background image

ENG - 18

Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully 

before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the 

receipt and, if possible, the box with the internal packing.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

•  Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your socket.

• Never use the appliance if its power cord or plug is damaged, if the 

appliance does not work properly, if it fell down and was damaged or if 

it fell to water.

• The appliance is intended for use in households only and for similar 

use! It is not designed for use in hair salons or for similar commercial 

use!

• Do not use the appliance close to water contained e. g. in containers, 

sinks, bath tubs, swimming pools, etc.

• This product can be used by children at the age of 8 years and older 

and people with reduced physical or mental abilities or lack of experi

-

ence and knowledge if they are supervised or if they were instructed 

regarding use of the appliance in a safe way and if they understand 

possible risks. Children must not play with the appliance. User clea

-

ning and maintenance must not be performed by children if they are 

younger than 8 year and unsupervised. Children younger than 8 years 

must be kept out of reach of the appliance and its power cord.

• Do not plug or unplug the appliance from a socket with wet hands and 

do not pull the power cord!

• Do not let the appliance in operation without supervision!

• Do not put the dryer on hot heat sources (e. g. oven, stove, radiator, 

etc.)

• Any part of the appliance must not get in contact with places sensitive 

to heat (e. g. eyes, ears, neck, etc.).

• The dryer must not be sunk in water and it must not be let at places 

where it could fall into a bath tub or a wash basin. If the dryer fell to 

water, do not take it out! First of all unplug the power cord from the 

socket and only then take out the dryer. In this case take the applian

-

ce to a specialized service shop to check its safety and proper func

-

tion.

•  If the hair dryer is used in a bathroom, it has to be disconnected from the electric power by 

unpluging the power cord from the socket because there is risk close to water even if the hair 

dryer is off.

•  For additional protection we recommend installation of current protection (RCD) with the 

nominal release current not exceeding 30 mA. Ask a control technician or an electrician for 

advice.

•  If the dryer was stored at lower temperatures, acclimatize it first, by which you remove stiff

-

ness of the lubricating fat in bearings and mechanical resistance of the plastic parts will be 

kept.

•  Holes for air ventilation must not be covered. Also, do not put the dryer in the “on” position on 

soft surfaces (e. g. bed, towels, sheets, carpet), the duct could get covered. Penetration of 

dust, hair, threads, etc. to the duct has to be prevented.

•  Do not insert or throw any objects to the holes.

Summary of Contents for HC 604BL

Page 1: ...D K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ Horkovzdušná kulma Kulma horkovdušná Lokówka na gorące powietrze Hot air curler Meleglevegős hajformázó HC 604R 604BL ...

Page 2: ...ho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil se poškodil se a je netěsný nebo spadl do vody V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce Spotřebič se...

Page 3: ...od proudu Pokud k tomu dojde spotřebič vypněte a vytáhněte vidlici přívodu z el zásuvky Odstraňte případné viditelné překážky bránící toku vzduchu a nechejte spotřebič vychladnout Ihned po použití spotřebič vypněte odpojte od el sítě a před uložením nechejte vychladnout Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody Neovinujte napájec...

Page 4: ... vzduchu Pro studený vzduch je nutné aby byl vypínač v poloze POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Nasazení příslušenství Nasaďte zvolený nástavec na tělo přístroje správné nastavení je potvrzeno cvaknutí Uzamčení otáčení nástavce blokace Po nasazení je kartáč volně otočný Pokud požadujete jeho blokaci zatlačte nástavec směrem k spínači hlavnímu spínači Nástavec mírně zapadne k tělu přístroje Poté stiskněte uvol...

Page 5: ...ích níže Kartáč Kartáč je vhodný pro tvarování jemných nebo relativně krátkých vlasů nebo prostě jen pro vyčesávání Horký vzduch zahřívá trup kartáče Teplo se v kartáči rozkládá rovnoměrně a tím usnadňuje tvarování vlasů Vlasy rozdělte do pramenů Začněte vpředu kartáč přiložte co nejblíže ke kořínkům vlasů a pomalu sjeďte až ke konečkům Pokračujte kolem hlavy až k šíji a potom směrem k vrcholu hla...

Page 6: ... utěrkou Pokud používáte pěnové tužidlo vosk nebo lak na vlasy budou se v kartáčích usazovat jejich zbytky Příslušenství můžete vyčistit ve vlažné vodě Vždy je nejdřív ale sejměte z těla přístoje Před nasazením příslušenství jej dobře vysušte ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH Přístroj nefunguje Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu Zkontrolujte polohu spínače TECHNICKÁ SPECIFIKACE Horkovzdušná kulma 2 te...

Page 7: ...zdejte prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou ...

Page 8: ...ervisným technikom alebo podobne kvalifikova nou osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Spotrebič nikdy nepoužívajte ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu ak nepracuje správne spadol na zem do vody a poškodil sa poškodil sa alebo nefunguje tesnenie V takých prípadoch ho odneste do špecializovaného servisu aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkčnosť Spotrebič sa nesmi...

Page 9: ...a to stane spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete Potom odstráňte prí padné viditeľné prekážky brániace prúdu vzduchu a spotrebič nechajte vychladnúť Po použití spotrebič ihneď vypnite odpojte od elektrickej siete a pred uložením nechajte úpl ne vychladnúť Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi otvoreným plame ňom a nesmie byť ponáraný do vody Nenavíjajte n...

Page 10: ...polohe POUŽITIE PRÍSLUŠENSTVA Nasadenie príslušenstva Nasaďte zvolený nadstavec na telo prístroja správne nastavenie je potvrdené cvaknutie Uzamknutie otáčania nástavce blokácia Po nasadení je kefa voľne otočná Ak požadujete jeho blokáciu zatlačte nadstavec smerom k hlavnému spínaču Nástavec mierne zapadne k telu prístroja Potom stlačte uvoľňovacie tlačidlo smerom k hlavnému spínaču Otáčanie násta...

Page 11: ... vlasov na kefu Nástavec s pevnými hrotmi Kefa je vhodná pre tvarovanie silných vlasov nebo sušení prirodzene vlnitých vlasov Vlasy vysušte ručníkom a rozdeľte na menšie pramienky Potom vysušte vyčesávaním vlasov od korienkov ku končekom guľatou kefou Vlasy naťahujte miernym natočením na kefu Kulmu zapojte do zásuvky Zvoľte požadované nastavenie teploty a začnite tvarovať ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred či...

Page 12: ...Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ...

Page 13: ... producenta przez technika serwisowego lub osobę kwalifi kowaną aby nie dopuścić tak do powstania niebezpiecznej sytuacji Nigdy nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzony przewód wtyczka lub urządzenie nie działa prawidłowo upadło na ziemię i posiada widoczne oznaki uszkodzenia posiada widoczne oznaki uszkodzenia lub jest nieszczelne W takich przypadkach zanieś ur ządzenie do autoryzowanego serwi...

Page 14: ...tyczkę zasilania z gni azda Usuń wszelkie widoczne przeszkody przeszkadzające w przepływie powietrza i pozost aw urządzenie do wystygnięcia Zaraz po użyciu suszarki należy ją wyłączyć wyjąć wtyczkę z gniazdka i pozostawić do wy stygnięcia Należy regularnie kontrolować stan kabla zasilającego urządzenia Upewnij się że przewód nie wisi luźno na krawędzi blatu gdzie mogłyby dosięgnąć dzieci Kabel nie...

Page 15: ...znik na pozycję Załączone akcesoria Nasadź końcówkę na urządzenie prawidłowe ustawienie jest potwierdzone poprzez kliknięcie Blokada obrotowa zblokowana Po zamocowaniu szczotka obraca się swobodnie Jeśli chcesz ją zatrzymać naciśnij przycisk Jeśli chcesz zwolnić blokadę naciśnij przycisk zwalniający jak pokazano na rysunku Obrotowe końcówki Aby zwolnić końcówkę wciśnij przycisk usłyszysz kliknięci...

Page 16: ...m i podziel na mniejsze pasma Następnie wysusz włosy wyczesując od nasady aż po końcówki szczotką okrągłą Włosy naciągaj delikatnie obracając szczotką Nałóż niezbędne akcesoria a następnie podłącz lokówkę do gniazdka Wybierz żądaną temperaturę i rozpocznij modelowanie CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem zawsze należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania Urządzenie można czyścić suchą s...

Page 17: ...nia się z papierami pakowymi wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami Likwidacja zużytego sprzętu elektrycznego elektronicznego oraz utylizacja baterii i akumulatorów Ten symbol znajdujący się na produkcie jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza że z produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi Kiedy urządzenie lub bateria akumulator będą nadawały się do wyrzucenia prosimy aby Państw...

Page 18: ...g or unplug the appliance from a socket with wet hands and do not pull the power cord Do not let the appliance in operation without supervision Do not put the dryer on hot heat sources e g oven stove radiator etc Any part of the appliance must not get in contact with places sensitive to heat e g eyes ears neck etc The dryer must not be sunk in water and it must not be let at places where it could ...

Page 19: ...d it has to be replaced by the producer its servi ce technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations Never use the appliance for any other purpose than for the intended purpose described in these instructions for use The producer does not guarantee any loss caused by improper handling of the appliance and its accessories e g electrical accident fire burn hair damag...

Page 20: ...cessories Put the selected attachment to the body unit the correct setting is confirmed by a click Lock rotating attachments blocking After mounting the brush is rotating freely If you want stop rotation push a little the attachment toward the body unit Then press the release button toward the main switches as shown the in picture Rotating attachments To release the attachment turn the release but...

Page 21: ...ble for forming thick hair or drying naturally wavy hair Towel dry hair and split into smaller strands Then dry the hair from root to tip by round brush Hair stretch gently rotating by this brush Use only on dry or nearly dry hair and ensure hair is fully detangled before starting to style Attach the required attachment then plug the styler in Select the desired heat setting to begin styling CLEAN...

Page 22: ...roduct accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and i...

Page 23: ...elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kia lakulását Ne használja a készüléket ha annak csatlakozóvezetéke vagy villás dugója sérült ha nem működik rendesen vagy ha leesett megsérült és nem tömör Ilyen esetekben a készüléket adja át szakszervizi viz sgálatokra annak biztonságtechnikája és helyes működése ellenőr zése céljából A készülék kizárólag otthoni illetve ahhoz hasonló használatra van tervezve ...

Page 24: ...átható tárgyakat majd hagyja a készüléket kihűlni A használatot követően a készüléket azonnal húzza ki az elektromos hálózatból majd mielőtt elpakolná hagyja kihűlni Ügyeljen arra hogy az erőátviteli kábelt éles esetleg forró tárgyak vagy nyílt láng ne károsí thassa továbbá tilos vízbe meríteni Az erőátviteli kábelt ne tekerje a készülék köré ellenkező esetben jelentősen rövidülhet a készülék élet...

Page 25: ...TARTOZÉKOK HASZNÁLATA Tartozékok felszerelése A kiválasztott tartozékot illessze rá a készülékre amíg kattanást nem hall A tartozék elfordulásának megakadályozása A kefe készülékre való felhelyezését követően elfordítható Ha ezt szeretné megakadályozni a tartozékot nyomja a főkapcsoló irányába A tartozék ezáltal a készülék testéhez közelebb rögzül Használat után a kioldógombot nyomja meg a főkapcs...

Page 26: ...on a fejtető irányába Az alsó tincseket formázza a haj kefére való föltekerésével Stabil tüskékkel ellátott formázófej Ezt a tartozékot az erős szálú vagy szárítással megerősített természetesen hullámos haj formázására használhatja A haját törölje meg törülközővel majd ossza különálló tincsekre Ezt követően a kefe segítségével szárítsa tovább a hajszálak tövétől induló fésüléssel Fésülés során a t...

Page 27: ...és a kezelési útmutatóban található A 79 1977 XII 31 IKIM rendelet alapján a gyártó tanúsítja hogy a fenti készülék megfelel a biztonsági követelményeknek A készülék jótállási feltételei a 151 2003 IX 22 Korm Rendelet szerintiek a mellékelt jótállási jegy szerint Kérjük hogy a vásárlási okmányokat őrizze meg a jótállás a vásárlási okmány és a jótállási jegy egyidejű bemutatásával lehetséges Termék...

Page 28: ...ávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečist...

Page 29: ...oužívania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu najmä vniknutím...

Page 30: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior cę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powsta...

Page 31: ...raty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru ...

Page 32: ...Licensed by Hyundai Corporation Korea ...

Reviews: