26
7.
PROBLEMI / SOLUZIONE: ________________________________________________________________________________________
Staccare sempre l'apparecchio della rete elettrica prima di intraprendere ogni azione richiesta per risolvere possibili problemi. Qualsiasi
problema che non è previsto nella lista seguente dovrà essere risolto da un tecnico autorizzato di IDEGIS.
PROBLEMA
SOLUZIONE
L'indicatore di produzione indica sempre "0" in ogni livello di produzione
scelto
Verificare lo stato degli elettrodi.
Verificare le connessioni tra l’alimentatore e la cellula elettrolitica.
Verificare la concentrazione di sale
L’alimentatore non si accende
Verificare che il sistema sia correttamente collegato a 230 V/50-
60 Hz nel quadro di manovra della piscina.
Verificare lo stato del fusibile situato nella parte inferiore
dell’impianto.
Il livello di cloro libero nella piscina è basso
Verificare che il sistema produca cloro nel ritorno della piscina.
Assicurarsi che i parametri chimici dell’acqua (pH, cloro
combinato, acido isocianurico) siano corretti.
Aumentare il tempo di filtraggio.
Aggiungere stabilizzante di cloro (acido cianurico) fino a
raggiungere un livello di 25-30 g./m
3
.
Il controllatore di pH/ORP indica sempre valori estremo, o le letture sono
instabili.
Il cavo di connessione del sensore è danneggiato. Pulire i contatti
o cambiare il cavo.
Il sensore ha una bolla di aria nella zona della membrana.
Installare il sensore in posizione verticale. Agitare delicatamente
fino a far sparire la bolla.
Difetto del sensore. Il cavo di connessione è troppo lungo o è
vicino a fonti di interferenza elettromagnetica (motori, etc.).
Sostituire il sensore. Installare l’impianto più vicino possibile al
sensore.
Impossibile calibrare il sensore di pH/ORP
La soluzione di calibrazione è scaduta o contaminata.
Membrana del sensore bloccata. Assicurarsi che la membrana
non sia danneggiata. Pulire il sensore con acido diluito in acqua,
agitando delicatamente.
Difetto del sensore. Sostituire il sensore.
Risposta lenta del sensore di pH/ORP
Sensore caricato elettrostaticamente. Durante la fase di
calibrazione gli sensori non devono essere asciugati con carta o
tessuti in fibra. Pulire esclusivamente con acqua ed agitare
delicatamente.
Rinnovo insufficiente dell'acqua analizzata (non c’è flusso di
acqua nel punto di analisi). Assicurarsi che l'estremo del sensore
sia immerso nel punto di analisi, e non ci siano bolle d’aria.
Summary of Contents for DOMOTIC SERIES
Page 2: ......
Page 5: ...3 Fig 1 Recommended installation diagram DOMOTIC Series DOM XX...
Page 6: ...4 Fig 2 Recommended installation diagram DOMOTIC Series DOM XX PH and DOM XX PLUS...
Page 11: ...9...
Page 17: ...15 Fig 23 System programming flow sheet...
Page 31: ...29 Dimensions DOMOTIC DOM XX models DOMOTIC PH PLUS DOM XX PH and DOM XX PLUS models...
Page 35: ...3 Fig 1 Diagramme d installation recommand e syst mes DOMOTIC Series DOM XX...
Page 36: ...4 Fig 2 Diagramme d installation recommand e syst mes DOMOTIC Series DOM XX PH et DOM XX PLUS...
Page 41: ...9...
Page 47: ...15 Fig 23 Diagramme de flux de programmation du syst me...
Page 61: ...29 Dimensions DOMOTIC mod les DOM XX DOMOTIC PH DOMOTIC PLUS mod les DOM XX PH DOM XX PLUS...
Page 65: ...3 Fig 1 Diagrama de instalaci n recomendada equipos DOMOTIC Series DOM XX...
Page 66: ...4 Fig 2 Diagrama de instalaci n recomendada equipos DOMOTIC Series DOM XXPH y DOM XX PLUS...
Page 71: ...9...
Page 77: ...15 Fig 23 Diagrama de flujo de programaci n de sistema...
Page 91: ...29 Dimensiones DOMOTIC modelos DOM XX DOMOTIC PH PLUS modelos DOM XX PH y DOM XX PLUS...
Page 95: ...3 Fig 1 Schema di installazione raccomandata modelli DOMOTIC Series DOM XX...
Page 96: ...4 Fig 2 Schema di installazione raccomandata modelli DOMOTIC Series DOM XX PH e DOM XX PLUS...
Page 101: ...9...
Page 107: ...15 Fig 23 Diagramma di flusso di programmazione del sistema...
Page 121: ...29 Dimensioni DOMOTIC modelli DOM XX DOMOTIC PH PLUS modelli DOM XX PH e DOM XX PLUS...
Page 125: ...3 Abb 1 Empfohlenes Installation Diagramm modelle DOMOTIC Series DOM XX...
Page 126: ...4 Abb 2 Empfohlenes Installation Diagramm modelle DOMOTIC Series DOM XX PH und DOM XX PLUS...
Page 131: ...9...
Page 137: ...15 Abb 23 Systems ProgrammierungsFlussdiagramm...
Page 151: ...29 Abmessungen DOMOTIC modelle DOM XX DOMOTIC PH PLUS modelle DOM XX PH und DOM XX PLUS...
Page 155: ...3 Fig 1 Diagrama de instala o recomendada sistemas DOMOTIC Series DOM XX...
Page 156: ...4 Fig 2 Diagrama de instala o recomendada sistemas DOMOTIC Series DOM XXPH...
Page 161: ...9...
Page 167: ...15 Fig 23 Diagrama de fluxo de programa o do sistema...
Page 181: ...29 Dimens es DOMOTIC modelos DOM XX DOMOTIC PH PLUS modelos DOM XX PH DOM XX PLUS...
Page 184: ......
Page 185: ......
Page 186: ......
Page 187: ......