SMONTAGGIO PASTIGLIE
FRENO
- Rimuovere le mollette 1.
- Sfilare i perni 2.
- Rimuovere le pastiglie.
ATTENZIONE!
Non azionare la leva o il pedale
freno mentre si tolgono le
pastiglie.
USURA PASTIGLIE
Controllare l'usura delle pastiglie.
Il limite di servizio"A" é: 3,8 mm .
Se detto limite é stato superato,
sostituire le pastiglie in coppia.
BRAKE PADS REMOVAL
-Remove springs (1).
-Remove pins (2).
-Remove pads.
CAUTION!
Don't operate the brake lever or
pedal while removing the pads.
PADS WEAR
Inspect pads for wear.
Service limit " A" is: 3,8 mm
(0.15 in.).
If service limit is exceeded,
always replace the pads in pairs.
DEMONTAGE DES PASTILLES
DU FREIN
- Enlever les ressorts (1).
- Enlever les pivots (2).
- Enlever les pastilles.
ATTENTION!
Ne pas actionner le levier ou la
pédale du frein dans la phase de
démontage des pastilles.
USURE DES PASTILLES
Contrôler l’usure des pastilles.
Limite de service “A”: 3,8 mm.
Si cette limite est atteinte,
remplacer les deux pastilles.
DEMONTIERUNG
BREMSBELAEGE
- Die Feder (1) zu wegnehmen.
- Die Bolzen (2) zu abnieten.
- Die Bremsbeläge zu
wegnehmen.
ACHTUNG!
Bremshebel oder -fusshebel bei
Demontierung der Belaege nicht
betaetigen.
VERSCHLEISSBREMSBELAEGE
Bremsbelaege auf Verschleiss
pruefen.
Betriebsgrenze “A”: 3,8 mm.
Bei Ueberschreitung der
Betriebsgrenze Bremsbelaege
paarweise ersetzen.
156
9-WR CR 125 - 2005 19-05-2004 17:48 Pagina 156
Summary of Contents for 2005 CR 125
Page 245: ...243 12 WR CR 125 2005 19 05 2004 18 28 Pagina 243 ...
Page 249: ...247 VERSCHRAUBUNGSMOMENTE PATAS DE TORSION 12 WR CR 125 2005 19 05 2004 18 28 Pagina 247 ...
Page 274: ...272 NOTES FOR USA CDN MODEL WR 125 CR 125 13 WR CR 125 2005 19 05 2004 18 34 Pagina 272 ...
Page 306: ...304 MEMORANDUM 13 WR CR 125 2005 19 05 2004 18 34 Pagina 304 ...