsante consente di creare distinti scenari luminosi all interno della piscina con due possibilità di funzionamento Colore fisso selezione di un colore fisso tra sette possibili Nº DE COLORE COLORE 1 Blanco 2 Rosso 3 Blu 4 Verde 5 Magenta 6 Ciano 7 Giallo Sequenza automatica di colori sselezione tra sette programmi della...

Page 9: ...in possesso di qualifica equivalente per la rispettiva sostituzio ne in modo tale da evitare qualsiasi rischio La sorgente luminosa dell articolo non è sostituibile Pertanto nel momento in cui tale elemento giunge al termine della rispettiva vita utile occorre sostituire l intera luce Le persone che si incaricano del montaggio devono avere la qualifica necessaria per questo tipo di lavoro Si deve ...

Page 10: ...den primäre und unterstützt eine maximale Leistung von 700 VA Durch die Steuerung über den Schalter können verschieden beleuchtete Atmosphären im Swimmingpool geschaffen werden Dazu gibt es zwei verschiedene Funktionen Feste Farbe Auswahl einer festen Farbe unter sieben Möglichkeiten FARBNUMMER FARBE 1 Weiß 2 Rot 3 Blau 4 Grün 5 Magentarot 6 Cyan 7 Gelb Automatische Farbfolge Auswahl unter sieben ...

Page 11: ...alifikationen ausgetauscht werden um jedes Risiko zu vermeiden Die Leuchtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar wenn die Leuchtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat muss die ganze Leuchte ausgetauscht werden Die mit der Montage beauftragten Personen müssen über die für diese Arbeiten erforderliche Qualifizierung verfügen Der Kontakt mit der Elektrospannung muss vermieden werden Die ...

Page 12: ...12 Fig 1 Fig 2 OnLED RGB ECO OnLED RGB TOP ...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...otencia Fattore di potenza Leistungsfaktor 0 75 0 73 0 71 0 73 0 67 0 67 0 57 Rated voltage Tension nominale Tensión nominal Tensione nominale Anschlusspannung 12V AC 50 60 Hz Protection Protection Protección Protenzione Schutz Proteção CLASS III IPX8 2m TO BE USED ONLY WITH A SECURITY TRANSFORMER À UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN TRANSFORMATEUR DE SECURITÉ PARA USO EXCLUSIVO CON TRANSFORMADOR DE SEGU...

Reviews: