background image

800 990053

+ 39 059 699600

+ 44 1937 547065

+ 39 059 699600

+ 49 89 59081236

Summary of Contents for BIOSTIM SPT

Page 1: ...800 990053 39 059 699600 44 1937 547065 39 059 699600 49 89 59081236...

Page 2: ......

Page 3: ...__8 5 3 Compatibilit Elettromagnetica_______________________________________________8 5 4 Sicurezza biologica _______________________________________________________9 6 RESPONSABILIT DEL FABBRICANTE__...

Page 4: ...le bobine da applicare nella sede che necessita della terapia presentano un campo estremamente omogeneo e non richiedono quindi un applicazione perfettamente centrata sulla sede da trattare per quest...

Page 5: ...ore 2 1 Descrizione del generatore Il generatore dotato di Una spia verde contrassegnata dal simbolo indica se la macchina accesa e correttamente alimentata Una spia verde contrassegnata dal simbolo i...

Page 6: ...il solenoide sulla sede da trattare fissandolo con la fascia elastica in dotazione come descritto al paragrafo 3 2 Accendere il generatore ponendo l interruttore in posizione I acceso in alcune config...

Page 7: ...possibile disinfettare il solenoide prima di ogni utilizzo Per un trattamento efficace sufficiente fissare il solenoide sulla sede di trattamento utilizzando la fascia elastica in dotazione non string...

Page 8: ...tensione di rete funzionante l interruttore del generatore sia acceso Si accende la spia rossa a luce intermittente insieme a un segnale acustico intermittente la spia verde indicante la presenza del...

Page 9: ...i Assicurarsi che la tensione della rete utilizzata corrisponda a quell indicata sulla targa dati dell alimentatore Non collegare nessuna parte dell apparecchio ad altri apparecchi o dispositivi Non c...

Page 10: ...n essendo stati descritti effetti negativi riferibili alla terapia a scopo precauzionale bene evitare il trattamento diretto delle ossa del bacino In ogni caso avvisare sempre il medico che ha prescri...

Page 11: ...normale funzionamento di BIOSTIM SPT e causare il blocco del dispositivo In caso di blocco segnalato da BIOSTIM SPT come situazione di guasto o interruzione nella erogazione della terapia occorre speg...

Page 12: ...01 ME20A1203B01 Marca AULT SL Power SL Power Tensione d ingresso 230VAC 100 240 230VAC 100 240 Frequenza di rete 50 60Hz 50 60Hz Corrente max assorbita 0 200 A 0 200 A Tensione di Uscita 12VDC 12 VDC...

Page 13: ...est IEC 60601 1 2 Qualunque ambiente compreso l ambiente domestico con apparecchiature RF portatili e mobili tenute il pi possibile distanti da BIOSTIM SPT compresi i cavi di collegamento Distanza min...

Page 14: ...tabella Frequenza di Test MHz Banda MHz Tipo di Servizio Modulazione Massima Potenza W Distanza m Livello di immunit di test V m 385 380 390 TETRA 400 Pulse modulation 18 Hz 1 8 0 3 27 450 430 470 GM...

Page 15: ...ortato l anno di fabbricazione Modello questo simbolo indica il modello Numero di lotto indica il lotto di appartenenza Numero di serie questo simbolo indica il numero di serie Tenere asciutto questo...

Page 16: ...3 3 Recommendations for the correct use of the coil 17 3 4 Treatment times 18 4 TROUBLE SHOOTING 18 5 SAFETY INSTRUCTIONS 19 5 1 Recommendations 19 5 2 Contraindications and adverse effects 20 5 3 El...

Page 17: ...t require application to be perfectly centred on the part to be treated this means that the patient can undertake treatment himself without requiring the supervision of either doctors or nurses The ge...

Page 18: ...oned on the lower side of the appliance used for connection to the power supply 2 2 Coil connection to the generator METALLIC CONNECTOR Connect the coil to the generator by inserting the male circular...

Page 19: ...il it is recommended positioning the coil on a garment or on a cloth Double coils should be placed in opposed way laterally if possible so that the treatment area is between the two coils Secure the c...

Page 20: ...ed the therapy BIOSTIM SPT treatment time is of 6 8 hours a day Daily therapy should preferably all be in one session if you prefer to split daily therapy time into several parts continuous periods sh...

Page 21: ...he supervision of people able to understand and put into effect the instructions provided in this manual Keep the device away from children and pets if any Attention connecting cables could cause stra...

Page 22: ...oid to treat the pelvis bones directly In any case always contact the doctor who has prescribed the therapy he will evaluate case by case the need of prosecuting interrupting it The pacemakers current...

Page 23: ...conds using the switch on the side of the device to restore normal operation Be sure to remove the source of the disturbance before continuing treatment if this is not possible increase the distance t...

Page 24: ...y Model MENB1020A1203B01 ME20A1203B01 Brand AULT SL Power SL Power Input voltage wide band 230VAC 100 240 230VAC 100 240 Mains frequency 50 60Hz 50 60Hz Max absorbed power 0 100 A 0 200 A Output volta...

Page 25: ...environment including domestic environment with portable and mobile RF equipment kept as far as possible from BIOSTIM SPT including connection cables Minimum distance 30 cm 2 Electrical fast transien...

Page 26: ...CT LTE Band 1 3 4 25 UMTS Pulse modulation 217 Hz 2 0 3 28 1 845 1 970 2 450 2400 2570 Bluetooth W LAN 802 11 b g n RFID 2450 LTE Band 7 Pulse modulation 217 Hz 2 0 3 28 5 240 5100 5800 W LAN 802 11 a...

Page 27: ...th urban waste but must be disposed of separately according to requirements specified by local authorities Follow the instructions for use This symbol indicates that you must read the instructions bef...

Page 28: ...Vertr glichkeit_______________________________________ 34 5 4 Biologische Sicherheit_________________________________________________ 35 6 HAFTUNG DES HERSTELLERS _____________________________________...

Page 29: ...igneter Form auf den Behandlungsbereich konzentriert Die Solenoide d h die am Behandlungsbereich angebrachten Zylinderspulen erzeugen ein extrem homogenes Magnetfeld weshalb es nicht notwendig ist die...

Page 30: ...ist und sachgerecht mit Strom versorgt wird Einer gr nen Kontrolllampe mit dem Symbol die das Vorhandensein des Magnetfelds anzeigt Die LED muss leuchten um anzuzeigen dass das Solenoid einwandfrei vo...

Page 31: ...ht das Ger t automatisch zum Normalbetrieb ber Die gr ne Kontrolllampe erleuchtet und zeigt an dass der Generator eingeschaltet und mit Strom versorgt ist ebenso erleuchtet die gr ne Kontrolllampe wod...

Page 32: ...tgelieferten elastischen Riemen am Behandlungsbereich zu fixieren nicht fest anziehen und den Kontakt mit dem Behandlungsbereich nicht durch Krafteinwirkung herstellen denn dadurch k nnte das Entstehe...

Page 33: ...etzteil angeschlossen ist das Netzteil an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist der Schalter des Generators eingeschaltet ist Die rote Kontrolllampe erleuchtet intermittierend und es wird z...

Page 34: ...nen verwendet werden die in der Lage sind die Anweisungen dieser Bedienungsanleitung zu verstehen und umzusetzen Bewahren Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf Achtung...

Page 35: ...die Wirksamkeit der Behandlung Der Hersteller empfiehlt mindestens alle 24 Monate die Sicherheitstests am Ger t zu wiederholen um zu pr fen dass die Sicherheitsstandards eingehalten werden Auf Anfrag...

Page 36: ...des therapeutischen Signals bewirken k nnten Eine Verwendung anderer Zubeh r und Anwendungsteile oder Kabel als den direkt vom Hersteller des Modells BIOSTIM SPT gelieferten kann zu einer Erh hung der...

Page 37: ...rwendet Das Netzteil wird ausschlie lich f r den Betrieb des Systems BIOSTIM SPT gem den Anweisungen dieser Anleitung verwendet Das Ger t wird alle 24 Betriebsmonate Sicherheitstests und einer Kontrol...

Page 38: ...ck 500 1060 hPa Hinweis Nachdem das Ger t aus seiner Verpackung genommen wurde gelten die Betriebsbedingungen auch f r Transport und Lagerung Achtung Das Ger t darf nicht in Umgebung mit Explosionsgef...

Page 39: ...Mindestabstand 30 cm Spannungseinbr che Kurzzeitunterbrechungen und Spannungsschwan kungen an Netzeing ngen IEC 61000 4 11 10 ms 0 a 0 45 90 135 180 225 270 315 20 ms 0 bei 0 500 ms 70 bei 0 5 s 0 Te...

Page 40: ...5240 5100 5800 W LAN 802 11 a n Pulsmodulation 217 Hz 0 2 0 3 9 5500 5785 Die in der Tabelle angef hrten St rfestigkeitspegel gelten unter der Voraussetzung dass sich das Ger t in einem Abstand von m...

Page 41: ...er t nicht gegen das Eindringen von Fl ssigkeiten gesch tzt ist und daher trocken gehalten und verwendet werden muss M lltrennung Die Ger te von IGEA und deren Anwendungsteile d rfen nicht mit dem Hau...

Page 42: ...____________ 47 5 4 Seguridad biol gica __________________________________________________ 48 6 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE____________________________________ 48 7 DATOS T CNICOS _________________...

Page 43: ...lados Los solenoides es decir las bobinas que se aplican en el lugar que requiere terapia presentan un campo extremadamente homog neo y no requieren una aplicaci n perfectamente centrada en el lugar d...

Page 44: ...do para indicar que el solenoide est correctamente controlado por el generador Un piloto rojo de aver a o mal funcionamiento se enciende en caso de rotura del solenoide Un piloto amarillo de alimentac...

Page 45: ...y alimentado del mismo modo se encender el piloto verde que indica la presencia de la se al de encendido del solenoide Llevar a cabo la terapia seg n las modalidades descritas en el apartado 3 4 o co...

Page 46: ...siblemente da ado El uso del solenoide bajo mantas gruesas limita la dispersi n del calor y provoca que se recaliente la superficie del solenoide En caso de sobrecalentamiento descubrir el solenoide E...

Page 47: ...en el suministro de electricidad podr an provocar la suspensi n del tratamiento se alada por el dispositivo como se describe en el lateral En este caso apagar y encender el dispositivo para restablec...

Page 48: ...solenoide y los conectores no tengan da os visibles en ese caso contactar con el servicio de atenci n al cliente de IGEA para la sustituci n No manipular ning n componente del sistema con las manos h...

Page 49: ...so que no se sometan terapias que impliquen la aplicaci n del solenoide directamente en el t rax Menos de 2 de cada 1000 pacientes padece quemaz n o enrojecimiento durante el tratamiento En este caso...

Page 50: ...o se alado por BIOSTIM SPT como situaci n de aver a o interrupci n de la dispensaci n de la terapia hay que apagar el dispositivo y volver a encenderlo despu s de unos segundos con el interruptor de e...

Page 51: ...idad del campo magn tico generado 20 30 G valor m ximo Alimentador externo Pueden suministrarse diversos modelos de alimentador homologados para su uso en el sistema BIOSTIM SPT de los cuales se muest...

Page 52: ...tensi n que abastece a los edificios utilizados con fines dom sticos Emisiones arm nicas EN 61000 3 2 Clase A Emisiones de fluctuaciones de tensi n flicker EN 61000 3 3 Conforme Prueba de inmunidad Ni...

Page 53: ...do el entorno dom stico 7 2 Inmunidad de los campos de proximidad de los equipos de comunicaci n inal mbricos por radiofrecuencia Los dispositivos de comunicaci n por radiofrecuencia port tiles o m vi...

Page 54: ...damental sino tambi n en medidas de seguridad adicionales que consiguen un doble aislamiento El dispositivo tiene una parte aplicada de tipo BF el dispositivo tiene un grado espec fico de protecci n c...

Page 55: ...do CE El dispositivo cumple la Directiva europea relativa a los productos sanitarios 93 42 CEE y sus modificaciones e integraciones posteriores El n mero que sigue al marcado CE es el identificador de...

Page 56: ...www igeamedical com...

Reviews: