background image

 
 

Lea primero! 

Español 

Conserve este manual como referencia para futuras consultas. La fuente de alimentación solo puede ser instalada y puesta en funcionamiento por personal cualificado. Por favor lea detenidamente 
este manual antes de conectar la fuente de alimentación. Cuando se funde un fusible interno, existe gran probabilidad de un fallo interno en el equipo.Si se produce un fallo o mal funcionamiento 
durante la operación, desconecte inmediatamente  la tensión de alimentación. En ambos casos, el equipo debe ser inspeccionado en fábrica. La información presentada en este documento es 
exacta y fiable en cuanto a la descripción del producto y puede cambiar sin aviso. En casa de duda, prevalece el texto inglés. 

Uso apropiado:

 Este equipo ha sido diseñado para su instalación en un ambiente cerrado y ha sido concebido para uso general en instalaciones de control industrial, oficinas, comunicaciones y 

equipos de instrumentación. No emplee esta unidad en equipos, donde un mal funcionamiento puede ocasionar lesiones graves o riesgo mortal. 

ADVERTENCI A

 

ATENCIÓN

Riesgo de descarga eléctrica, incendio, accidente grave o muerte. 
1)  No conectar nunca la unidad sin conexión de puesta a tierra. 
2)  Desconectar la tensión de red antes de trabajar en la fuente de alimentación. Evite una posible 

reconexión involuntaria. 

3)  Asegurarse de que el cableado es correcto de acuerdo a los códigos locales y nacionales. 
4)  No realizar ninguna modificación o reparación de la unidad. 
5)  No abrir nunca la unidad. En el interior existe riesgo de altas tensiones. 
6)  Evitar la introducción en la carcasa de objetos extraños.  
7)  No usar el equipo en ambientes húmedos. No operar  el equipo en ambientes donde se espere la 

formación de rocío o condensación. 

8)  No tocar durante el funcionamiento ni inmediatamente después del apagado. El calor de la 

superficie puede causar quemaduras graves 

La deriva en la corriente de salida es applicable: 
1)  cuando no pueden mantenerse las distancias mínimas de montaje. 
2)  en caso de que el montaje se realice en altitudes superiores a los 2000 m. 
3)  en caso de funcionamiento a plena carga y temperaturas ambientales superiores a 

+60ºC. 

4)  En caso de que la posición de montaje sea diferente a la posición estándar (Terminales 

de entrada abajo). 

5)  en caso de que la circulación de aire para la refrigeración por conducción esté 

obstruida. 

 
 
 

Leggere prima questa parte! 

Italiano 

Prima di collegare il sistema di alimentazione elettrica si prega di leggere attentamente le seguenti avvertenze. Conservare le istruzioni per la consultazione futura. Il sistema di alimentazione elettrica 
deve essere installato solo da personale competente e qualificato. In caso di intervento del fusibile interno, molto probabilmente l'apparecchio è guasto. Se durante il funzionamento si verificano 
anomalie o guasti, scollegare immediatamente la tensione di alimentazione. In entrambi i casi è necessario far controllare l'apparecchio dal produttore! I dati sono indicati solo a scopo descrittivo del 
prodotto e non vanno considerati come caratteristiche garantite dell'apparecchio.In caso di differenze o problemi è valido il testo inglese 

Uso previsto:

 Questo apparecchio è previsto per il montaggio in un rack per moduli elettronici, ad esempio per controllori industriali, apparecchiature per ufficio, unità di comunicazione o apparecchi 

di misura. Non utilizzare questo apparecchio in apparati o impianti dove il malfunzionamento può causare danni alla persona o pericolo di vita. 

AVVERTENZA

 

ATTENZIONE

Il mancato rispetto delle seguenti norme può provocare folgorazione elettrica, incendi, gravi incidenti e 
perfino la morte. 
1)  Non far funzionare in nessun caso il sistema di alimentazione elettrica senza conduttore di 

protezione! 

2)  Prima di eseguire interventi di installazione, di manutenzione o di modifica scollegare la tensione di 

rete ed adottare tutti i provvedimenti necessari per impedirne il ricollegamento non intenzionale. 

3)  Assicurare un cablaggio regolare e corretto. 
4)  Non tentare di modificare o di riparare da soli l'apparecchio. 
5)  Non aprire l'apparecchio. Al suo interno sono applicate tensioni elettriche pericolose. 
6)  Impedire la penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio, ad esempio fermagli o altri oggetti 

metallici. 

7)  Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente umido. Non far funzionare l'apparecchio in un 

ambiente soggetto alla formazione di condensa o di rugiada. 

8)  Non toccare quando acceso e subito dopo lo spegnimento. La superficie calda può causare 

scottature. 

È necessario ridurre la potenza di uscita se: 
1)  non è possibile rispettare le distanze minime di montaggio; 
2)  l'apparecchio viene installato in un luogo di altitudine maggiore di 2000 m; 
3)  il funzionamento è a pieno carico a temperatura ambiente maggiore di +60°C; 
4)  Morsetti d’ingresso posti in basso al modulo. 
5)  è ostacolata la libera circolazione dell'aria. 

 
 
 

Leia primeiro! 

Portuguès 

Recomendamos a leitura cuidadosa das seguintes advertências e observações, antes de colocar em funcionamento a fonte de alimentação. Guarde as Instruções para futura consulta, em casos de 
dúvida. A fonte de alimentação deverá ser instalada apenas por profissionais da área, tecnicamente qualificados. Se o fusível interno se fundir, é grande a possibilidade de existir um defeito no 
aparelho. Se por acaso, durante a utilização ocorrer algum defeito de funcionamento ou dano, desligue imediatamente a tensão de alimentação. Em ambos os casos, será necessária uma 
verificação na Fábrica! Os dados mencionados têm como finalidade somente a descrição do produto, e não devem ser interpretados como propriedades garantidas no sentido jurídico. Em caso de 
duvidas aplica-se o texto em inglês. 

Utilize: 

 Este aparelho foi concebido para ser montado dentro de invólucros, caixas ou armários para aparelhos eletrônicos em geral, como, por exemplo, comandos de instalações industriais, 

aparelhos para escritórios, aparelhos de comunicação ou instrumentos de medida e quadros eléctricos. Não utilize este aparelho em instalações, nos quais um defeito de funcionamento poderá 
causar danos graves ou significar risco de morte. 

ATENÇÃO

 

CUIDADO

A não observância ou o incumprimento dos pontos a seguir mencionados, poderá causar uma 
descarga elétrica, incêndios, acidentes graves ou morte. 
1)  Não use a fonte de alimentação sem o condutor de proteção terra! 
2)  Antes de trabalhos de instalação, manutenção ou modificação, desligue a tensão de alimentação, 

protegendo-a contra uma nova ligação involuntária. 

3)  As ligações devem ser efectuadas apenas por profissionais competentes. 
4)  Não efectue nenhuma modificação ou tentativa de reparação no aparelho. Quando necessário 

contacte o seu distribuidor. 

5)  Não abra o aparelho mesmo quando desligado. No seu interior existem condensadores que podem 

estar carregados electricamente. 

6)  Proteger a fonte de alimentação contra a introdução inadvertida de corpos metálicos, como por ex., 

clipes ou outras peças de metal.  

7)  Não usar o aparelho em ambientes húmidos. Não usar o aparelho em ambientes propensos a 

condensações. 

8)  Não tocar enquanto estiver em funcionamento, nem após a desligar. A superficie poderá estar 

quente e provocar lesões. 

Será necessário reduzir a potência de saída nos seguintes casos: 
1)  Quando não forem observadas as distâncias mínimas de montagem. 
2)  Quando instaladas a altitudes superiores a 2000m. 
3)  Existencia de temperatura ambiente superior a +60ºC, em plena carga do aparelho. 
4)  Quando a posição de montagem é diferente da posição normal (para baixo terminais de 

entrada). 

5)  Montagem em ambiente sem ventilação. 

 
 
 
 
 
 
 
 

ifm electronic gmbh 

Friedrichstraße 1 

45128 Essen 

Germany 

 

Summary of Contents for E84016

Page 1: ...ie Stromversorgung nie ohne Schutzleiter 2 Schalten Sie die Eingangsspannung vor Installations Wartungs oder Änderungsarbeiten ab und sichern Sie diese gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten 3 Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße und fachgerechte Verdrahtung 4 Führen Sie keine Änderungen oder Reparaturversuche am Gerät durch 5 Gerät niemals öffnen Im Inneren befinden sich gefährliche Spannungen 6 ...

Page 2: ...ttrica senza conduttore di protezione 2 Prima di eseguire interventi di installazione di manutenzione o di modifica scollegare la tensione di rete ed adottare tutti i provvedimenti necessari per impedirne il ricollegamento non intenzionale 3 Assicurare un cablaggio regolare e corretto 4 Non tentare di modificare o di riparare da soli l apparecchio 5 Non aprire l apparecchio Al suo interno sono app...

Page 3: ...repeated as long as the overload exists 14 The relay contact is closed when the terminal voltage is higher than 90 of the adjusted output value Contact ratings 60Vdc 0 3A 30Vdc 1A 30Vac 0 5A see figure 6 1 Alle Werte gelten bei 230Vac Eingangsspannung Nennausgangsstrom 25 C Umgebung und nach einer Aufwärmzeit von 5 Minuten falls nichts anderes angegeben 2 Alle Werte gelten bei 3x400Vac Eingangsspa...

Page 4: ...00Vac 500Vac 500Vac Wiederholungsprüfung 5s 2000Vac 2000Vac 500Vac 500Vac Strom Abschaltschwelle 20mA 20mA 40mA 1mA Shut down Input see Fig 5 This feature allows a switch off of the power supply with a control switch or an external voltage The shut down function has no safety feature included The shut down occurs immediately while the turn on is delayed by 350ms In a shut down condition the output...

Reviews: