background image

Medidas de seguridad: 

El incumplimiento de estas medidas de precaución 

podría originar incendios, descargas eléctricas y/o daños 

personales.
Hielera Iceless

TM

1.   No utilice la Iceless

TM

 en el exterior del vehículo, de su 

hogar o de la oficina mientras esté conectada a la red 

eléctrica. Mantenga la unidad protegida de la lluvia para 

evitar que penetre agua en los orificios de ventilación y 

motores.

2.   Nunca utilice alargadores de cable con la Iceless

TM

.

3.   Utilice el cable de alimentación C.C. de la Iceless

TM

 

solamente con una fuente de alimentación C.C. (12 V en el 

interior de un vehículo, como el encendedor). No intente 

nunca conectar la Iceless

TM

 a corriente C.A. sin utilizar un 

transformador de C.A. opcional de Igloo. El uso de cables 

C.C. o transformadores de C.A. no aprobados podría 

entorpecer el funcionamiento de la unidad y anularía su 

garantía.

4.   No utilice hielo dentro de la hielera Iceless

TM

. Nunca llene la 

Iceless

TM

 con líquidos que no se encuentren en recipientes 

herméticamente cerrados ya que si 

el líquido alcanzara el ventilador y los 

motores podría dar lugar a corrosión y 

afectar al funcionamiento de la unidad.

5.   Asegúrese siempre de que la hielera 

Iceless

TM

 funcione en una zona 

adecuadamente ventilada. Nunca 

cubra los orificios de ventilación, 

la entrada de aire o la zona del 

ventilador de la hielera. No ponga en 

funcionamiento la Iceless

TM

 en un 

área cerrada ni en el maletero de un 

vehículo. No se siente nunca sobre la 

hielera termoeléctrica Iceless

TM

.

6.   Evite todo contacto con los 

componentes interiores móviles o 

de metal durante la utilización de la 

hielera. Podría sufrir quemaduras o una descarga eléctrica.

7.   Antes de limpiar la Iceless

TM

 desconéctela de la fuente de 

alimentación.

8.   No pulverice líquido limpiador, agua ni ninguna otra 

sustancia sobre los orificios de ventilación. 

9.   Mantenga la unidad Iceless

TM

 en un entorno limpio y con 

buena circulación de aire. Evite la acumulación de pelo de 

animales, suciedad o polvo, puesto que podría perjudicar el 

funcionamiento de la unidad e invalidar la garantía.

10.   No introduzca ninguno de los componentes de la Iceless

TM

 

en el lavavajillas.

11.   No coloque la Iceless

TM

 dentro de un armario, mostrador 

o en cualquier otro lugar, a menos que disponga de la 

ventilación adecuada.

12.   Utilice siempre métodos de elevación adecuados para 

transportar la Iceless

TM

 si está llena de comida y bebida. 

Siempre que sea posible, vacíe la Iceless

TM

 de contenidos 

antes de levantarla o moverla.

13.   No deje caer la hielera termoeléctrica Iceless

TM

 ya que 

los componentes electrónicos internos podrían resultar 

dañados. 

14.   Precaución – Sujete la tapa o use la asa para detener la 

tapa siempre que introduzca o saque alimentos o bebida de 

la hielera. 

Funcionamiento con C.C. 

1.   Mientras funcione en modo C.C., la Iceless

TM

 no se apagará 

automáticamente aún cuando el voltaje de la batería del 

vehículo sea bajo, pero si se deja sin vigilancia durante 

largos periodos de tiempo podría agotarse la batería.

2.   No haga funcionar la Iceless

TM

 durante más de dos horas 

con el motor del vehículo apagado. Por término medio, estas 

hieleras precisan entre 3,5 y 5,5 A de corriente eléctrica 

por hora. Dado que la batería de un vehículo medio se 

dimensiona para un ritmo de descarga de 48-60 A/h, la 

edad de ésta afectará a su rendimiento. La unidad puede 

funcionar ininterrumpidamente mientras el vehículo esté en 

funcionamiento.

3.   Si se apaga el motor durante largos periodos (por la noche), 

es importante desenchufar la Iceless

TM

 de la fuente de 

alimentación para que no se agote la batería.

4.   Si la Iceless

TM

 se alimenta a través de una batería 

secundaria controle periódicamente el amperaje de ésta.

Cable de alimentación/enchufe

1.   Para apagar la Iceless

TM

, nunca tire del cable para 

desconectarlo de la fuente de alimentación. Sujete siempre 

el enchufe, no el cable y tire suavemente hacia Ud. para 

desconectarlo. Evite tocar la punta del enchufe ya que 

podría estar caliente.

2.   No corte el cable de alimentación ni lo modifique de ninguna 

manera. De lo contrario podría originarse un incendio o una 

descarga eléctrica y la garantía quedaría invalidada.

3.   Utilice exclusivamente el cable de alimentación que Igloo 

a suministrado con la Iceless

TM

. De lo contrario podría 

producirse un incendio o una descarga eléctrica y la 

garantía quedaría invalidada.

4.   En caso de que sea necesario sustituir el fusible de 7.5 

amperios del cable C.C.: desatornille el extremo del enchufe, 

extraiga el fusible usado, introduzca el fusible nuevo y 

vuelva a colocar el extremo del enchufe. Nunca utilice 

fusibles de más de 7.5 amperios y asegúrese de que hayan 

sido aprobados por los organismos de homologación 

eléctrica pertinentes del país en el que se usa. Favor de ver 

el diagrama debajo para el asamblea del fusible.

5.   No permita que el cable se enrede o quede aprisionado por 

objetos pesados.

6.   Para solicitar cables de repuesto, visite www.igloocoolers.

com.

Fusible recambiable 7.5A

ETL/CSA de 7.5 A / 250V

18

Es

Summary of Contents for Iceless 24 L (26 qt)

Page 1: ...Owner s Operating Manual Manuel d utilisation Manual de usuario www igloocoolers com Iceless 24 L 26 qt Iceless 26 L 28 qt...

Page 2: ...s Unis Dise ado en los EUA Made in USA with components from USA and China Fabriqu aux tats Unis avec des conposantes produites aux tats Unis et en Chine Hecho en EUA con componentes de EUA y China www...

Page 3: ...ntenance and storage of this product Before use please read and understand all cautions warnings instructions and product labels Failure to do so could result in injury and or property damage Owner s...

Page 4: ...surfaces Do not handle plug with wet hands 3 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 4 Unplug Iceless from outlet when not in use and before cleaning 5 Use this p...

Page 5: ...r temperature around them For example where a constant room temperature of 72 F 22 C is maintained the Iceless will cool to approximately 36 F 2 C To ensure optimum cooling performance always keep you...

Page 6: ...y contents from the Iceless before lifting or moving 13 Avoid dropping the Iceless thermoelectric cooler as this could cause damage to the internal electronic components 14 Caution Hold lid when loadi...

Page 7: ...the AC converter into any 110 volt U S or Canada or 230 volt Europe household AC outlet Do not use any other method of connecting your unit to AC current Fire or shock may occur Maintenance Procedures...

Page 8: ...ree of charge or provide you with a replacement product if the product proves defective under the terms of this warranty The warranty is valid for the original retail purchaser and is not transferable...

Page 9: ...ion veuillez lire ce manuel et vous assurer que vous avez compris tous les avertissements toutes les pr cautions instructions et plaquettes indicatrices du produit Dans le cas contraire des blessures...

Page 10: ...s manipuler la prise avec les mains mouill es 3 Une surveillance attentive est n cessaire lorsque tout appareil est utilis par des enfants ou aupr s d eux 4 D brancher la glaci re IcelessTM lorsqu ell...

Page 11: ...te Par exemple lorsqu une temp rature ambiante constante de 22 C 72 F est maintenue l appareil refroidira jusqu environ 2 C 36 F Afin de garantir une performance maximale de refroidissement conserver...

Page 12: ...cela est possible en vider le contenu avant de la soulever ou de la d placer 13 Eviter de faire tomber la glaci re thermo lectrique IcelessTM ceci pourrait endommager les composants lectriques interne...

Page 13: ...oute prise femelle CA domestique de 110 volts E U ou Canada ou de 230 volts Europe Ne pas recourir d autres m thodes de branchement de l appareil au courant alternatif Cela peut provoquer un incendie...

Page 14: ...n A sa discr tion Igloo pourra soit r parer le produit gratuitement soit le remplacer s il s av re tre d fectueux conform ment aux termes de la pr sente garantie La garantie concerne l acheteur initia...

Page 15: ...e usar el producto lea atentamente este manual y aseg rese de que entiende bien todas las precauciones advertencias e instrucciones as como el contenido de las etiquetas del producto De lo contrario p...

Page 16: ...anos mojadas 3 Es necesario extremar la vigilancia cuando la hielera sea utilizada por ni os o cerca de stos 4 Desenchufe la IcelessTM cuando no se vaya a utilizar y antes de limpiarla 5 Utilice este...

Page 17: ...antiene una temperatura ambiente constante de 22 C 72 F la Iceless enfriara aproximadamente hasta 2 C 36 F Para garantizar un rendimiento ptimo de la capacidad de refrigeraci n mantenga siempre la uni...

Page 18: ...da Siempre que sea posible vac e la IcelessTM de contenidos antes de levantarla o moverla 13 No deje caer la hielera termoel ctrica IcelessTM ya que los componentes electr nicos internos podr an resul...

Page 19: ...era de las tomas C A dom sticas de 110 voltios EE UU o Canad o 230 voltios Europa No utilice ning n otro m todo para conectar su unidad a corriente C A podr a provocar un incendio o una descarga el ct...

Page 20: ...proceder a la reparaci n gratuita del producto o cambiarlo por uno nuevo si el producto resultara defectuoso bajo los t rminos de la presente garant a Esta garant a es v lida para el comprador final o...

Reviews: