identités 822007 User Manual Download Page 2

DMI-F-01_Annexe 3_Notice - Février 2023 - Version 1.0  

 2

 

 

NOTICE D’INSTRUCTIONS

 

FR

 

 

ATTENTION

 

Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin.  
Utilisateur 

:  si  vous  êtes  dans  l’incapacité  de  lire  ou  de  comprendre  les  avertissements,  précautions  ou 

instructions, veuillez contacter votre professionnel de santé ou distributeur 

avant d’utiliser ce produit sous peine 

d’entraîner des risques et dommages physiques.

 

Consulter votre médecin ou spécialiste de santé avant d’utiliser un dispositif d’aide technique. Il vous conseillera 
et informera sur l’utilisation la plus appropriée à v

otre cas. 

Distributeur : cette notice doit être remise aux utilisateurs de ce produit. 

 

DESTINATION DU PRODUIT

 

Les  Fauteuils  de  douche  Formentera 

sont  des  dispositifs  d’aide  technique  destinés  aux  personnes  à  mobilité 

réduite pour leur permettre de prendre leur douche sans risque de chute.

 

 

DESCRIPTION DU PRODUIT

 

 
1. Levier de basculement 

 

2. Dossier  
3. Accoudoir  
4. Poignées de protection  
5. Couvercle du siège  
6. Seau  
7. Repose-pied amovible  
8. Molette étoile  
9. Repose-pied  
10. Molette triangle  
11. Têtière  
12. Structure de la têtière  
13. Structure du dossier  
14. Assise  

15. Structure de l’assise 

 

16. Structure des pieds  
17. Clip de blocage en C  
18. Roues 12.5 cm

 

 

PRECAUTIONS D’EMPLOI 

 

 

 

Le non-respect des 

précautions d’emploi peut entraîner des risques de blessures graves.

 

 
 

 

Ne dépassez pas la limite maximale de poids de 136 Kg. 

 

 

N'utilisez pas le fauteuil de douche dans un escalier ou sur un escalator. 

 

Utilisez uniquement les accessoires et les pièces fournies par le fabricant. 

 

Assurez-vous que les molettes soient bien serrées au même niveau et la poignée soit bien fixée. 

 

T

oujours  s’installer  sur  l’assise  lorsque  le 

fauteuil  de  douche  est  immobile  et  freins  bloqués

.  Des 

blessures graves à l'utilisateur et / ou des dommages au châssis du fauteuil et/ou aux roues peuvent 
résulter d'une mauvaise utilisation. 

 

 

Avant d’utiliser le fauteuil de douche Formentera, assurez

-vous :  

-

 

Que le fauteuil soit correctement assemblé  

-

 

Que tous les composants du fauteuil soient correctement fixés  

-

 

Que le fauteuil ne présente aucun défaut d’aspect 

 

 

Assurez-vous que le fauteuil de douche soit bien verrouillé avant utilisation. 

 

Assurez-vous  que  toutes  les  pièces  (roues,  vérins,  câbles,  poignées,  freins,  appui-tête,  garde-corps, 
lanière de mollet) soient bien fixées et en bon état de fonctionnement. 

 

N'effectuez aucun réglage sur le produit pendant qu'il est en cours d'utilisation. 

 

Toutes les roues doivent toujours être en contact avec le sol. 

Summary of Contents for 822007

Page 1: ...INSTRUCCIONES Adresse du fabricant Manufacturer s address Direcci n del fabricante Invitation lire le manuel d utilisation Invitation to read user manual Invitaci n a leer el manual de usuario Date de...

Page 2: ...ossier 14 Assise 15 Structure de l assise 16 Structure des pieds 17 Clip de blocage en C 18 Roues 12 5 cm PRECAUTIONS D EMPLOI Le non respect des pr cautions d emploi peut entra ner des risques de ble...

Page 3: ...pi ces abim es cass es ou us es contactez le revendeur ASSEMBLAGE a Ins rez la structure du dossier dans la structure de l assise comme montr sur l image 1 Une fois correctement en place verrouiller...

Page 4: ...ontr le des freins R glage A tout moment Contr le du garde corps R glage 1 fois mois Contr le de l appui t te R glage 1 fois mois Contr le dossiers R glage 1 fois mois Contr le des lani res de mollets...

Page 5: ...retir es ensemble au m me endroit ou rep rez les si n cessaire pour viter de les m langer avec d autres produits lors du remontage Tous les composants doivent tre stock s sans la moindre charge ne pa...

Page 6: ...health care professional or distributor before using this product or risk and physical damage may result Consult your doctor or healthcare professional before using a medical device He will recommend...

Page 7: ...use Make sure that all parts wheels jacks cables handles brakes headrest guardrail calf strap are secure and in good working order Do not make any adjustments to the product while it is in use All whe...

Page 8: ...Install the headrest into the oval headrest structure and fix it with the triangle knob picture 6 USE a To adjust the distance and height of the headrest unlock the triangular knob adjust and then re...

Page 9: ...re is a malfunction do not repair the product yourself Consult an authorized distributor CHANGE OF OWNERSHIP The product can be reused It must first be cleaned and disinfected in accordance with hygie...

Page 10: ...mal use safety and maintenance conditions Beyond this period the product can be used for as long as it is still in good condition WARRANTY This product is guaranteed for two years from the date of pur...

Page 11: ...n 2 Respaldo 3 Apoyabrazos 4 Asas de protecci n 5 Tapa de asiento 6 Cubeta 7 Reposapi s extra ble 8 Pomo de estrella 9 Reposapi s 10 Pomo triangular 11 Reposacabezas 12 Estructura del reposacabezas 13...

Page 12: ...ucto si los frenos est n bloqueados Aseg rese de que el asiento est bien sujeto antes de usarlo No utilice la silla sin el respaldo Cuando est sentado no intente alcanzar objetos inclin ndose hacia de...

Page 13: ...ca con un pa o limpio seco y suave Aseg rese de que no haya acumulaci n de suciedad o porquer a alrededor del eje los frenos o las ruedas No utilice productos de limpieza que contengan fenol o cloro y...

Page 14: ...23 cm Dimensiones del asiento Ancho 43 5 cm x profundidad 43 5 cm x altura 55 5 a 60 6 cm Anchura entre reposabrazos 54 cm Estructura Aluminio anticorrosi n Peso 14 5 kg Di metro de la rueda 12 5 cm P...

Reviews: