background image

8

IMPORTANTE: Il manuale d’istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di 

sicurezza da adottare per l’installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile che sia l’installatore 

che l’utente leggano le istruzioni prima di iniziare il montaggio e la messa in servizio.

Conservi questo manuale per poter consultare in futuro in merito al funzionamento di questo apparecchio. 

Per ottenere un ottimo rendimento dello Proiettore OnLED, è conveniente fare attenzione alle  seguenti istruzioni:

1. CONNESSIONE ELETTRICA: 

I proiettori vengono forniti con cavo H07RNF da 2 fili da 1,5 mm2 Cu.

In entrambi i casi si renderà necessario assicurarsi che la tensione che riceva il proiettore non sia superiore a 12 V~AC, 

da un trasformatore di sicurezza. Il trasformatore deve essere dimensionato per fornire il VA per ogni proiettore a LED 

che è connesso.Vedi tabella di potenza ultima pagina.

2. SISTEMI DI CONTROLLO DEI PROIETTORI A LED : mediante Serie OnLED

Il controllo dei proiettori a LED si può realizzare per mezzo di due sistemi diversi: mediante un pulsante normalmente 

chiuso oppure mediante il modulare e/o il controllo a distanza. Veda figuras su pagina 

12.

2.1. OnLED ECO: controllo mediante pulsante NC (normalmente chiuso)

Il pulsante del controllo deve sostenere il potere di tutti i proiettori che ci colleghiamo. In caso del pulsante con codice 

I0831 deve essere collegato nel fondamento uno del trasformatore e delle prese un potere massimo di 700VA

Il controllo per mezzo di pulsante consente di creare distinti scenari luminosi all’interno della piscina con due possibilità 

di funzionamento:

Colore fisso: 

selezione di un colore fisso tra sette possibili.

Nº DE COLORE

COLORE

1

Blanco

2

Rosso

3

Blu

4

Verde

5

Magenta

6

Ciano

7

Giallo

Sequenza automatica di colori: 

sselezione tra sette programmi della sequenza di colori. Ciascun programma viene 

definito dal tempo di presenza di ciascun colore e dalla durata della transizione da un colore all’altro in base alla tabella 

indicata di seguito:

SEQUENZA

ORDINE DEI COLORE

1

Rosso

Blu

Verde

Magenta

Ciano

Giallo

2

Rosso

Verde

Ciano

Blu

Magenta

Giallo

3

Magenta

Ciano

Giallo

-

-

4

Rosso

Blu

Verde

-

-

-

5

Magenta

Ciano

Giallo

-

-

6

Giallo

Magenta

Ciano

-

-

-

7

Verde

Rosso

Blu

-

-

-

Mediante ogni pressione del pulsante si realizzerà un cambio di colore o di sequenza. Il ciclo di colori e sequenze è ro-

tativo. Se per esempio abbiamo il colore 6, alla seguente pressione si otterrà il colore 7, e se si preme di nuovo si otterrà 

la sequenza 1. Se ci troviamo nella sequenza 7, alla seguente pressione si otterrà il colore 2 che corrisponde al rosso.

Il colore 1, corrisponde al colore bianco e si ottiene mediante una pressione lunga.

2.2. OnLED TOP: controllo mediante Modulatore

Il modulatore (codice I0826) deve sostenere il potere di tutti i proiettori che ci colleghiamo, il potere massimo che sostiene 

ha 900 anni VA.

L’insieme formato da Telecomando – Modulatore – Trasformatore - Proiettore a LED, consente di creare distinti scenari 

luminosi all’interno della piscina con due diverse possibilità di funzionamento:

ITALIANO

Summary of Contents for onled

Page 1: ...D RGB PROIETTORE OnLED RGB STRAHLER OnLED RGB INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE HANDBUCH FÜR DIE ELEKTRISCHE ZUSAMMENHANG www ignialight com ...

Page 2: ...nd holds a maximum power of 700VA The pushbutton control enables you to create different lighting scenarios inside the pool with two function modes Fixed colour Selection of a fixed colour from seven possibilities COLOUR Nº COLOUR 1 White 2 Red 3 Blue 4 Green 5 Magenta 6 Cyan 7 Yellow Automatic colour sequence Selection from among seven programmes of colour sequences Each programme is defined by t...

Page 3: ...son with a similar qualification in order to avoid any accidents The light source of this luminaire is not replaceable when the light source reaches the end of its service life the whole of the luminaire must be replaced The persons who are in charge of assembly should have the required qualifications for this type of work Avoid making contact with the electric voltage Comply with the current stan...

Page 4: ...ussoir avec le code I0831 il doit être branché dans le principal du transformateur et soutient une puissance maximum de 700VA Le contrôle se faisant au moyen du bouton poussoir vous permet de créer différentes ambiances lumineuses à l intérieur de la piscine offrant deux possibilités de fonctionnement Couleur fixe Choix d une couleur fixe entre sept possibilités Nº DE COULEUR COULEUR 1 Blanc 2 Rou...

Page 5: ...le cordon de ce luminaire est endommagé il doit être remplacé exclusivement par le fabricant ou son service technique ou une personne qualifiée pour éviter tout risque La source de lumière de ce luminaire n est pas remplaçable lorsque la source de lumière est en fin de vie le luminaire doit être totalement remplacé Les personnes qui se chargent du montage doivent posséder la qualification requise ...

Page 6: ...res Cada programa viene definido por el tiempo de presencia de cada color y la duración de la transición de un color a otro según la siguiente tabla SECUENCIA ORDEN DE COLORES 1 Rojo Azul Verde Magenta Cian Amarillo 2 Rojo Verde Cian Azul Magenta Amarillo 3 Magenta Cian Amarillo 4 Rojo Azul Verde 5 Magenta Cian Amarillo 6 Amarillo Magenta Cian 7 Verde Rojo Azul Mediante cada pulsación efectuamos u...

Page 7: ...ona de cualificación equivalente con el objeto de evitar cualquier riesgo La fuente de luz de esta luminaria es no reemplazable cuando la fuente de luz alcance el final de su vida se debe sustituir la luminaria completa Las personas que se encarguen del montaje deben poseer la calificación requerida para este tipo de trabajos Se debe evitar entrar en contacto con la tensión eléctrica Se deben resp...

Page 8: ...formatore e delle prese un potere massimo di 700VA Il controllo per mezzo di pulsante consente di creare distinti scenari luminosi all interno della piscina con due possibilità di funzionamento Colore fisso selezione di un colore fisso tra sette possibili Nº DE COLORE COLORE 1 Blanco 2 Rosso 3 Blu 4 Verde 5 Magenta 6 Ciano 7 Giallo Sequenza automatica di colori sselezione tra sette programmi della...

Page 9: ...in possesso di qualifica equivalente per la rispettiva sostituzio ne in modo tale da evitare qualsiasi rischio La sorgente luminosa dell articolo non è sostituibile Pertanto nel momento in cui tale elemento giunge al termine della rispettiva vita utile occorre sostituire l intera luce Le persone che si incaricano del montaggio devono avere la qualifica necessaria per questo tipo di lavoro Si deve ...

Page 10: ...den primäre und unterstützt eine maximale Leistung von 700 VA Durch die Steuerung über den Schalter können verschieden beleuchtete Atmosphären im Swimmingpool geschaffen werden Dazu gibt es zwei verschiedene Funktionen Feste Farbe Auswahl einer festen Farbe unter sieben Möglichkeiten FARBNUMMER FARBE 1 Weiß 2 Rot 3 Blau 4 Grün 5 Magentarot 6 Cyan 7 Gelb Automatische Farbfolge Auswahl unter sieben ...

Page 11: ...alifikationen ausgetauscht werden um jedes Risiko zu vermeiden Die Leuchtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar wenn die Leuchtquelle das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat muss die ganze Leuchte ausgetauscht werden Die mit der Montage beauftragten Personen müssen über die für diese Arbeiten erforderliche Qualifizierung verfügen Der Kontakt mit der Elektrospannung muss vermieden werden Die ...

Page 12: ...12 Fig 1 Fig 2 OnLED RGB ECO OnLED RGB TOP ...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...otencia Fattore di potenza Leistungsfaktor 0 75 0 73 0 71 0 73 0 67 0 67 0 57 Rated voltage Tension nominale Tensión nominal Tensione nominale Anschlusspannung 12V AC 50 60 Hz Protection Protection Protección Protenzione Schutz Proteção CLASS III IPX8 2m TO BE USED ONLY WITH A SECURITY TRANSFORMER À UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN TRANSFORMATEUR DE SECURITÉ PARA USO EXCLUSIVO CON TRANSFORMADOR DE SEGU...

Reviews: