PT
77
76
INSTALAÇÃO DOS CARTÕES SD MICRO
O aparelho dispõe de uma ranhura para um cartão micro SD (até 64 GB) . Esta ranhura
está acessível por baixo da tampa do compartimento dos cartões . Se pretender
remover o cartão micro SD, assegure-se que o cartão não está a ser usado pelo aparelho,
selecionando
<Configurações> <Memória> <Retirar cartão SD> <OK>
.
AVISO
Substitua o cartão micro SD mente quando o aparelho estiver desligado .
Não instale nem remova nenhum cartão micro SD se houver um carregador ligado .
Caso contrário, o cartão micro SD pode ficar danificado .
LIGAR O APARELHO
Prima a tecla
[Ligar/desligar]
até que o ecrã fique claro . Dependendo das configu-
rações de segurança do seu cartão SIM, ser-lhe-á solicitado o PIN . Ao ligar a primeira
vez, ser-lhe-á solicitado o idioma preferido, hora e data e informações pessoais .
Também lhe será solicitado que entre na sua conta Google™ ou que crie uma nova
conta . Também o poderá fazer mais tarde, mas tenha em consideração que funções
do aparelho, como o GooglePlay™ Store dependem de uma conta Google ativada .
INFORMAÇÃO IMPORTANTE!
REPOR DEFINIÇÕES DE FÁBRICA / ATIVAR MODO OEM
Se tiver criado uma conta Google, é importante que realize os passos seguintes antes
de repor as definições de fábrica, para garantir que todos os dados privados são
apagados do aparelho:
Configurações Sobre o telefine
Toque 7 vezes no
número Build
(para ativar o modo
de programação) Voltar para
Configurações Opções de programação
Ligar
desbloqueio
OEM Ativar
Voltar para
Configurações Guardar e repor Repor
definições de fábrica
Se não ligar o desbloqueio OEM, a cada reinício, o aparelho exige sempre a conta
Google criada anteriormente . Assim, o aparelho não pode ser utilizado por outros
utilizadores .
ATRIBUIÇÃO DE TECLAS E ESPECIFICIDADES
(ver imagem na página 2)
1
MICRO USB: Ligue aparelhos USB externos ou outros aparelhos móveis .
Não abra a tampa em atmosferas potencialmente explosivas .
2
LIGAÇÃO PARA AUSCULTADORES: O altifalante embutido é automatica-
mente desligado ao serem conectados auscultadores . Não abra a tampa em
atmosferas potencialmente explosivas .
3
VOLUME MAIS ALTO: Regulação do volume .
4
VOLUME MAIS BAIXO: Regulação do volume .
5
TECLA LIGAR/DESLIGAR: Premir brevemente para ativar o bloqueio de ecrã .
Premir continuamente para ligar e desligar .
6/7
TECLA LATERAL: Tecla opcional utilizada por diversas aplicações .
8
SLOT DE CARTÃO SD: Slot de cartão para os cartões Micro-SD na parte
traseira do aparelho .
9
SLOTS DE CARTÃO SIM: Slot de cartão para os cartões Micro-SIM na parte
traseira do aparelho .
10
ÁREA PARA CARREGAMENTO INDUTIVO E NFC:
Na parte traseira, por baixo da identificação ATEX .
11
TECLA VOLTAR: Voltar ao ecrã anterior .
12
TECLA HOME: Voltar ao ecrã inicial .
13
APPS USADAS HÁ POUCO TEMPO: Mostra todas as aplicações usadas há
pouco tempo .
RECICLAGEM
O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, que se encontra no produto, na
bateria, na documentação ou no material de embalagem, significa que os produtos
elétricos e eletrónicos, as pilhas e baterias no final da sua vida útil devem ser subme-
tidos a uma recolha de lixo seletiva . Estas normas são válidas na União Europeia .
Não elimine estes produtos através do lixo doméstico . Elimine os produtos eletrónicos
usados, baterias e material de embalagem sempre nos respetivos locais de recolha .
Desta forma evitará a eliminação descontrolada de resíduos e estará a promover a
reciclagem de recursos materiais .
Poderá obter mais informações junto do comerciante onde adquiriu o produto,
empresas regionais de tratamento de resíduos, autoridades estatais para o cumpri-
mento das responsabilidades avançadas dos produtores ou do representante da
i.safe MOBILE GmbH responsável pelo seu país ou região .
O conteúdo deste documento é fornecido „tal como está“ . A i.safe MOBILE GmbH
não assume, nem explicitamente nem implicitamente, qualquer responsabilidade
pela veracidade ou integridade do conteúdo deste documento, incluindo, mas não
limitado, garantias implícitas de capacidade de comercialização ou adequação a um
fim específico, a menos que, as leis ou jurisprudência aplicáveis estabeleçam uma
responsabilidade obrigatória . A i.safe MOBILE GmbH reserva-se o direito de efetuar
alterações a este documento ou de o retirar, a qualquer momento, sem aviso prévio .
INFORMAÇÕES SOBRE CERTIFICAÇÃO SAR
(TAXA DE ABSORÇÃO ESPECÍFICA)
Valores máximos SAR para este modelo e condições sob as quais foram determinados:
SAR (cabeça )
0 .099 W/kg (GSM1800)
SAR (junto ao corpo)
0 .301 W/kg (GSM900)
Summary of Contents for IS730.2
Page 1: ...IS730 2 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS...
Page 47: ......
Page 49: ...96 WWW ISAFE MOBILE COM...