background image

ENG - 10

SK - 7

SK

Pokyny na použitie

VAŠA  NOVÁ  ELEKTRONICKÁ  VÁHA  BOLA  SKONŠTRUOVANÁ  PRE  PRESNÉ  OZNAČENIE
VAŠICH PRÍRASTKOV ALEBO ÚBYTKOV HMOTNOSTI V PRIEBEHU URČITÉHO ČASOVÉHO
INTERVALU  A  PRI  NORMÁLNOM  POUŽITÍ  VÁM  ZARUČÍ  SLUŽBY  DLHÚ  DOBU.

Pred prvým použitím váhy musite z priestoru pre batérie vytiahnu  izolačnú fóliu.

KROK  1.

Položte  váhu  na  rovnú  tvrdú  plochu  (vyvarujte  sa  kobercov  alebo  iných  mäkkých  povrchov).

KROK  2.

Váhu  zapnite  tak,  že  sa  z ahka  dotknete  sklenenej  plochy  v  blízkosti  LCD  displeja.  O  nieko ko
sekúnd  sa  zobrazí  nasledujúce:

Poznámka

: Pokia  sa na váhu postavíte predtým, než sa zobrazí  

alebo 

 , nebude

správne fungova . V prípade, že tak urobíte, začnite opä  krokom 2.

KROK  3.

Z ahka  sa  postavte  na  váhu.  Vyrovnajte  nohy,  nepohybujte  sa  a  chví u  vyčkajte.  Potom,  čo  je
Vaša  váha  vypočítaná,  zobrazí  sa  nasledujúcim  spôsobom:

AUTOMATICKÉ  VYPNUTIE

Pokia  na váhe nestojíte, automaticky sa vypne. (Ak je váženie  uskutočnené, zobrazí sa nula a
váha  sa  asi  po  6  sekundách  vypne.)

INDIKÁTOR  PREŤAŽENIA

Pokia  sa stane to, že je váha pre ažená (nad 150kg/330lb/24st), zobrazí sa na displeji

INDIKÁTOR  VÝMENY  BATÉRIE

V prípade, že potrebuje batéria vymeni , zobrazí sa

POSTUP  VÝMĚNY  BATÉRIE

Prosím,  otvorte  zadnú  dosku  váhy,  potom  opatrne  vyberte  batérie
  z  batériového  priestoru  (pod a  nasledujúceho  nákresu):
Prostredníctvom  nechtov  na  ruke  alebo  ostrého  predmetu  vysuňte
smerom  von  kovový  plech.  Batéria  vypadne.
Pozor  na  kontakty  v  priebehu  vyberania  batérie,  môžu  sa  poruši .  Staré
batérie uložte na bezpečné miesto. Nikdy ich nevhadzujte do ohňa.

Dear  customer,  thank  you  for  purchasing  our  product.  Please  read  the  operating
instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions
including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.

General Safety Instructions

· The appliance is designed exclusively for private use and for  the envisaged purpose.
This appliance is not fit for commercial use.
· Do not use it outdoors (except if it is designed to be used outdoors). Keep it away from
sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do
not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it
immediately. Do not put it in water.
· When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out
the plug from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not
being  used  and  remove  the  attached  accessories.
· Do not operate the machine without supervision. If you should  leave the workplace,
always switch the machine off or remove the plug from the socket (pull
the plug itself, not the lead).
·  To  protect  children  from  the  dangers  posed  by  electrical  appliances,  make  sure
that the cable is hanging low and that children do not have access to the appliance.
· Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use
the appliance if it is damaged.
· Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized
technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be
replaced  only  by  the  manufacturer,  by  our  customer  service  or  by  a  qualified
person and with a cable of the same type.
· Use only original spare parts.
· Pay careful attention to the following “Special Safety Instructions for this unit“.

Special safety instructions for this unit

·

 

Place your scale on a hard flat surface will ensure the greatest accuracy and repeatability

·

 

Always weigh yourself on the same scale placed on the same floor surface. Uneven floors

may  affect  the  readings.

·

 

Always weigh yourself without clothing or footwear, and before meals. The first thing in the

morning is the best time.

·

 

Do not allow your scale to become saturated with water as this  can damage the electronics

components.

·

 

Do not store the scale in an upright position when not in use as this will drain the batteries.

·

 

Remove the batteries if the scales are not going to be used for a long period of time.

·

 

Treat your scale with care as it is a precision instrument, do not drop it or jump up or down

on it.

Instructions for Use

Your  new  electronic  personal  scales  have  been  designed  to  accurately  indicate  your    weight
gain or loss over a period of time and should give you many years of service under normal
use.

Summary of Contents for OVE 813 G

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Elektronická skleněná osobní váha Elektronická sklenená osobná váha Glass electronic scale OVE 813 G ...

Page 2: ...e zásuvky vždy tahejte za zástrčku nikdy ne za kabel Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji postarejte se o to aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu neuvádějte jej do provozu Neopravujte přístroj vlastními silami nýbrž vyhledejte autorizovaného...

Page 3: ... od kroku 2 KROK 3 Mírně stoupněte na váhu Vyrovnejte nohy nehýbejte se a chvíli vyčkejte Poté co je Vaše váha vypočítána se zobrazí následujícím způsobem AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Poté kdy z váhy sestoupíte automaticky se vypne Je li vážení provedeno zobrazí se nula a váhy se asi po 6 sekundách vypnou INDIKÁTOR PŘETÍŽENÍ Pokud se stane to že je váha přetížena nad 150kg 330lb 24st zobrazí se na displeji...

Page 4: ...í doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném obchodě nebo autorizovaném servisním středisku Technické údaje Elektronická skleněná osobní váha s dobře čitelným LCD displejem LCD displej 25 mm 8 mm tvrzené bezpečnostní sklo Měřící rozsah 150 kg 330 lb 24 st Rozlišení vážení 100 g Měřící jednotky kg lb st Přepínač podle požadavku z kg na st lb v prostoru pro baterie Zapnutí nášlapem Automati...

Page 5: ...oupili Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or at our discretion by replacing it Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase With...

Page 6: ...estnite na pevnú rovnú plochu si zaistíte že bude fungova presne Vždy sa vážte na rovnakom mieste Nerovná plocha môže ovplyvňova údaje Vždy sa vážte bez odevov bez obuvi a pred jedlom Ideálny čas pre váženie je ráno Vaša váha zaokrúh uje nameranú hodnotu nahor alebo dolu k najbližším 100g 0 2lb 1 4st Pokia sa vážite dvakrát a váha udáva dve odlišné hodnoty nachádza sa Vaša váha medzi týmito hodnot...

Page 7: ...ep it away from sources of heat direct sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately Do not put it in water When cleaning or putting it away switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull on the plug not the cable if the appliance is not being used and remove ...

Page 8: ...b 24 st Rozlišenie váženia 100 g Meracie jednotky kg st lb Prepínač pod a požiadavku z kg na St lb v priestore pre batérie Zapnutie naš apnutím Automatické vymazanie Automatické vypínanie Indikátor pre aženia Indikátor slabej batérie Je vybavená ve mi presným čidlom Extenzometrom Prevádzka na batérie Provoz na batérie 2x CR2032 3V Rozměr 30 x 3 5 x 30 cm Hmotnos 1 8 kg Výrobca si vyhrazuje právo n...

Reviews: